Forum Conlanger Strona Główna Conlanger
Polskie Forum Językotwórców
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Kuański - Tendikuansae

 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Conlangi
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Nie 22:56, 05 Kwi 2009    Temat postu: Kuański - Tendikuansae

Opracowałem zarys piątego z wielkich języków Jawy (obok veltangu, belańskiego, nissajskiego i gerajskiego), tym razem używanego przez rasę Kuanów.

Kuański to tak naprawdę dwa języki - wysoki kuański i niski kuański, które różnią się statusem. Wysoki kuański jest językiem dominującym na terenie Seleny, ale, co ciekawe, niski kuański jest powszechniejszy na terenach Seleny Północnej i Al-Dar, gdzie Kuani mają bliższą styczność z innymi rasami. W praktyce na tych obszarach wysoki kuański jest językiem ceremonialnym i urzędowym. Niski kuański jest pochodnym kuańskiego wysokiego.

Fonologia

Kuański wysoki:

p b t d k g /p b t d k g/
f s h /f s h/
m n /m n/
r l /ɾ l/

y a u /ɪ æ ʉ/
i e ou o oa /i: e: u: o: ɒ:/
ue ua ia ae au iae iau /u̯ɛ u̯a i̯a ae̯ au̯ i̯ɛ: i̯au/

Alofonia: /b d g/ ulegają często aproksymacji, zwykle między samogłoskami. /g/ na końcu wyrazu i między samogłoskami można wymawiać nosowo jako [ŋ]. /l/ ma ograniczoną dystrybucję i, podobnie jak sp. szczelinowe, nigdy nie występuje na końcu wyrazu.

Kuański niski:

p t k d /p t k ʔ/
m n ng /m n ŋ/
f s h /f s h/
v r l /β ɾ l/

y a u /ɪ æ ʉ/
i e ů o å å ä /i: e: u: o: ɒ: ɑ: ɛ:/
ue ua ia ä au iå iä /u̯e u̯a i̯a ae̯ i̯ɔ: i̯ɛ:/

Jak widać, å może oznaczać zarówno /ɒ:/ jak i /ɑ:/, mimo, że są to odrębne fonemy. Wiele dyftongów z kuańskiego wysokiego uległo monoftongizacji. Spółgłoski zwarte dźwięczne zanikły i w zależności od kontekstu stały się "innymi rzeczami" ;)

Rzeczowniki

Kuański, w odróżnieniu od niemal każdego innego języka Jawy, jest językiem fuzyjnym, czyli łączącym wiele kategorii w jednym morfemie przy odmianie (jak języki indoeuropejskie). W wysokim kuańskim istnieje także gradacja samogłosek, mająca udział w odmianie.

Kuański niski, z uwagi na prostszą fonologię, jest o wiele bardziej fuzyjny niż wysoki, jako że wiele zachowujących ślady aglutynatywności przypadków straciło je kompletnie.

Rzeczownik w kuańskim wysokim odmienia się przez dwie liczby (poj. i mn.) oraz 7 przypadków: ergatyw, biernik, "odczuwacz" (tak, panie i panowie: system trójczłonowy! :)), narzędnik, miejscownik, komitatyw i dopełniacz. Niski kuański u większości użytkowników stracił biernik, zastępując go miejscownikiem.

Rzeczowniki oznaczające podmiot czasownika przechodniego ("mieć", "zabić", "dać") stoją w ergatywie. Rzeczowniki oznaczające przedmiot stoją w bierniku. Podmiot czasownika nieprzechodniego ("patrzyć", "myśleć", "śmiać się") stoją w "odczuwalniku".

Nie mam zamiaru dawać całej odmiany, ale w kuańskim istnieją trzy podstawowe klasy rzeczownika (rdzenie z gradacją, rdzenie bez gradacji, i rdzenie samogłoskowe).

Z gradacją, np. "kuan" (osoba), erg.poj. "kuand", mjsc. mn. "kuandiat"
Bez gradacji, np. "faram" (mężczyzna), erg.poj. "faramae", mjsc. mn. "faramiat"
Samogłoskowe, np. "tendi" (drzewo), erg.poj. "tendia", mjsc.mn. "tendit"

Przykłady podawane w wysokim kuańskim

Czasowniki

Jeżeli rzeczowniki w kuańskim zdały wam się porąbane, czasowniki są już horrendalne. Czasowniki odmieniają się przez 6 kategorii: liczbę (pojedyncza, mnoga), osobę (1,2,3), czas (teraźniejszy, przeszły, zaprzeszły, przyszły), stronę (czynna, bierna), przechodniość (przechodni, nieprzechodni) i ewidencjalność (wizualny, odczuwalny niewizualny, zasłyszany/nieodczuwalny).

Czas - chwała Bogu - jest tworzony aglutynacyjnie, a przechodniość historycznie rzecz biorąc łączy się ze stroną. Niewielkie pocieszenie. Aha, do wszystkiego tego dochodzi jeszcze bezokolicznik.

Nie będę tu podawał odmiany, bo za bardzo nie wiem, jak zacząć. Dla przykładu, w kuańskim wysokim: "daorady" - widzę, że niszczy, "daorandy" - odczuwam, że niszczy, "daorany" - słyszałem, że niszczy, "daorad" - widzę, że jest niszczony, "daorand" - odczuwam, że jest niszczony, "daoran" - słyszałem, że jest niszczony, "daoramin" - słyszałem, że był niszczony.

Wspominałem, że kuański niski jest prostszy? Chyba nie powinienem (był), bo powyższe formy w niskim stają się, odpowiednio: "rådary", "rådamry", "rådany", "rådad", "rådamd", "rådan", "rådamin" - czyli regularności wynikające z dodania sufiksu "-y" do formy biernej dla utworzenia formy przechodniej zanikają. Ha. Ha.

Poimki

W kuańskim występują także poimki, które łączą się z różnymi przypadkami rzeczownika. Podobnie jak w polskim, niektóre poimki (jak "na": "wlazł na stół" vs. "jest na stole") w zależności od użytego przypadka zmieniają znaczenie.

To chyba tyle. Jak się podoba? Sugestie? Prośby o dłuższe przykłady?


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Kwadracik dnia Nie 22:58, 05 Kwi 2009, w całości zmieniany 2 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Czw 21:57, 09 Kwi 2009    Temat postu:

Mały tekścik - pierwsze zdanie historii o Wietrze Północnym i Słońcu:

Faor Haondim taia Derae ymornymin gaefisua paog tanag baoraer niaumit, gaefisua pern uendaedoun irbimit.

[fɒːr hɒːndiːm tæia deːrae ɪmoːrnɪmiːn gaefiːsu̯a pɒːg tænæg bɒːræeːr ni̯aumiːt gaefiːsu̯a peːrn u̯endaeduːn iːrbiːmiːt]

Dosł. Wiatr Północy i Słońce kłócili się o tym kto silniejszy jest, podczas tego wędrowiec przybył.

Zdania podrzędne wprowadzane są nie partykułami, a frazami łączącymi poimek i wyraz gaefi, czyli "to", ew. inne zaimki (on/ona dla osób, etc.)

W kuańskim funkcjonuje rozróżnienie ożywioności/nieożywioności, choć nie jest on formalnie oznaczany. W zależności od ożywioności stosuje się jednak różne zaimki czy inną "copulę" łączącą z czasownikami. Dodatkowo, rzeczowniki nieożywione mogą stać w gramatycznej liczbie mnogiej, gdy są nieokreślone. Rozróżnienie to odpowiada zwykle "rzeczywistości", choć są wyjątki (niektóre zjawiska naturalne i rośliny są np. ożywione, choć większość nie jest).


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Kwadracik dnia Czw 21:57, 09 Kwi 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
jasnysfinks




Dołączył: 04 Paź 2006
Posty: 376
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 5/5

PostWysłany: Sob 7:44, 11 Kwi 2009    Temat postu:

Dziwny jest ten język

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Sob 11:09, 11 Kwi 2009    Temat postu:

Smile

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Sob 11:56, 11 Kwi 2009    Temat postu:

Kwadracik napisał:
:)

tl;dr…
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
pittmirg




Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 38 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Z grodu nad Sołą

PostWysłany: Pon 16:31, 13 Kwi 2009    Temat postu: Re: Kuański - Tendikuansae

Kwadracik napisał:
"odczuwacz" (tak, panie i panowie: system trójczłonowy! Smile)


Ja bym to nazwał po prostu "mianownik", choć funkcjonuje zdaje się nazwa intransitivus (>intranzytyw?).

Cytat:

Rzeczowniki oznaczające podmiot czasownika przechodniego ("mieć", "zabić", "dać") stoją w ergatywie.


Czy to ma oś syntaktyczną typu mianownikowo-biernikowego (jeśli w ogóle)?


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Luxarus




Dołączył: 22 Lis 2008
Posty: 353
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Rowy, Polska

PostWysłany: Pon 18:52, 13 Kwi 2009    Temat postu: Re: Kuański - Tendikuansae

pittmirg napisał:
Kwadracik napisał:
"odczuwacz" (tak, panie i panowie: system trójczłonowy! Smile)


Ja bym to nazwał po prostu "mianownik", choć funkcjonuje zdaje się nazwa intransitivus (>intranzytyw?).

Ja bym proponował bardziej intranzatyw


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Artaxes




Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2009
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 11 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Aryanam Vaej

PostWysłany: Pon 18:57, 13 Kwi 2009    Temat postu:

Cytat:
Ja bym proponował bardziej intranzatyw


Jest intransitivus nie intrasativus Razz


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Mieszko




Dołączył: 28 Lis 2008
Posty: 47
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Gdynia

PostWysłany: Pon 19:12, 13 Kwi 2009    Temat postu:

System zapisu dyftongów niskiego dialektu trochę mnie przeraża :wink:

Mam głupie, ale zasadnicze pytanie: Po co spolszczać łacińską nazwę, skoro można używać rdzennie polskiej? Smile


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Mieszko dnia Pon 19:14, 13 Kwi 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Pon 19:17, 13 Kwi 2009    Temat postu:

Mieszko napisał:
Mam głupie, ale zasadnicze pytanie: Po co spolszczać łacińską nazwę, skoro można używać rdzennie polskiej? :)

„Nieprzechodnik”? ;P
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Pon 21:24, 13 Kwi 2009    Temat postu:

Cytat:
Czy to ma oś syntaktyczną typu mianownikowo-biernikowego (jeśli w ogóle)?


Kuański używa właśnie systemu "trójczłonowego" ("tripartite"), czyli ergatywno-akuzatywnego:

[link widoczny dla zalogowanych]

Nieprzechodnik czy intranzytyw to faktycznie jednak lepsza nazwa niż odczuwalnik Razz

Co do samego języka macie jakieś uwagi? Zastanawiałem się na zbliżeniu kuańskiego nieco do języków rdzennych Amerykanów, ale chyba specjalnie mi to nie wyjdzie. Chodzi mi o takie rzeczy jak tony (wysoki/niski, czy przynajmniej jakiś pochodny pitch accent) czy cechy podobne do np. mohawskiego (pod względem fonologicznym: s- dostępne w nagłosie, brak dwuwargowych, etc.)

Chcę stworzyć pewien konrast dla innych języków Jawy, które są zwykle typowo aglutynacyjne, o raczej prostej fonologii.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
pittmirg




Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 38 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Z grodu nad Sołą

PostWysłany: Wto 8:30, 14 Kwi 2009    Temat postu:

Kwadracik napisał:
Cytat:
Czy to ma oś syntaktyczną typu mianownikowo-biernikowego (jeśli w ogóle)?


Kuański używa właśnie systemu "trójczłonowego" ("tripartite"), czyli ergatywno-akuzatywnego:

[link widoczny dla zalogowanych]



To ja wiżę, co on morfologiczno trójczłonowy, ale nie powiedziałeś, który argument kontroluje zaimki zwrotne, do czego normalnie odnosi się anafora, z którym argumentem zgadzają się czasowniki pw. liczby i rodzaju, bla bla bla.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Wto 13:11, 14 Kwi 2009    Temat postu:

Zaimki zwrotne na razie nieopracowane - może dorzucę dla tego jakąś nową koniugację, albo użyję jednej z istniejących? Czasowniki - mało oryginalnie - zgadzają się z ergatywem/intranzytywem. Teoretycznie mógłbym dorzucić odmianę dla biernika, ale wtedy przydałaby się i dla dopełnienia dalszego, etc. Anafora odnosi się do czego chce - choć zaimek trzeciej osoby mogę zrobić określony/nieokreślony. Nie chcę robić z tego języka zbytnio "logicznego".

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Conlangi Wszystkie czasy w strefie GMT
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin