Forum Conlanger Strona Główna Conlanger
Polskie Forum Językotwórców
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Narzecze wysokopolskie
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 26, 27, 28 ... 40, 41, 42  Następny
 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Conlangi
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Serpentinius
Moderator
Moderator



Dołączył: 17 Maj 2006
Posty: 497
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 4 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Warszawa / Piotrków Tryb.

PostWysłany: Pią 19:03, 03 Wrz 2010    Temat postu:

brać -> bierze -> bierzący

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Pią 19:05, 03 Wrz 2010    Temat postu:

Serpentinius napisał:
brać -> bierze -> bierzący

To by było wtedy „biorący”. Nie ma to jak chómaniści…
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Sob 17:30, 11 Wrz 2010    Temat postu:

Parę kolejnych propozycji nowych słów:

naoczniki - okulary
łagiew - butelka
rękopiecza - manicure
nogopiecza - pedicure
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Dynozaur
Gniewny preskryptywista



Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 25 razy
Ostrzeżeń: 1/5

PostWysłany: Wto 12:55, 28 Wrz 2010    Temat postu:

W moim włostnosłowiu pojawiło się wielkie dziwactwo.

Używam jakiegoś zrzytniego przedrostka spo- (chyba od "z powrotem" urobionego) jako czystopolskiego zastępnika obcego re- (w złożeniach z wyrazami odziedziczonymi). W języku polskim nie ma rodzimego odpowiednika re-, w zależności od wyrazu można je zastąpić przeróżnymi przedrostkami (głównie od-, wy- it.p.), dlatego tworzenie nowotworów dla obcych wyrazów zaczynających się na re- może nastręczać (to polskie słowo?) kłopotów, bo żaden z istniejących przedrostków nie oddaje dobrze tego odłacińskiego re-.

I nie, nie poradzam (=proponuję, dziwne że wielokrotne "poradzać" nie istnieje w słownikach, wydaje się jakieś... przyrodnie) używania przedrostka spo-. Jest on zwyczajnie dziwny i nie ma przeszłości w języku polskim. Ale chyba warto powiadomić, że takie coś wynalazłem.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Feles
Administrator
Administrator



Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 21 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Wto 13:56, 28 Wrz 2010    Temat postu:

a można prosić jakieś przykłady użycia?

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Dynozaur
Gniewny preskryptywista



Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 25 razy
Ostrzeżeń: 1/5

PostWysłany: Wto 14:34, 28 Wrz 2010    Temat postu:

np. spo(za)grać - zacząć grę od nowa.

A jeśli chodzi o nowotwory:
spodziałanie = reakcja


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Dynozaur dnia Wto 14:34, 28 Wrz 2010, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
spitygniew




Dołączył: 14 Wrz 2007
Posty: 1282
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 10 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Miasto Ogrodów

PostWysłany: Czw 6:35, 30 Wrz 2010    Temat postu:

Nie wiem, czy ktoś już tu o tym pisał, ale nie chce mi się przeglądać trzydziestu stron - coś trza też zrobić ze spieprzonymi nazwami na Ziemiach Uzyskanych. Ktoś tu niedawno pisał o Łuczany -> Giżycko, wiem, że jeszcze Wolin trzeba odgermańszczyć na Wołyń*. No i Szczecin to chyba powinno być Szczytno, o ile się nie mylę. Muszę jeszcze temat zgłębić, bo strasznie mnie to ciekawi, a moim marzeniem byłoby [link widoczny dla zalogowanych].

*Nie żebym miał coś przeciwko Niemcom, po prostu jak coś robić, to konsekwentnie


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
BartekChom




Dołączył: 08 Kwi 2007
Posty: 1278
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 15 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Czw 15:00, 30 Wrz 2010    Temat postu:

Miodek coś pisał, że Nysa to była Nisa.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Dynozaur
Gniewny preskryptywista



Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 25 razy
Ostrzeżeń: 1/5

PostWysłany: Czw 15:29, 30 Wrz 2010    Temat postu:

O Łuczanach wspominałem ja.

A co do Wołyni - to z kolei ta postać jest zmałoruszczona. Po polsku chyba byłoby *Woliń, ale głowy nie dam.

I prawdą jest, że wiele nazw w samej Polszcze należałoby spolszczyć, i to nie tylko na Ziemiach Uzyskanych.

Łuczany/Giżycko to już sprawa przekonania, obie nazwy mają rodowód polski, jednak "Giżycko" jest umiejęcka, narzucona, nazwana od jakiegoś miejscowego młodźca, związanego ze spólnictwem lub przynajmniej wygodnego dla wyznawców tegoż przekonania.

Ponadto, są też takie dziwadła jak Ełk, który narodził się z myłki "we Łku" > "w Ełku" (powinien być to Łek - dop. Łka it.d.). Głupia myłka, odrażająca nazwa (mogliby pójść na całość i zrobić z tego Ęk). W polskim języku żaden wyraz odziedziczony nie zaczyna się na "e" i to powinna być w wysokopolskim twardo przestrzegana zasada. Dlatego jedynym słusznym wyjściem jest Łek, nie Ełk.

Ponadto, co z Elblągiem (nazwę wymyślili rzecz jasna Krzyżacy, z tego co wiem pochodzi od nazwy jakiegoś plemienia Ilfingów, czy jakoś tak)? Obca nazwa, też na "e" się zaczyna.

Ogólnie, zmiany nazw ziemiopisowych to dość drażliwa sprawa dla wielu obecnych. Wiadomo, że nie będziemy zmieniać nazw każdego plemienia, rzeki, góry czy miasta na drugim końcu świata. Jednak jeżeli istnieją stare, zapomniane nazwy z okresu prasłowiańskiego, naszym obowiązkiem jest ich przywrócenie (np. Słowianie nazywali plemiona węgro-sumskie*, żyjące na obszarze dzisiejszej Estonji Czudami, a więc Estonja = Czudź). Ponadto, należy tłómaczyć nazwy łacno przetłómaczalne (zwłaszcza jeżeli są umiejęckie, wymyślone przez najeźdźców [głównie w Nowym Świecie], np. Argentyna = Srebrzysko). Ponadto, należy usuwać z nazw obce dźwięki (F, samo H - te dźwięki nie mają prawa bytu w wysokopolskim. Bo to całkowite nieporozumienie, by język oczyszczony posiadał znaki i dźwięki służące do zapożyczeń. W takim układzie można byłoby zapisywać "ch" zawsze jako "h". Ale osobiście wolę unikać bawienia się z prawopisem, poza pisownią słoworodną. Jeśli już coś zmieniać, to cały język zapisać w cyrylicy [coby nie używać obcego obiecadła - z tego samego powodu przecież Włoszy Karpaccy** przeszli na łacinkę]). Ponadto, należy unikać obcych połączeń dźwięków i cząstek (to tyczy się też końcówek -ja w nazwach ziemiopisowych). Nie zawsze drobnostkowe, znaczeniowe spolszczenie nazwy jest możliwe, i często zwyczajnie nie ma zmysłu. Dlatego trzeba będzie ustalić jasne zasady polszczenia obcych nazw, tak aby dobrze odpowiadały wymogom naszego języka (nie miały obcych dźwięków, połączeń dźwiękowych, cząstek słowotwórczych i odmieniały się). Innemi słowy, podręcznik podług którego nazwy będą polszczone w sposób dokładnie ustalony (oczywiście, wyjątek od czasu do czasu jakiś będzie).

Ogólnie, uważam nazwy krajów za sprawę raczej krajosprawczą niż ziemiopisową, z tego powodu uważam, że nie powinniśmy mieć jakichś wielkich oporów w zmianach nazw, nawet jeżeli jest to jakieś odległe, dziwne, małe państwo. Rzeki, góry, ludy it.p. to już inna bajka.

*Tu się opierałem na staroruskiem Сѹмь (ta Sum, tej Sumi) - ale to zła porada, wybrałem ze względu na brak lepszych możliwości.
**Też zła porada, chciałem Wołochów, ale to przecież małoruskość.

Wiem, za poważnie podchodzę do sprawy. Ale to naprawdę wciągające doświadczenie.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Dynozaur dnia Czw 15:34, 30 Wrz 2010, w całości zmieniany 2 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Sob 14:34, 02 Paź 2010    Temat postu:

Apropo ostatniego zamieszania: jak nazwalibyście, jednym słowem, po czystopolsku swastykę?

I nie, prosiłbym o nie wyjeżdżanie tu ze swargą i swarzycą, bo najprawdopodobniej są to tylko wymysły współczesnych panslawistów (albo chyba nawet tylko neopogan).
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Feles
Administrator
Administrator



Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 21 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Sob 14:37, 02 Paź 2010    Temat postu:

"krzyż łamany"?

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Dynozaur
Gniewny preskryptywista



Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 25 razy
Ostrzeżeń: 1/5

PostWysłany: Sob 14:39, 02 Paź 2010    Temat postu:

Swastykę chcecie nazywać, a nie wiemy jeszcze nawet jak jest po wysokopolsku krzyż. Razz

Poza tym, jakbyśmy tego nie nazwali, będzie to tylko i jedynie wymysł dwudziestopierwszowiecznych czyścicieli. Razz


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Dynozaur dnia Sob 14:46, 02 Paź 2010, w całości zmieniany 3 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Sob 14:45, 02 Paź 2010    Temat postu:

Dynozaur napisał:
Swastykę chcecie nazywać, a nie wiemy jeszcze nawet jak jest po wysokopolsku krzyż. :P

Wiemy jak jest… krzyż

Cytat:
Poza tym, jakbyśmy tego nie nazwali, będzie to tylko i jedynie wymysł dwudziestopierwszowiecznych czyścicieli.

A teraz ktoś inny proszony jest o komentarz, który nie jest debilny.
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Dynozaur
Gniewny preskryptywista



Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 25 razy
Ostrzeżeń: 1/5

PostWysłany: Sob 14:51, 02 Paź 2010    Temat postu:

Paweł Ciupak napisał:
Wiemy jak jest… krzyż


To nie czechizm przypadkiem?

Gdzieś widziałem (chyba w ESSYA) rekonstrukcję *krjužь, czemu odpowiadałby polski **krzuż. Ale nie wiem, czy taka forma kiedykolwiek w polskim istniała.

Wydawało mi się, że chyba najbardziej słowiańskiem słowem na krzyż jest krzest (z poprawnem k-, nie zlatynizowanem ch-), jak w kościele wzchodnim. Problem tylko w tym, że u nas to słowo zmieniło nieco znaczenie.

Paweł Ciupak napisał:
A teraz ktoś inny proszony jest o komentarz, który nie jest debilny.


Co w tym takiego debilnego? Co to za różnica, czy to wymysł dwudziestowiecznych neopogan, czy dwudziestopierwszowiecznych purystów językowych? Sztuczny termin jest sztuczny.

I w ogóle, sama swastyka w religji słowiańskiej to wymysł spółczesnych neopogan. Symbol Rąk Boga wzięty został z jakiejś jednej miski, znalezionej przed samą II wojną. Nie ma dowodu, że był to regularnie używany przez Słowian symbol. Nikt przed XX wiekiem nie słyszał o żadnych "Rękach Boga".


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Dynozaur dnia Sob 14:58, 02 Paź 2010, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Feles
Administrator
Administrator



Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 21 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Sob 14:57, 02 Paź 2010    Temat postu:

Paweł Ciupak napisał:
Dynozaur napisał:
Swastykę chcecie nazywać, a nie wiemy jeszcze nawet jak jest po wysokopolsku krzyż. Razz

Wiemy jak jest… krzyż

Cytat:
Poza tym, jakbyśmy tego nie nazwali, będzie to tylko i jedynie wymysł dwudziestopierwszowiecznych czyścicieli.

A teraz ktoś inny proszony jest o komentarz, który nie jest debilny.

może dobrobytka (kalka sskr. svástika) albo krętokrzyż?


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Conlangi Wszystkie czasy w strefie GMT
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 26, 27, 28 ... 40, 41, 42  Następny
Strona 27 z 42

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin