|
Conlanger Polskie Forum Językotwórców
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Mônsterior
Dołączył: 04 Lis 2007
Posty: 446
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 10 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pią 15:38, 16 Lis 2007 Temat postu: Język apeniński |
|
|
Jestem ostatnio nieco zajęty, mam dużo pracy i traktuję to forum po macoszemu, ale co tam
W każdym razie zamieszczam tu nowy temat, który opracuję w kolejnej wolnej chwili.
Ach, słodkie czasy, w których się nie pracowało!
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
pittmirg
Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 38 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Z grodu nad Sołą
|
Wysłany: Pon 21:09, 19 Lis 2007 Temat postu: |
|
|
Czy to romlang (romański conlang)?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Jiroon
Dołączył: 26 Wrz 2007
Posty: 122
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Koszalin
|
Wysłany: Pon 21:23, 19 Lis 2007 Temat postu: |
|
|
Chyba trochę za mało informacji mamy... A praktycznie to zero informacji.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
zavadzky
Moderator
Dołączył: 04 Mar 2006
Posty: 1564
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 49 razy Ostrzeżeń: 1/5
|
Wysłany: Wto 20:46, 20 Lis 2007 Temat postu: |
|
|
Cytat: | który opracuję w kolejnej wolnej chwili. |
Post został pochwalony 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Jiroon
Dołączył: 26 Wrz 2007
Posty: 122
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Koszalin
|
Wysłany: Wto 22:53, 20 Lis 2007 Temat postu: |
|
|
No tak, ale w dobrych manierach leży, żeby nie puszczać informacji o pracy, której się nawet nie zaczęło.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Mônsterior
Dołączył: 04 Lis 2007
Posty: 446
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 10 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Czw 17:53, 22 Lis 2007 Temat postu: |
|
|
Pierwszy raz słyszę o tego typu manierach, ale cóż. Widać wychowywałem się na innym podwórku.
Język apeniński zdecydowanie nie jest językiem romańskim, mimo że bez łaciny by nie istniał, gdyż bezpośrednio z niej się wywodzi; jedynie jednak pod względem słownikowym.
Koncepcja powstania języka jest taka: na północy Półwyspu Apenińskiego żyło sobie plemię posługujące się własnym językiem, któremu wraz z rozwojem Imperium Rzymskiego została narzucona łacina.
Plemię jednak przyzwyczajone do gramatyki swego języka nie chciało nabywać nowych umiejętności posługiwania się skomplikowaną łaciną, co dodatkowo odebrałoby im resztki przynależności narodowej.
Z czasem język ewoluował w ciekawy sposób - zachował swą gramatykę, ale całkowicie przejął słownictwo łacińskie; oczywiście w nieco zmienionej pisowni i wymowie.
Dzięki kontaktom handlowym z Chorwatami w języku apenińskim występuje sporo zapożyczeń z chorwackiego.
ALFABET I FONETYKA:
a [a]
b [b]
c [k]
ċ [ʧ]
d [d]
e [ɛ]
f [f]
g [g]
h [x]
i [i]
l [l]
m [m]
n [n]
o [ɔ]
p [p]
r [r]
s [s]
t [t]
u [u]
v [v]
z [z]
PRZYKŁADOWY TEKST:
"Por'ep Pater"
Por'ep Pater, cui esse intra celo.
Por e'alle nomen essufuti sacratee,
Por e'alle regno venirufuti,
Por e'alle voluntas essufuti,
Cuam intra celo, cuam et intra Tera.
Cotidianee ruc dariuti per'ep hodie.
Et cuam culpiavo indulgentiaveuti per'em, cuam ep per culpatoriavo por'ep indulgentiara.
Et por'em servator contra per peccato esseuti.
Et allep contra per malo salvareuti.
Amen
P.S. Łacina: Et fabula partem veri habet.
Apeniński: Et fabula habaru pars por veritas.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Mônsterior dnia Pon 8:14, 26 Lis 2007, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
zavadzky
Moderator
Dołączył: 04 Mar 2006
Posty: 1564
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 49 razy Ostrzeżeń: 1/5
|
Wysłany: Pią 20:12, 23 Lis 2007 Temat postu: |
|
|
Cytat: | Widać wychowywałem się na innym podwórku |
Nie przejmuj się.
Trochę więcej proszę, bo z tego to na razie wychodzi "niewiadomoco".
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Vilén
Gość
|
Wysłany: Pią 20:57, 23 Lis 2007 Temat postu: |
|
|
Normlpfersonn napisał: | Z czasem język ewoluował w ciekawy sposób - zachował swą gramatykę, ale całkowicie przejął słownictwo łacińskie; oczywiście w nieco zmienionej pisowni i wymowie. |
Heh, to mi przypomina mój wielkopolski, gdzie doszło do wymieszania się gramatyki polskiej z niemiecką, przy znaczącym udziale tej pierwszej oraz prawie całkowicie germańskim słownictwie ;).
