Forum Conlanger Strona Główna Conlanger
Polskie Forum Językotwórców
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Narzecze wysokopolskie
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 28, 29, 30 ... 40, 41, 42  Następny
 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Conlangi
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
varpho




Dołączył: 02 Paź 2007
Posty: 1321
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tomaszów / Wawa

PostWysłany: Nie 20:38, 10 Paź 2010    Temat postu:

"grzebowisko" już jest używane, wprawdzie jako oznaczenie cmentarzy dla zwierząt i pewnie żeby odróżnić je od ludzkich.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Nie 20:57, 10 Paź 2010    Temat postu:

varpho napisał:
"grzebowisko" już jest używane, wprawdzie jako oznaczenie cmentarzy dla zwierząt i pewnie żeby odróżnić je od ludzkich.

No właśnie kłopot (?), że dla zwierząt… niektórzy mogliby krzyczeć o „bluźnierstwie dla miejsca świątego”, i byłaby niezła gównoburza…
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Nie 22:49, 10 Paź 2010    Temat postu:

Cytat:
smęcisko, wówczas.


Miałem to zasugerować, zanim spojrzałem na tą poprzednią stronę. Wielkie umysły myślą jednako...


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
bandziol20




Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 24 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pon 8:47, 11 Paź 2010    Temat postu:

Ze słowiańskich nazw po współczesnych językach udało mi się znaleźć : po ros. кладбище, po bułg. гробище, po chorw. groblje, po słoweńsku pokopališče, po czesku hřbitov, po głuż. pohrjebnišćo

Kwadracik napisał:
Wielkie umysły myślą jednako...

Buahahahaha Laughing


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez bandziol20 dnia Pon 8:49, 11 Paź 2010, w całości zmieniany 2 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Dynozaur
Gniewny preskryptywista



Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 25 razy
Ostrzeżeń: 1/5

PostWysłany: Pon 13:43, 11 Paź 2010    Temat postu:

bandziol20 napisał:
po czesku hřbitov


Włostnie, od czego ten hřbitov?


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
spitygniew




Dołączył: 14 Wrz 2007
Posty: 1282
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 10 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Miasto Ogrodów

PostWysłany: Pon 14:01, 11 Paź 2010    Temat postu:

Dynozaur napisał:
bandziol20 napisał:
po czesku hřbitov


Włostnie, od czego ten hřbitov?

Hm, nie trzeba być Dodą żeby się domyśleć, że od grzebania, zastanawia tylko ten brak e. Musiałby to być pie. ablaut Confused


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
bandziol20




Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 24 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pon 14:58, 11 Paź 2010    Temat postu:

Heh... to okazuje się ciekawa anomalia. Pierwotnie był to břitov, co z niem. Friedhof się wykłada, potem odmienione w řbitov i hřbitov (a tu chyba przez skojarzenie ze staroczeskim hřbieti - 'w grobie leżeć'). Zatem spitygniew miał tu poniekąd nosa Razz

Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez bandziol20 dnia Pon 15:14, 11 Paź 2010, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Dynozaur
Gniewny preskryptywista



Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 25 razy
Ostrzeżeń: 1/5

PostWysłany: Pon 15:02, 11 Paź 2010    Temat postu:

Hmmm*, słowiański odgłos, no tak.

A co sądzicie o półodbitkach? Ja uważam, że są be, bo w gruncie rzeczy zawierają obcy pień.

Mówię tu np. o "małżeństwie" i pokrewnych (z niemieckiego Mahlweib, gdzie -weib zostało przetłómaczone jako "żona", ale pierwszy pień został, pierwotnie była tylko "małżona", "małżonek" dorobiony jest wtórnie). Sam wyraz przejęliśmy od Czechów, u innych Słowian jest nieznany.

Zdarzało się w dawnym języku polskim coś takiego jak "mążeństwo" czy "mężeństwo", z upodobnieniem do męża (mąż-żona), ale to już słoworód** ludowy (niemniej jednak, oba pnie są w tym przypadku rodzime).

W ogóle, jakoś nie przepadam za tym słowem. Brzmi jakoś... durnowato.

*jedyne dopuszczalne samo h w wysokopolskim - w wykrzyknieniach, dźwiękonaśladownictwach it.p.
**dobre wysokopolskie słowo na "etymologję" (w myśli "wywód pochodzenia słowa", nie nauka). Naukę można by nazwać słoworództwem.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
chorwacja




Dołączył: 14 Lut 2009
Posty: 132
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: zagreb

PostWysłany: Pon 17:03, 11 Paź 2010    Temat postu:

Paweł Ciupak napisał:
Dynozaur napisał:
Czy można uznać "smętarz" za odbitkę dźwiękosłowną

Nie, to słowo tylko przepostaciowione z zapożyczenia cmentarz pod wpływem myłopochodzenioznawstwa.

Cytat:
czy może lepiej walnąć jakiś nowotwór (albo odkopać jakiś staropolski wyraz)? Grobowisko?

Może pogrzebisko, z czeszskiego pohřebiště? (w końcu sam żeś mółwił, iż należy tworzyć nowosłowia wzorując się na innych słowiańskich językach)


w ch. groblje; w chorwackim czakawskim c[i/e]mit[e/a]r
istnieje i wyraz "britof"- też w słoweńskim- na wiki : od Middle High German- vrīthof- ( informal) cemetery? a jak było formalnie? łacińskie coemeterium? btw: jaki jest polski wyraz na grobarinu? (grave tax)?


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez chorwacja dnia Pon 17:09, 11 Paź 2010, w całości zmieniany 2 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
varpho




Dołączył: 02 Paź 2007
Posty: 1321
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tomaszów / Wawa

PostWysłany: Pon 19:11, 11 Paź 2010    Temat postu:

chorwacja napisał:
jaki jest polski wyraz na grobarinu? (grave tax)?


spotkałem się tylko z "opłatą cmentarną".
wysokopolsko byłoby pewnie "pogrobne"...


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Dynozaur
Gniewny preskryptywista



Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 25 razy
Ostrzeżeń: 1/5

PostWysłany: Pon 19:42, 11 Paź 2010    Temat postu:

chorwacja napisał:
istnieje i wyraz "britof"- też w słoweńskim- na wiki : od Middle High German- vrīthof- ( informal) cemetery?


I myślę, że z tego też się wziął ten czeski hřbitov, tylko otrzymał nagłosowe hřb- przez skojarzenie ze słowem grzebać/grób (na tej samej zasadzie, co "smętarz").


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
bandziol20




Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 24 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Wto 5:49, 12 Paź 2010    Temat postu:

BTW : tak mi przyszło na myśl, że przecież czeskie *hřbieti : hrob ma się tak jak polskie grzmieć : grom. Rolling Eyes

Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez bandziol20 dnia Wto 8:34, 12 Paź 2010, w całości zmieniany 2 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Feles
Administrator
Administrator



Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 21 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 20:53, 22 Paź 2010    Temat postu:

fleksyjny - odmianowy
aglutynacyjny - przylepieniowy
izolujący - oddzieleniowy

refleksja - odmyśl
retrospekcja - pokazanie wstecz
retrofleksja - odgięcie
haker - (policzniko)psuwacz
teleturniej - dalozawody
izolatka - oddzielnia
izolator - oddzielnik, nieprzewodnik
hak - czepiak, zaczep
zahaczać - zaczepiać


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Dynozaur
Gniewny preskryptywista



Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 25 razy
Ostrzeżeń: 1/5

PostWysłany: Pią 12:54, 29 Paź 2010    Temat postu:

Jak mogłoby się w wysokopolskim nazywać coś, co przyszło z Nowego Świata i pierwotnie było płynne, gorzkie i czarne, a obecnie bywa stałe, słodkie, brązowe, a nawet białe. Truje psy, ludzi tylko tuczy.

Nazwa tego zjawiska, którą znamy, pochodzi z języka nie innego niż Nahuatl. I nikt w Starym Świecie nie wymyślił na to nazwy (a jeżeli wymyślił, to nigdzie się nie przyjęła, nawet w najbardziej czyścicielskich językach).


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Dynozaur dnia Pią 12:55, 29 Paź 2010, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
laszlo




Dołączył: 09 Cze 2008
Posty: 860
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 8 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Siemianowice Śląskie

PostWysłany: Pią 14:14, 29 Paź 2010    Temat postu:

Gorzkawoda?
Gorzkowód?


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Conlangi Wszystkie czasy w strefie GMT
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 28, 29, 30 ... 40, 41, 42  Następny
Strona 29 z 42

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin