|
Conlanger Polskie Forum Językotwórców
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Rémy
Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: PL76200
|
Wysłany: Śro 12:30, 14 Cze 2006 Temat postu: Nýlv yj kećskemét |
|
|
Postanowiłem wrócić do mojego projektu języka ugryjskiego. Jednak niemal wszystko się w nim zmieniło. Oto alfabet:
a /a/, á /aː/, ä /æ/, b /b/, c /ʦ/, ć /ʨ/, d /d/, e /e/, é /eː/, f /f/, g /g/, h /ɦ/, i /i/, í, /iː/, j /i̯/, k /k/, l /l/, ĺ /ʎ/, m /m/, n /n/, ń /ɲ/, o /o/, ó /oː/, ö /ə/, ő /əː/, p /p/, r /r/, s /s/, ś /ɕ/, t /t/, u /u/, ú /uː/, ü /ɤ/, ű /ɤː/, v /v/, y /ɨ/, ý /ɨː/, z /z/.
Występuje także kilka dwuznaków, które omówię później.
[ advert mode ] Nýlv yj kećskemét zawiera także:
- 9 przypadków
- 16 regularnych odmian czasownika, od których nie ma wyjątków
- liczbę pojedynczą, podwójną i mnogą
- poimki
[/ advert mode]
Później dodam nieco więcej informacji.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Śro 16:15, 14 Cze 2006 Temat postu: |
|
|
Ciekawe, ciekawe. /ɤ/ trochę bardziej kojarzy mi się z o niż u, ale to pewnie przez estoński, no i szwa jako ü nie wygląda aż tak dobrze.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Rémy
Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: PL76200
|
Wysłany: Śro 19:39, 14 Cze 2006 Temat postu: |
|
|
Oto, jak tworzy się poszczególne liczby w nowym kećskemécie na przykładzie słowa "nýlv", oznaczającego "język", oraz "orasz" (miasto).
liczba pojedyncza: nýlv / orasz
liczba podwójna: nýlvok / oraszok
liczba mnoga: nýlvek / oraszek
Nie ma ani jednego wyjątku od tej zasady. Zawsze w liczbie podwójnej dodaje się -ok a w mnogiej -ek, niezależnie od rodzaju. Oczywiście, powyższa odmiana dotyczy rzeczowników w mianowniku, w pozostałych ośmiu przypadkach wygląda to nieco inaczej, ale na tyle logicznie, że da radę zapamiętać.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Śro 19:59, 14 Cze 2006 Temat postu: |
|
|
Rozumiem, że nie ma rzeczowników kończących się na samogłoski, a nawet jak są, to też dodaje się ok i ek?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Rémy
Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: PL76200
|
Wysłany: Śro 20:12, 14 Cze 2006 Temat postu: |
|
|
Rzeczowniki rzadko kończą się samogłoską. Ale jeśli się kończą, to również dodaje się -ok i -ek. Rzeczowniki nie kończą się nigdy na o, ó, e i é.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Rémy
Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: PL76200
|
Wysłany: Czw 11:47, 15 Cze 2006 Temat postu: |
|
|
Przypadki:
mianownik (nóminativ): kto? co?
dopełniacz (gönitiv): kogo? czego?
celownik (dátiv): komu? czemu?
biernik (akuszativ): kogo? co?
narzędnik (insztrumentiv): z kim? z czym?
allatyw (allativ): ku czemu? w stronę czego?
miejscownik (lokätiv): o kim? o czym?
temporalis (temporativ): kiedy? w jakim czasie?
adesyw (adesziv): przy czym? u czego?
Wołacz jest, ale tylko dla formalności - jego forma jest zawsze identyczna, jak forma mianownika.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Zyx
Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 384
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 8 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Sob 6:13, 17 Cze 2006 Temat postu: |
|
|
O, jeden z niewielu projektów niebazujący na francuskim/romańskim . Bardzo mi się podoba.
