|
Conlanger Polskie Forum Językotwórców
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Hapana Mtu
Dołączył: 13 Lip 2007
Posty: 770
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 7 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Warsina, Weneda
|
Wysłany: Nie 13:36, 06 Sty 2008 Temat postu: Re: Cojo: Xa:q |
|
|
Maxz napisał: | Na początek pytanko: jak przeczytaliście nazwę języka? | jak "kyjjy szaak"
Cytat: | [...]jest tworzony wspólnie z velerese. |
To ciekawe. Czy można liczyć, że w przyszłości będziecie w stanie pogaworzyć z sobą po Cojō Xāq'cku (właśnie: jaki od tego utworzyć przymiotnik - tioniosiacki?)? Albo ewentualnie jakąś jego pidżynową wersją?
Ba, jeśli tak, to tylko pozazdrościć - chciałbym mieć z kim pogadać po tarakańsku...
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Maxz
Dołączył: 16 Gru 2007
Posty: 427
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 4 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Nie 13:53, 06 Sty 2008 Temat postu: |
|
|
Cytat: | To ciekawe. Czy można liczyć, że w przyszłości będziecie w stanie pogaworzyć z sobą po Cojō Xāq'cku (właśnie: jaki od tego utworzyć przymiotnik - tioniosiacki?)? Albo ewentualnie jakąś jego pidżynową wersją?
Ba, jeśli tak, to tylko pozazdrościć - chciałbym mieć z kim pogadać po tarakańsku... | Velerese się upiera żebyśmy nim gadali, ale ja uważam, że będzie ciężko. To nie jest najprostszy język świata. Jeśli już to może razem będziemy rozwijać kananę (to takie moje coś), jako bardzo prosty język.
Jeśli chodzi o przymiotnik to może po "Cojō Xāqowemu"?, i nie wiem dlaczego c zamieniłeś na ti. Przecież [c] występuje w polskim w wyrazach takich jak kiedy! Sądzę, że naj trafniejszy przymiotnik to: "po kioniosiacku", jeśli chodzi o spolszczenia.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Maxz dnia Nie 13:54, 06 Sty 2008, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Leto Atryda
Dołączył: 28 Sie 2007
Posty: 1597
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 13 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Arrakis
|
Wysłany: Nie 14:38, 06 Sty 2008 Temat postu: |
|
|
Maxz napisał: | Przecież [c] występuje w polskim w wyrazach takich jak kiedy! |
Cóż, niektórzy tak twierdzą. Ale moim zdaniem jest to spalatalizowane [k']. Palatalne [c] pojawia się w czeskim jako "ť", które brzmi dla mnie bardziej jak nasze "ć" niż miękkie "k".
Najlepsze spolszczenie to "Cioniosiacki"; sanskryckie [c] też jest polszczone jako "ć".
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Maxz
Dołączył: 16 Gru 2007
Posty: 427
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 4 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Nie 15:01, 06 Sty 2008 Temat postu: |
|
|
No to w końcu, jak jest na prawdę? Mi się tam wydawało, że <ki> to [c], ale może ty masz rację. Nie ma na to pytanie obiektywnej odpowiedzi?
Nie spolszczając wydaje mi się, że Cojō Xāq'cki to dobre rozwiązanie.
PS. Może "ciotosiacki" :wink: ?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Leto Atryda
Dołączył: 28 Sie 2007
Posty: 1597
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 13 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Arrakis
|
Wysłany: Nie 15:33, 06 Sty 2008 Temat postu: |
|
|
Nie ma obiektywnej odpowiedzi, bo większość specjalistów od polskiej fonetyki stosuje alfabet slawistyczny a nie IPA. Ja na gramatyce opisowej języka polskiego nie miałem nawet wprowadzanego IPA.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Silmethúlë
Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 1767
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 28 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Droga Mleczna, Układ Słoneczny, Ziemia, Unia Europejska, Polska
|
Wysłany: Nie 20:09, 06 Sty 2008 Temat postu: |
|
|
Hmm, moja odpowiedź jest bardzo subiektywna, ale brzmi ona: nikt się nie sprzeciwia, że czeskie ť to [ c ], a dla mnie osobiście czeskie ť brzmi całkiem inaczej niż polskie ki...
