Forum Conlanger Strona Główna Conlanger
Polskie Forum Językotwórców
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

đačko đeenkopse - Język dzeński

 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Conlangi
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
sasha




Dołączył: 10 Sty 2009
Posty: 6
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 14:31, 20 Lut 2009    Temat postu: đačko đeenkopse - Język dzeński

Pnošin knes kmaaštopsaad, gđo tkozo conlang kmaaštopse, magde tsukte kado geđnetepse. Wašnuđin, kađomaaziin, tekke gđo maaziin tkozo ktituto tastaad dačko, magde tkoš načiin Smile.

Witam ponownie, oto mój nowy (jeszcze w powijakach) conlang. Podejrzewam, że nie jest doskonały, bo to mój pierwszy taki język, ale mi się podoba Smile.

fonetyka

W zasadzie fonetyka jest bardzo mało rozbudowana, i praktycznie identyczna do języka polskiego. Próbowałem stworzyć coś bardziej oryginalnego, ale na drodze stanęła mi po prostu niewiedza...

alfabet

a c č d đ e f g h i k m n o p s š t u w y z

č - polskie cz
đ - dz
š - sz

gramatyka

Rzeczowniki odmieniają się przez 5 przypadków.
Przypadki w tym conlangu określają jeszcze czas.

np.

chłopiec - denko

czas teraźniejszy

Mianownik - denko (to jest chłopiec - gđo maaziin denko)
Dopełniacz - denkozo (idę do chłopca - cezin no denkozo)
Celownik - denkoš (uciekam chłopcu - pottin denkoš)
Miejscownik - denkonno (jestem koło chłopca - maazin kna denkonno)
Przemieszczacz - denkođe (idę koło chłopca - cezin kna denkođe)

przeszły:
To był chłopiec - Gđo maaziin denke.
Byłem koło chłopca - Maazin kna denkenne

przyszły:
To będzie chłopiec - Gđo maaziin denka.
Będę szedł do chłopca - Cezin kna denkađa.

czasownik i przymiotniki to w zasadzie to camo co w polskim.

Szyk zdania to VSO.

no i tak na zakończenie ojcze nasz:

Tano šetko, đeno maazian ađ zastonno,
maaztetiin tunaaka ksozo faašpse,
ceztetiin tyma ksozo,
pstem ađ zaštonno, tastem knes mađonno.
Katteten šetkašo čtekazo šetkazo metkapste tumtko,
Ce tučtetian mitatkazo šetkaza
pstem šetučin šetko, šetkos šentutatkozo.
Amen.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez sasha dnia Pią 14:33, 20 Lut 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Artaxes




Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2009
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 11 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Aryanam Vaej

PostWysłany: Pią 14:46, 20 Lut 2009    Temat postu:

Cytat:
Przemieszczacz


Sądząc po zastosowaniu bardziej nazwałbym ten przypadek Prolatywem (Prolative/Prolativus). Ale to jest twój conlang i masz prawo używać własnej terminologii gramatycznej :wink: .

Z czasem nabierzesz wiedzy i doświadczenia i będą coraz lepsze efekty.
Póki co, i tak nieźle.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Serpentinius
Moderator
Moderator



Dołączył: 17 Maj 2006
Posty: 497
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 4 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Warszawa / Piotrków Tryb.

PostWysłany: Pią 14:49, 20 Lut 2009    Temat postu:

Wygląda słitaśnie RazzRazz

Tylko się musisz wyuczyć najważniejszych zagadnień i myślę, że zagrozisz nam całkiem udanym conlangiem. Czekam na rezultaty.

A jeśli chodzi o jakieś spostrzeżenia to chyba robisz zbyt podobne końcówki w odmianach. Bo są wersy w modlitwie, że same ozy są. Wink


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Toivo




Dołączył: 25 Mar 2008
Posty: 1049
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wrocław

PostWysłany: Pią 15:21, 20 Lut 2009    Temat postu:

Proponowałbym trochę pokombinować z fonologią, bo na razie to jest uproszczony polski. Nie żeby to było coś złego, ale wygląda na to, że za bardzo się nad nią nie zastanawiałeś - a warto, bo to ma fundamentalne znaczenie dla brzmienia języka. Popracuj nad zestawem głosek, wymową, akcentem itp., niech to ma ręce i nogi. Zapoznaj się z IPA, poćwicz wymawianie różnych głosek i przejrzyj [link widoczny dla zalogowanych].

Artaxes napisał:
Sądząc po zastosowaniu bardziej nazwałbym ten przypadek Prolatywem (Prolative/Prolativus).