Jak zamierzasz rzeczownikiem (a konkretnej tym "temporalisem") wyrażać kategorię charakterystyczną bardziej dla przysłówka? Chodzi mi bardziej o rozwiązanie techniczne.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Rémy
Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: PL76200
|
Wysłany: Sob 11:17, 17 Cze 2006 Temat postu: |
|
|
W tym języku przysłówki zanikły, a ich funkcje przejęły odpowiednie rzeczowniki (temporativ) i przymiotniki. Np:
A nýlvbétlam szókćik 2006. - Język powstał w 2006 roku. - pełniąca funkcję przysłówka część w roku jest częścią rzeczownika nýlv w temporalisie.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Sob 13:11, 17 Cze 2006 Temat postu: |
|
|
I dobrze, nie lubię przysłówków
Jak czyta się <sz>? Według fonologii, chyba /sz/, ale to raczej trudno wymawialne, dlatego podejrzewam że /s/ a'la węgierski.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Rémy
Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: PL76200
|
Wysłany: Sob 13:34, 17 Cze 2006 Temat postu: |
|
|
Właśnie! Dwuznaki:
sz - ʃ
cz - ʧ
dz - ʣ
dy - ʥ
ny - ɲ
ly - ɫ
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Sob 15:06, 17 Cze 2006 Temat postu: |
|
|
Ba, tego już nie lubię.
Po pierwsze, <sz> i <cz> to raczej bezpodstawna kopia polskiego... no chyba, że występuje to w jakimś języku ugro-fińskim, ale z tych mi znanych, nie. Węgierski posiada <sz> i <cs>, ale dla /s/ i /tS/.
Po drugie, -y w przypadku d i n oznacza palatalizację, a w przypadku l welaryzację. Bardziej, intuicyjnie, ly powinno oznaczać /L/ czy /l_j/...
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Rémy
Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: PL76200
|
Wysłany: Sob 15:37, 17 Cze 2006 Temat postu: |
|
|
A więc ly podmieni się na lý.
Wymowę "sz" i "s" można odwrócić, a "cz" zapisywać także jako "cs", na razie to nie problem.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Rémy
Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: PL76200
|
Wysłany: Czw 23:28, 24 Sie 2006 Temat postu: |
|
|
Oto odmiana przez przypadki słowa käcarszasag - republika.
l.poj.
M. : käcarszasag
D. : käcarszasagi
C. : käcarszasagäm
B. : käcarszasagaly
N. : käcarszasagró
A. : käcarszasagólam
M. : käcarszasagga
T. : käcarszasagbétlam
A2: käcarszasagőć
l.podw.
M. : käcarszasagok
D. : käcarszasagóli
C. : käcarszasagósäm
B. : käcarszasagósztaly
N. : käcarszasagóntró
A. : käcarszasagókólam
M. : käcarszasagón
T. : käcarszasagbőtlam
A2: käcarszasagónő
l.mn.
M. : käcarszasagek
D. : käcarszasagáli
C. : käcarszasagigen
B. : käcarszasagäsztaly
N. : käcarszasaglastró
A. : käcarszasagűń
M. : käcarszasagön
T. : käcarszasagbítlam
A2: käcarszasagý
Wsztstkie rzeczowniki odmienają się według tego samego wzoru.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Rémy
Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: PL76200
|
Wysłany: Śro 18:24, 06 Wrz 2006 Temat postu: |
|
|
Rodzajniki. Kećskemét jest wyposażony w 54 rodzajniki, każdy odpowiedni dla rodzaju i przypadka rzeczownika.
Oto wzór: skrót przypadku | rodzajnik męski określony i nieokreślony | rodzajnik żeński określony i nieokr. | rodzajnik nijaki określony i nieokr.
M | ä a | ö o | ü u
D | äi ai | öi oi | üi ui
C | ägy eg | ögy og | ügy ug
B | äyi aj | öyi oj | üyi uj
N | änő aő | ó ő | nő ű
A | gä ga | gö go | gü gu
M | ärt art | ört ort | ürt urt
T | tä te | tö to | tü üt
A2 | lä la | lö le | lü lu
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|