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Nie 20:45, 06 Sty 2008 Temat postu: |
|
|
Cytat: | No to w końcu, jak jest na prawdę? Mi się tam wydawało, że <ki> to [c], ale może ty masz rację. Nie ma na to pytanie obiektywnej odpowiedzi? |
Jak dla mnie jest, i brzmi: [c] dla [kj] to bzdura. K, i owszem, jest spalatalizowane, a mój piękny "phoneme chart" z fonetyki uznaje je za post-palatalne (dla porównania, polskie ś/ź/ są prepalatalne), ale stoi w ogromnym kontaście w porównaniu z [c] z czeskiego (jak mówi Silme) czy sanskrytu, które są naprawdę palatalne (czy nawet pre-).
Dlatego przedstawiać /kʲ/ albo /kj/ jako [c] to dokładnie to samo, co przedstawiać /ɕ/ jako [ç]. Owszem, przy miękkim /k/ jest różnica w miejscu artykulacji, ale jest ona (choć mniejsza) przy każdej spółgłosce spalatalizowanej i nie wypada dokładnie tam gdzie [j] czy [ɲ], a "na ucho" dla mnie słyszalnej różnicy z [k] nie ma (w porównaniu z [ŋ] a [ɲ]).
Cytat: | Ja na gramatyce opisowej języka polskiego nie miałem nawet wprowadzanego IPA. |
Co studiujesz?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Tomassen
Dołączył: 06 Sty 2007
Posty: 201
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Kańczuga
|
Wysłany: Nie 21:36, 06 Sty 2008 Temat postu: |
|
|
Hmmm podejrzewam, że filologię polską... Mam koleżankę na filologii polskiej i też mieli tylko slawistyczny wprowadzony
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Rémy
Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: PL76200
|
Wysłany: Pon 14:44, 07 Sty 2008 Temat postu: |
|
|
Prawda jest taka, że w większości opracowań nt. języka polskiego nie używa się MAF-u, więc wprowadzanie go mija się z celem. Slawistyczny rox ^^
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
pittmirg
Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 38 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Z grodu nad Sołą
|
Wysłany: Pon 15:24, 07 Sty 2008 Temat postu: |
|
|
Kwadracik napisał: | Owszem, przy miękkim /k/ jest różnica w miejscu artykulacji, ale jest ona (choć mniejsza) przy każdej spółgłosce spalatalizowanej i nie wypada dokładnie tam gdzie [j] czy [ɲ], |
Moje /J/ jest raczej alweolopalatalne, tak jak [s\]. Polski ma jeszcze spalatalizowane "ch" [x_j] / [x_+], którego jednak nie uznałbym za osobny fonem, tylko za alofon /x/. I też wg mnie nie jest to [C].
Rémy napisał: | Prawda jest taka, że w większości opracowań nt. języka polskiego nie używa się MAF-u, więc wprowadzanie go mija się z celem. Slawistyczny rox ^^ |
Co sztucznie izoluje polonistykę od międzynarodowego językoznawstwa i powoduje, że nie za bardzo wiadomo na 1. rzut oka, jak te polskie dźwięki właściwie się mają do IPA. Nie mam nic specjalnie do slawistycznego, ale wg mnie lepiej się nadaje do jakichś opracowań historii języków słowiańskich. Np. polskie "sz" i czeskie "š" sa w nim przedstawiane identycznie afaik, choć są innumi dźwiękami (nie żeby IPA w tym miejscu nie ssała, ale wydaje mi się że posiada wiekszy potencjał).
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez pittmirg dnia Pon 15:25, 07 Sty 2008, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Rémy
Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: PL76200
|
Wysłany: Pon 15:51, 07 Sty 2008 Temat postu: |
|
|
Nie tylko polonistykę, ale i wszystkie inne slawistyczne filologie. AS jest podobno lepiej przystosowany do przedstawiania słowiańskich dźwięków, z drugiej jednak strony wygląda dość dziwnie i niekoniecznie jest intuicyjny.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Maxz
Dołączył: 16 Gru 2007
Posty: 427
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 4 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pon 18:00, 07 Sty 2008 Temat postu: |
|
|
A IPA jest intuicyjne? Na pewno bardziej niż X-SAMPA, ale mi i tak się wydaje, że dziwolągi typu: [ɟ, ʁ, ɰ, ɤ, ɕ - ʑ] nie są intuicyjne.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Rémy
Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: PL76200
|
Wysłany: Pon 22:09, 07 Sty 2008 Temat postu: |
|
|
Nie mówiłem nic o MAF-ie przecież, tylko o slawistycznym. Jeśli chodzi o intuicyjność, to MAF jest kiepski, ale w końcu trudno jest intuicyjnie przedstawić 300 dźwięków. Slawistyczny nie radzi sobie z intuicyjnym przedstawieniem 30, więc i tak wypada w tym porównaniu gorzej.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Maxz
Dołączył: 16 Gru 2007
Posty: 427
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 4 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Wto 12:57, 08 Sty 2008 Temat postu: |
|
|
Uwżam, że można w miarę intuicyjnie przedstawić tyle dżwięków, niedługo może zreformuję IPA i wam pokażę.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
BartekChom
Dołączył: 08 Kwi 2007
Posty: 1278
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 15 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Nie 14:31, 13 Sty 2008 Temat postu: |
|
|
Rémy napisał: | Nie tylko polonistykę, ale i wszystkie inne slawistyczne filologie. AS jest podobno lepiej przystosowany do przedstawiania słowiańskich dźwięków, z drugiej jednak strony wygląda dość dziwnie i niekoniecznie jest intuicyjny. |
A dla mnie właśnie jedna zaleta to proste litery c i dz, a druga - praktycznie pełna intuicyjność dla slawistów - polskie, czeskie, ewentualnie niemieckie czy litewskie znaki.
Maxz napisał: | A IPA jest intuicyjne? Na pewno bardziej niż X-SAMPA, ale mi i tak się wydaje, że dziwolągi typu: [ɟ, ʁ, ɰ, ɤ, ɕ - ʑ] nie są intuicyjne. |
Cóż. Dla mnie X-SAMPA to genialny wynalazek. Myślałem, żeby utworzyć alfabet fonetyczny zgodny z ASCII (oparty w całości na dwuznakach - 1 głoska=2 litery), ale jak poznałem X-SAMPA, to mi się odechciało. Idealne dla leni takich jak ja, które nie chcą bawić się schowkiem ani modyfikować klawiatury.
A co do intuicyjności, i z IPA i z X-SAMPA nie jest źle. Z twoich przykładów tylko pochodzenia ɟ nie rozumiem. /S, Z, T, D, s\, z\/ (z /J/ trochę gorzej) to raczej przewaga X-SAMPY, za to /R\/ naprawdę jest bliżej dźwięku /r/ niż dźwięk /R/ i cyferek dla o umlaut nie mogę zapamiętać mimo oparcia na francuskim (cóż, nie znam języka).
Ale chyba jedyne ogólne zalety IPA w porównaniu z x-SAMPA to to, że w sprzyjających warunkach ładnie wygląda i że modyfikacje głosek typu labializacja nie są 3 razy dłuższe od zwykłych głosek (za to diakrytyki są nieczytelna. Inny problem: n z ogonkami na wszystkie strony - łatwiej zapamiętać /n, N, n`, J/.
Może to kwestia tego, od czego zaczynałem - dla mnie to raczej slawistyczna transkrypcja z encyklopedii PWN i kilku książek (nawet w gimnazjum miałem z tego lekcję), po drugie IPA (jakby przestarzałe czy zmodyfikowane) z niemieckiego słownika.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|