To nie wygląda na prolativ. Trzeba by zobaczyć więcej zastosowań, ale wygląda na jakiś "dynamiczny miejscownik", w każdym razie nie pasuje mi do niego żaden ze znanych mi przypadków Confused


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Artaxes




Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2009
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 11 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Aryanam Vaej

PostWysłany: Pią 15:30, 20 Lut 2009    Temat postu:

Cytat:
To nie wygląda na prolativ


Po lepszym przyjrzeniu się przypadek ten przypomina adessyw. Ale masz rację, trzeba zobaczyć więcej zastosowań aby trafniej osądzić.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Luxarus




Dołączył: 22 Lis 2008
Posty: 353
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Rowy, Polska

PostWysłany: Pią 15:58, 20 Lut 2009    Temat postu:

Ja też tworzę taki troszkę podobny conlang, tyle że bardziej słowniański. Na razie język wygląda słotko Smile))

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Pią 18:34, 20 Lut 2009    Temat postu:

Hmm, czemu wszystkie początkujące conlangi (a nawet i inne) tworzone przez Polaków mają /ɨ/? Razz

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
sasha




Dołączył: 10 Sty 2009
Posty: 6
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 22:08, 20 Lut 2009    Temat postu:

Dlaczego słitaśnie ? Very Happy

Artaxes napisał:
Sądząc po zastosowaniu bardziej nazwałbym ten przypadek Prolatywem (Prolative/Prolativus).


Stwierdziłem, że skoro nie jest np. datyw ,a celownik to czemu by i temu nie nadać swojskiej nazwy Very Happy.

Toivonen napisał:
Trzeba by zobaczyć więcej zastosowań, ale wygląda na jakiś "dynamiczny miejscownik", w każdym razie nie pasuje mi do niego żaden ze znanych mi przypadków
(...)Zapoznaj się z IPA, poćwicz wymawianie różnych głosek i przejrzyj fonologie różnych języków.


No i mniej więcej tak jest. Tydzień po stworzeniu tego systemu, na niemieckim dowiedziałem się że tam też jest podobnie tylko do tego wykorzystywany jest dativ i accussativ Smile.

co do fonologii to widziałem te różne literki i objaśnienia, ale albo nie potrafiłem wymówić albo brzmiało jak w polskim. :/

Artaxes napisał:
Po lepszym przyjrzeniu się przypadek ten przypomina adessyw.


właśnie zależy czy biegnę przy domu, czy stoję przy domu...

Artaxes napisał:
Ale masz rację, trzeba zobaczyć więcej zastosowań aby trafniej osądzić.


jutro (jeśli będę miał czas) wrzucę tabelkę z dokładniejszymi zastosowaniami.


Kwadracik napisał:
Hmm, czemu wszystkie początkujące conlangi (a nawet i inne) tworzone przez Polaków mają /ɨ/?

EDIT: ok, już poprawiłem Smile

a czemu nie ? Wink
a tak w ogóle to u mnie jest go mało bo w większości gdy chce to zastosować to mi sie nie podoba.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez sasha dnia Pią 22:24, 20 Lut 2009, w całości zmieniany 4 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Artaxes




Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2009
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 11 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Aryanam Vaej

PostWysłany: Pią 22:16, 20 Lut 2009    Temat postu:

Cytat:
Artaxes napisał:
Hmm, czemu wszystkie początkujące conlangi (a nawet i inne) tworzone przez Polaków mają /ɨ/?



a czemu nie ?
a tak w ogóle to u mnie jest go mało bo w większości gdy chce to zastosować to mi sie nie podoba.


1. to nie Artaxes tak napisał

2. to Kwadracik

Cóż... Powodzenia w dalszej pracy nad językiem Smile


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Toivo




Dołączył: 25 Mar 2008
Posty: 1049
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wrocław

PostWysłany: Pią 23:39, 20 Lut 2009    Temat postu:

sasha napisał:
co do fonologii to widziałem te różne literki i objaśnienia, ale albo nie potrafiłem wymówić albo brzmiało jak w polskim

To do roboty! Smile

Na angielskiej Wikipedii masz przykłady dźwiękowe. W ogóle, to znajomość języków obcych też jest bardzo przydatna przy tworzeniu conlangu.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Mônsterior




Dołączył: 04 Lis 2007
Posty: 446
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 10 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 17:43, 06 Mar 2009    Temat postu:

ammacement napisał:
słotko Smile))

Hej, kolego, proszę o szacunek dla praw autorskich! ;D
Co do języka, urzekł mnie!
Choć mnie się dla odmiany w oczy rzuciła końcówka -se.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Mônsterior dnia Pią 17:45, 06 Mar 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Conlangi Wszystkie czasy w strefie GMT
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin