|
Conlanger Polskie Forum Językotwórców
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Sob 15:34, 11 Wrz 2010 Temat postu: Język olżycki |
|
|
chciałbym tutaj opisać mój najnowszy szkic - język olżycki (rece olgitic [ʁeʃ olʒit͜sik] / olgittine [olʒissin]).
zapis
spółgłoski
m [m]
b [b] p [p]
bh v [v] ph f [f]
n [n]
d [d] [dz]* t [t] [ts]*
dh [d]* th [t]*
z [z] s [s]
l [l] [j]*
g [g] [ʒ]* c [k] [ʃ]*
gu [gʲ]* k cu qu [kʲ]*
r [ʁ]
* przed literami "e", "i"
samogłoski
a [a]
an [ã]
e [e] [j]**
ee [e]
i [i]
o [o]
ou [u]
u [y]
** "e" jest wymawiane jako:
- [j] między samogłoskami, na początku wyrazu przed samogłoską, po samogłosce
- [e] między spółgłoskami, na początku wyrazu przed spółgłoską
- nieme po spółgłosce, zmienia wymowę niektórych spółgłosek
[e] po spółgłosce zapisuje się jako "ee"
[edit]
dwuznaki
dt tt [tt] [ss]*
zt st [st] [ss]*
ds ts [ss]
gt ct [tt] [ss]*
zc sc [sk] [ʃʃ]*
gs cs x [ss]
* przed literami "e", "i"
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Feles dnia Nie 11:59, 12 Wrz 2010, w całości zmieniany 5 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Hapana Mtu
Dołączył: 13 Lip 2007
Posty: 770
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 7 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Warsina, Weneda
|
Wysłany: Sob 16:46, 11 Wrz 2010 Temat postu: Re: Język olżycki |
|
|
Milya0 napisał: | rece olgitic [ʁeʃ olʒit͜sik] / olgittine [olʒissin]
t [t] [ts]*
g [g] [ʒ]*
dt tt [tː] [sː]*
* przed literą "e" |
oraz i?
Słowo rece jest inspirowane rosyjskim riecz' ?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Sob 17:01, 11 Wrz 2010 Temat postu: Re: Język olżycki |
|
|
Hapana Mtu napisał: | Milya0 napisał: | rece olgitic [ʁeʃ olʒit͜sik] / olgittine [olʒissin]
t [t] [ts]*
g [g] [ʒ]*
dt tt [tː] [sː]*
* przed literą "e" |
oraz i? |
tak tak, już poprawiam.
Cytat: | Słowo rece jest inspirowane rosyjskim riecz' ? |
z ps. *rěčь. stąd też recti [ʁessi] - powiedzieć.
ogólnie zamysł jest taki, że język to słowiański, zachodniosłowiański ze wpływami romańskimi.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Vilén
Gość
|
Wysłany: Sob 17:32, 11 Wrz 2010 Temat postu: Re: Język olżycki |
|
|
Milya0 napisał: | ogólnie zamysł jest taki, że język to słowiański, zachodniosłowiański ze wpływami romańskimi. |
To już wiem, dlaczego wygląda na zżynkę z Vanstine...
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Sob 17:54, 11 Wrz 2010 Temat postu: Re: Język olżycki |
|
|
Paweł Ciupak napisał: | Milya0 napisał: | ogólnie zamysł jest taki, że język to słowiański, zachodniosłowiański ze wpływami romańskimi. |
To już wiem, dlaczego wygląda na zżynkę z Vanstine... |
tak, brałem to pod uwagę, że będzie podobnie wyglądać. ponadto wandyjski po olżycku to... Vandtine [vãssin].
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Dynozaur
Gniewny preskryptywista
Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 25 razy Ostrzeżeń: 1/5
|
Wysłany: Sob 18:52, 11 Wrz 2010 Temat postu: |
|
|
No, wygląda podobnie do Vanstiny (póki co).
Przypomniało mi się, że mam prawie ukończoną Modlitwę Pańską w Vanstinie (pierwszą wersję zdaje się dawałem, ale była n00blangerska, w celu sprawdzenia, jak mniej więcej brzmi Vanstine) i niedokończony tekst "Przed użyciem zapoznaj się..." (zamierzałem zrobić o tym temat w tłómaczeniach ).
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Sob 20:21, 11 Wrz 2010 Temat postu: |
|
|
no to fajno.
taki bardzo wstępny szkic:
Otece nace, coru ese v nebe,
Bande sanctu (sancte) mean Toe...
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Vilén
Gość
|
Wysłany: Sob 20:42, 11 Wrz 2010 Temat postu: |
|
|
Milya0 napisał: | no to fajno.
taki bardzo wstępny szkic:
Otece nace, coru ese v nebe,
Bande sanctu (sancte) mean Toe... |
E, jednak nie jest podobny do Vanstine. Za to jest podobny do mojego alzackiego w wersji z okolic 2004 roku ;p.
(choć może porównanie jest nieuzasadnione, bo alzacki był wtedy nóblangiem, a ten jest profesjonalny…)
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Sob 21:05, 11 Wrz 2010 Temat postu: |
|
|
Paweł Ciupak napisał: | Milya0 napisał: | no to fajno.
taki bardzo wstępny szkic:
Otece nace, coru ese v nebe,
Bande sanctu (sancte) mean Toe... |
E, jednak nie jest podobny do Vanstine. Za to jest podobny do mojego alzackiego w wersji z okolic 2004 roku ;p.
(choć może porównanie jest nieuzasadnione, bo alzacki był wtedy nóblangiem, a ten jest profesjonalny…) |
ymhm. no i moja nazwa też pochodzi od Alzacji.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Vilén
Gość
|
Wysłany: Sob 22:17, 11 Wrz 2010 Temat postu: |
|
|
Milya0 napisał: | no i moja nazwa też pochodzi od Alzacji. |
Oż ty złodz… znaczy się, ciekawy zbieg okoliczności ;p. No ale, jak to mówią, rozumi estranni mislõ similerno.
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
bandziol20
Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 24 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Nie 5:54, 12 Wrz 2010 Temat postu: |
|
|
świetny język, jedź dalej z tym koksem
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Nie 11:54, 12 Wrz 2010 Temat postu: |
|
|
koncepcje gramatyczne
czasowniki
z pewnością koniugacja będzie rozbudowana i skomplikowana. nie wykluczam konstrukcji gramatycznych z języka francuskiego.
bardzo prawdopodobne, że dokonam zaniku aspektów i przejścia iteratywu w imperfekt (przypominający np. włoskie -av-, -ev-, -iv-), np.
buvam (byłem), cadeam (szedłem), mevam (miałem) itp.
rzeczowniki
co do deklinacji - nie jest jeszcze ustalone, czy będzie ona rozbudowana, czy uproszczona. bardzo możliwe uproszczenia na wzór łacina klasyczna -> łacina ludowa. możliwa inspiracja rumuńskim.
przymiotniki
to jest już pewne: przymiotniki będą stać zawsze po rzeczowniku i nie będą odmienne. samotne przymiotniki będą odmieniane według deklinacji rzeczownikowej. nie będą miały cechy zaimka jь.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
spitygniew
Dołączył: 14 Wrz 2007
Posty: 1282
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 10 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Miasto Ogrodów
|
Wysłany: Nie 19:25, 12 Wrz 2010 Temat postu: |
|
|
A zrobisz tło althistowe? Bo słyszałem, że pojedyncze grupki Słowian dotarły aż do Renu, ale ty chyba masz jakiś rasowy kompleks
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Nie 19:35, 12 Wrz 2010 Temat postu: |
|
|
spitygniew napisał: | A zrobisz tło althistowe? Bo słyszałem, że pojedyncze grupki Słowian dotarły aż do Renu, ale ty chyba masz jakiś rasowy kompleks |
no, powiedzmy. w północnych Niemczech używa się platdyczu. najbardziej spokrewniony z realnym standardowym hochdojczem to austriacko-bawarski. zgadnij, jakich języków używa się na obszarze pomiędzy.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Czw 17:19, 16 Wrz 2010 Temat postu: Re: Język olżycki |
|
|
Milya0 napisał: | ** "e" jest wymawiane jako:
- [j] między samogłoskami, na początku wyrazu przed samogłoską, po samogłosce
- [e] między spółgłoskami, na początku wyrazu przed spółgłoską
- nieme po spółgłosce, zmienia wymowę niektórych spółgłosek
[e] po spółgłosce zapisuje się jako "ee" |
ponadto "e" może być też nieme innych sytuacjach, gdzie oznacza tylko historyczną palatalizację, np. similen /simi(j)en/ (podobny), ale similena /simijna/. także tutaj "ee" będzie oznaczać nie-nieme "e".
zastanawiam się też nad akcentem oksytonicznym (na ostatnią zgłoskę), jak francuskim, ale nie wiem... jak ma wańszczyzna?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|