|
Conlanger Polskie Forum Językotwórców
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Henryk Pruthenia
Dołączył: 15 Wrz 2009
Posty: 1078
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 12 razy Ostrzeżeń: 1/5 Skąd: Danzig, Silesia
|
Wysłany: Wto 1:15, 25 Sty 2011 Temat postu: Mój nowy konlang. |
|
|
Chciałbym wam przedstawić swój nowy konlang. Na razie nie wiem jaki jest bowiem opracowałem tylko fonologję i zapis, a resztę się zobaczy później.
Spółgłoski sonorne: [mˠ] [mʲ] [nˠ] [nʲ] [lˠ] [lʲ] [rˠ] [rʲ] [w] [j]
-||- zwarte: [pˠ] [pʲ] [bˠ] [bʲ] [kˠ] [kʲ] [gˠ] [gʲ] [tˠ] [tʲ] [dˠ] [dʲ] [ʔ] [ʔʲ]
-||- szczelinowe: [fˠ] [fʲ] [vˠ] [vʲ] [sˠ] [sʲ] [zˠ] [zʲ] [ɦ] [ɦʲ]
Samogłoski:
przymknięte: [i] [u]
półprzymknięte: [o]
średnie: [ə] [ɤ] (mniej więcej bułgarskie ъ)
otwarte: [ɑ]
Samogłoski mogą być nosowe. Są dwa stopnie długości:
a) krótkie (trochę krócej wymawiane niż w polszczyźnie)
b) długie (około 1,5 dłuższe)
Akcent zawsze na pierwszej sylabie.
Alfabet:
Aa - [ɑ]
Bb - [pʲ], [bʲ]
Dd - [tʲ], [dʲ]
Ee - [ə]
Ff - [fˠ], [vˠ]
Gg - [kʲ], [gʲ]
Hh - [ʔ], [ɦ]
Ḥḥ - [ʔʲ], [ɦʲ]
Ii - [i]
Jj - [j]
Kk - [kˠ], [gˠ]
Ll - [l]
Ḷḷ - [lʲ]
Mm - [mˠ]
Ṃṃ - [mʲ]
Nn - [nˠ]
Ṇṇ - [nʲ]
Oo - [o]
Pp - [pˠ], [bˠ]
Rr - [rˠ]
Ṛṛ - [rʲ]
Ss - [sˠ], [zˠ]
Tt - [tˠ], [dˠ]
Uu - [u]
Vv - [fʲ], [vʲ]
Ww - [w]
Yy - [ɤ]
Zz - [sʲ], [zʲ]
Noty:
1. Długość samogłosek zaznaczamy poprzez ich podwojenie.
2. Spółgłoska jest wymawiana dźwięcznie pomiędzy samogłoskami. W innych pozycjach jest wymawiana bezdźwięcznie. Wyjątkiem od tej reguły jest położenie spółgłoski bo nosówce. Wtedy zawsze jest bezdźwięczna.
3. Nosowość samogłosek jest zaznaczona poprzez 'm' po samogłosce ale tylko wtedy, kiedy następuje po niej spółgłoska.
4. Jeśli po samogłosce jest 'ṃ', a po 'ṃ' jest jeszcze jedna spółgłoska to samogłoska ulega nazalizacji oraz dyftongizacji (+[j]).
Na przykład:
Gaṃtyr ['kʲ̃̃̃̃̃̃ɑ̃jtˠɤrˠ] "sołnce"
Własny system zapisu przedstawię później, i myślę, że oprę go o dewanagari.
GRAMATYKA:
Czasownik
Odmienia się poprzez czasy i tryby. Takiego czegoś jak bezokolicznik niet. Jegoż funkcję pełni rzeczownik odsłowny. Ale jest supinum.
Końcówki:
Supinum: -umd
Czas nieprzeszły dokonany: -umes
Czas nieprzeszły niedokonany:-uṃo
Czas przeszły dokonany: -umah
Czas przeszły niedokonany: -uṃem
Rzeczownik
Brak rodzajów. Brak liczb.
Przypadki:
Mianownik: -0
Dopełniacz: -a
Celownik: -os
Biernik: -y
Partytyw: -ad
Prepositionalis: -im
Jeśli rzeczownik kończy się samogłoską to wstawiamy protezę 'w'
Rzeczownik odsłowny tworzy się dodając do postaci supinum -on. Jeśli oznacza wykonawcę czynności, to znajduje się na końcu zdania, a jak coś innego to gdzie bądź, byle nie na końcu.
Przymiotniki
Odmiana przez przypadki taka sama jak u rzeczowników..
Stopniowanie:
stopień braku (lub zaprzeczenia, on jest bezzębny, on nie jest wysoki, czyli całkowity brak jakiejś cechy): -aj
stopień mniejszego natężenia: -osa
stopień równy: -udu
stopień wyższy:-ii
stopień najwyższy:-imr
Przymiotnik (a tu dokładniej występowanie jakiejś cechy) tworzy się dodając do rzeczownika, od którego pochodzi -yynes.
Jeśli jest to rzeczownik odsłowny wykonawcy/agensa to dodaje się to samo, ale on i rzeczownik którego określa wędrują na koniec zdania. Jeśli określany rzeczownik nie jest rzeczownikiem odsłownym wykonawcy (jaka jest profesjonalna teho nazwa?) to stoi po rzeczowniku, a jeśli jest, to stoi przed rzeczownikiem. Przydawka zawsze powinna stać przed rzeczownikiem w innych przypadkach.
ZADANIE DLAWS (chciałem nawet napisać dlaus, ale byście w ogóle nie zrozumieli)
Na postawie słówek, które wymienię napisz jak ze trzy zdania (w IPA też ). Jako tako poprawnych:
sygodze - kwiat
ḥarumdon - chodzenie
koemw - pies
syyd - po (czymś)
ṇooṛ - szybko
ḥivi - i, oraz
PS: Osoba, która pierwsza napisze zdanie, będzie twórcą pierwszego tekstu w tem języku
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Mônsterior
Dołączył: 04 Lis 2007
Posty: 446
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 10 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Wto 10:07, 25 Sty 2011 Temat postu: |
|
|
W pierwotnej wersji arbastyjskiego 'ḥivi' (oczywiście bez kropki pod 'h') znaczyło 'lekcja'. Dziś 'lekcja' to 'civvi'
Podoba mi się konsekwencja - jeden rodzaj diakrytyku na oznaczenie jednego rodzaju zjawiska fonetycznego.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Wto 11:02, 25 Sty 2011 Temat postu: |
|
|
To ortograficzne oznaczenie miękkości w miejsce dźwięczności jest takie... wdupiające.
Cytat: | 3. Nosowość samogłosek jest zaznaczona poprzez 'm' po samogłosce ale tylko wtedy, kiedy następuje po niej spółgłoska. |
A nie występują samogłoski nosowe w innych otoczeniach, np. na końcu wyrazu?
Cytat: | Samogłoski:
przymknięte: [i] [u]
półprzymknięte: [o]
średnie: [ə] [ɤ] (mniej więcej bułgarskie ъ)
otwarte: [ɑ] |
Myślę, że zbyt przeważają tylne samogłoski.
Cytat: | Własny system zapisu przedstawię później, i myślę, że oprę go o dewanagari. |
Ciekawe.
Ogółem: język dość oryginalny, aprioryczny (mam nadzieję), ale o prostej gramatyce.
Cytat: | ZADANIE DLAWS (chciałem nawet napisać dlaus, ale byście w ogóle nie zrozumieli)
Na postawie słówek, które wymienię napisz jak ze trzy zdania (w IPA też Smile ). Jako tako poprawnych: |
Próbujem:
Sygodze ḥaruṃo syyd koemwim.
[sɤgʲodzʲə ʔʲɑrumʲo sɤːtʲ koə̃wim]
Koemw ḥaruṃo syyd gaṃtyrim.
[koə̃w ʔʲɑrumʲo sɤːtʲ kʲɑ̃dɤrim]
Gaṃtyr ḥaruṃo syyd sygodzewim.
[kʲɑ̃dɤrim ʔʲɑrumʲo sɤːtʲ sɤgʲodzʲəwim]
PS. Nie oznaczałem welaryzacji, ale wiadomo, gdzie ona będzie.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Henryk Pruthenia
Dołączył: 15 Wrz 2009
Posty: 1078
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 12 razy Ostrzeżeń: 1/5 Skąd: Danzig, Silesia
|
Wysłany: Wto 13:19, 25 Sty 2011 Temat postu: |
|
|
Cytat: | To ortograficzne oznaczenie miękkości w miejsce dźwięczności jest takie... wdupiające. |
Mnie też się na początku myliło
Cytat: | A nie występują samogłoski nosowe w innych otoczeniach, np. na końcu wyrazu? |
Na końcu wyrazu tylko wtedy, gdy następny wyraz zaczyna się od spółgłoski. (po prostu jest to proces od Vm w sylabie zamkniętej).
Cytat: | Myślę, że zbyt przeważają tylne samogłoski. |
No może i tak, ale w natlangach już się lepsze rzeczy działy
Cytat: | Cytat: | Własny system zapisu przedstawię później, i myślę, że oprę go o dewanagari. |
Ciekawe.
Ogółem: język dość oryginalny, aprioryczny (mam nadzieję), ale o prostej gramatyce. |
Dewanagari się ostatnio uczę, tedy chcąc to sobie utrwalić będę się nim bawić
A gramatyka w tym konlangu nie jest najważniejsza.
Cytat: | Próbujem:
Sygodze ḥaruṃo syyd koemwim.
[sɤgʲodzʲə ʔʲɑrumʲo sɤːtʲ koə̃wim]
Koemw ḥaruṃo syyd gaṃtyrim.
[koə̃w ʔʲɑrumʲo sɤːtʲ kʲɑ̃dɤrim]
Gaṃtyr ḥaruṃo syyd sygodzewim.
[kʲɑ̃dɤrim ʔʲɑrumʲo sɤːtʲ sɤgʲodzʲəwim] |
Powinno być:
[sɤgʲotʲsʲə ʔʲɑrumʲo sɤːtʲ koə̃wim] Zbitki są bezdźwięczne (tam VCCV, a dźwięczne są tylko gdy jest VCV)
[koə̃w ʔʲɑrumʲo sɤ:tʲ kʲɑ̃dɤrim] tu dobrze
[kʲɑ̃dɤrim ʔʲɑrumʲo sɤ:tʲ sɤgʲotʲsʲəwim]
Mógłbyś podać tłumaczenia tych zdań, bowiem wydają mi się one tak cudaczne, że chciałbym się upewnić. (albo coś pokręciłem )
Moim pierwszym zdaniem w tym języku będzie:
Sy agtywuṃo kalasṇikovy ḥivi sy olḥajuṃo mee tsetseṇaumdonim.
Ja trzymam kałasznikowa i ja celuję w czeczeńca.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Henryk Pruthenia dnia Wto 13:33, 25 Sty 2011, w całości zmieniany 2 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Wto 13:48, 25 Sty 2011 Temat postu: |
|
|
Cytat: | Powinno być:
[sɤgʲotʲsʲə ʔʲɑrumʲo sɤːtʲ koə̃wim] Zbitki są bezdźwięczne (tam VCCV, a dźwięczne są tylko gdy jest VCV)
[koə̃w ʔʲɑrumʲo sɤ:tʲ kʲɑ̃dɤrim] tu dobrze
[kʲɑ̃dɤrim ʔʲɑrumʲo sɤ:tʲ sɤgʲotʲsʲəwim] |
[gʲ] miałem dobrze. Jedynie błędy z tymi zbitkami (które ja zinterpretowałem jako afrykaty).
Cytat: | Mógłbyś podać tłumaczenia tych zdań, bowiem wydają mi się one tak cudaczne, że chciałbym się upewnić. (albo coś pokręciłem Smile ) |
Kwiaty chodzą po psach.
Psy chodzą po słońcu.
Słońce chodzi po kwiatach.
Sensu niet. Zdania miały być poprawne, nie sensowne.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|