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Rémy
Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: PL76200
|
Wysłany: Pią 21:16, 23 Lis 2007 Temat postu: |
|
|
Jiroon napisał: | No tak, ale w dobrych manierach leży, żeby nie puszczać informacji o pracy, której się nawet nie zaczęło. |
Wszystkie partie polityczne i rządy świata są więc niegrzeczne, bo zapowiadają że będą robić a potem nie zawsze robią
A projekt ciekawy, mi się podoba, ale więcej bym o tej gramatyce prosił.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Jiroon
Dołączył: 26 Wrz 2007
Posty: 122
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Koszalin
|
Wysłany: Pią 22:09, 23 Lis 2007 Temat postu: |
|
|
Rémy napisał: | Wszystkie partie polityczne i rządy świata są więc niegrzeczne, bo zapowiadają że będą robić a potem nie zawsze robią |
Żadna nowość Po prostu zawsze jak zapowiadam, że coś zrobię, to się mnie ścina, żebym najpierw robił, a potem opowiadał o tym.
Sam język- na razie OK, ale wciąż trochę mało, żebym wydał obiektywną ocenę.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
zavadzky
Moderator
Dołączył: 04 Mar 2006
Posty: 1564
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 49 razy Ostrzeżeń: 1/5
|
Wysłany: Sob 18:30, 24 Lis 2007 Temat postu: |
|
|
Problem w tym, że ty jesteś na tym forum codziennie, a Normlpfersonn co jakiś czas.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Mônsterior
Dołączył: 04 Lis 2007
Posty: 446
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 10 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pon 8:04, 26 Lis 2007 Temat postu: |
|
|
Z rana mam trochę czasu wyjątkowo; zanim się wezmę za pracę, napiszę co nieco.
Na początku dziękuję bardzo za zainteresowanie - jest ono dla mnie bardzo miłe, szczególnie biorąc pod uwagę fakt, że do najbardziej aktywnych użytkowników forum nie należę. Ale cóż, życie jest życiem.
Gramatica, I pars.
- Odmiana czasownika "być" przez osoby / Personee comutorio por verbo "esse"
"Być" jest jedynym apenińskim czasownikiem niezakończonym w bezokoliczniku na "-re". Posiada jednak regularną odmianę przez osoby (jak i wszystkie inne czasowniki swoja drogą).
Wygląda ona tak:
Singularee res
1) E essa - ja jestem
2) Alle esse - ty jesteś
Alle essi - on jest
Alle esso - ona jest
Alle essu - ono jest
Multiplee (pluralee) res
1) Ep essa - my jesteśmy
2)Allep esse - wy jesteście
Allep essi - oni są
Allep esso - one są
Allep essu - ona są
Jak widać apeniński ma dwie liczby gramatyczne a w każdej po dwie osoby. Najczęściej używanymi osobami są: e, alle -e, alle -u, ep, allep -e, allep -u.
Dzieje się tak dlatego że większość apenińskich rzeczowników jest rodzaju nijakiego; używanie on, ona, oni, one jest więc często zbędne.
- Odmiana czasownika zakończonego na "-re" / Comutorio por verbo "-re" finiree
habare - mieć
1) E habara
2) Alle habare, habari, habaro, habaru
1) Ep habara
2) Allep habare, habari, habaro, habaru
P.S. Łacina - Habemus Papam
Apeniński - Ep habara Papa
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
pittmirg
Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 38 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Z grodu nad Sołą
|
Wysłany: Pon 17:48, 26 Lis 2007 Temat postu: |
|
|
taki kreol...
Normlpfersonn napisał: |
Allep essu - ona są
|
Czeski? ;>
Cytat: |
Jak widać apeniński ma dwie liczby gramatyczne a w każdej po dwie osoby. |
Z tego co widzę, rozróżnia 2 osoby dla zaimków, ale już dla czasowników 3.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Leto Atryda
Dołączył: 28 Sie 2007
Posty: 1597
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 13 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Arrakis
|
Wysłany: Pon 17:50, 26 Lis 2007 Temat postu: |
|
|
Łacina też ma 2 osoby dla zaimków - rolę zaimków trzeciej osoby pełnią zaimki wskazujące
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Mônsterior
Dołączył: 04 Lis 2007
Posty: 446
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 10 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Czw 18:58, 13 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
Akurat nie, wszystkie słowiańskopodobne elementy języka apenińskiego inspirowane są chorwackim.
A podobieństwo do łaciny w wielu kwestiach gramatycznych raczej dziwić nie powinno, ale w założeniu apeniński, zanim jeszcze zapożyczył słownictwo łacińskie, posiadał odmianę podobną do dzisiejszej.
Na razie tyle, czas mnie goni. Proszę o wyrozumiałość; bardzo chciałbym tu bywać częściej, ale z powodu mojej pracy nie mogę :/
Szykuję następną dawkę wiedzy o apenińskim, którą postaram sie w następnej wolnej chwili zamieścić.
Serdecznie pozdrawiam!
P.S. A tak na marginesie; o co chodzi z tym "pomógł"?
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Mônsterior dnia Czw 19:00, 13 Gru 2007, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|