|
Conlanger Polskie Forum Językotwórców
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Canis
Administrator
Dołączył: 07 Kwi 2006
Posty: 2381
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 36 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Sob 18:00, 04 Wrz 2010 Temat postu: |
|
|
Ten wiersz, jeśli pamiętam, powstał przed końcem Reformy 2010. Zresztą, przyznam, nie jest to trafny wybór. Używałem nieprzetłumaczalnych zwrotów, wiersz jest nierytmiczny, głównie chodzi o dość hermetyczną treść. [link widoczny dla zalogowanych] (Кұнға ю нуканікај - aczkolwiek więcej w niej romantyzmu niż partyzantki) byłaby o wiele lepsza, zwłaszcza, że śpiewa się ją pod melodię nie wymyśloną przeze mnie, w drodze wyjątku.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Sob 18:32, 04 Wrz 2010 Temat postu: |
|
|
Dynozaur napisał: | Najlepiej przerobić obecną gramatykę ahtialańską tak, by się dobrze wpasowywała w polski.
Tak jak JvS zrobił w Wenedyku. |
no, to za bardzo nie wykonalne. Jan przerabiał łacinę, która jest indoeuropejska i ma dużo punktów wspólnych. nie tak, jak aprioryczny ahtialański.
RWHÔ napisał: | Ten wiersz, jeśli pamiętam, powstał przed końcem Reformy 2010. Zresztą, przyznam, nie jest to trafny wybór. Używałem nieprzetłumaczalnych zwrotów, wiersz jest nierytmiczny, głównie chodzi o dość hermetyczną treść. [link widoczny dla zalogowanych] (Кұнға ю нуканікај - aczkolwiek więcej w niej romantyzmu niż partyzantki) byłaby o wiele lepsza, zwłaszcza, że śpiewa się ją pod melodię nie wymyśloną przeze mnie, w drodze wyjątku. |
lu yenobuvstaġan Кұнға ю нуканікај ċedukvstaran emtle navaşlorin(*)?
*) vak, var klavstaran ortografia. aliakaris compound. var naik ċedukvstart loanword.
na tüz ikanp vanı anli, ṡaa?
se var irtin satin renı yu kalinaı.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Dynozaur
Gniewny preskryptywista
Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 25 razy Ostrzeżeń: 1/5
|
Wysłany: Sob 18:46, 04 Wrz 2010 Temat postu: |
|
|
Milya0 napisał: | no, to za bardzo nie wykonalne. Jan przerabiał łacinę, która jest indoeuropejska i ma dużo punktów wspólnych. nie tak, jak aprioryczny ahtialański. |
Dlatego będzie trzeba od czasu do czasu używać aspulizmu i kontrowersyjnych rozwiązań.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Canis
Administrator
Dołączył: 07 Kwi 2006
Posty: 2381
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 36 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Sob 19:04, 04 Wrz 2010 Temat postu: |
|
|
Помкі һаваш (sір наваш) ю љорін, тоорхё ‘фтєікы’ sір єтмљє ‘тєікы’ )
Хм... sєн нӓљалаі ћєдукаωн compoundы. Вхат ахтіаљаsу һаваш sар дљавsтаҁов помкі ваны, трівна... помкі ваны, sір ҳаѵsкєљ (-sкєљ: Ablativus)! Өун нє¬ љурі вах ванаsла (-аsла!), діая хат, sє љорініs хєнтіsон (-он: Illativus). :Р
Ірљу нӓљалаі хат вєр ня. Фпомкі гракд хат таунт sамоі sар вар (sатін љурі вах нудунт sір ємтљє).
Ten, jak coś niejasne albo tl;dr, to pytaj
Kurna, mam jakiś problem z odróżnianiem "od" i "do" w ahtialańskim, wszędzie pisałbym "sar", w obydwu znaczeniach, i kazał się domyślać...
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Sob 19:55, 04 Wrz 2010 Temat postu: |
|
|
Cytat: | Помкі һаваш (sір наваш) ю љорін, тоорхё ‘фтєікы’ sір єтмљє ‘тєікы’ Wink) |
czemu tu jest mianownik (fnavaş)?
n- to honoryfikatywna przodówka mianownika?
Cytat: | ћєдукаωн (...) Вхат (...) хєнтіsон |
co to?!
z wolnego tłumaczenia to by było mniej więcej tak:
Cytat: | nowe zasady pisowni, np. 'фтєікы' (chłopiec) od starego 'тєікы'.
hmm... w ajlałaj (?) nie używaj złożeń. vhat (to są?) ahtialańskie zasady do rozpoczęcia nowych słów, zawsze... nowych słów, z niczego! jeśli słowa nie są stworzone (?), i pisz w hentis.
twój ajlałaj jest lepszy. nowa gramatyka jest trudna nawet dla mnie (bo jest odmienna od starej). |
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Vilén
Gość
|
Wysłany: Sob 20:44, 04 Wrz 2010 Temat postu: |
|
|
Cytat: | hmm... w ajlałaj (?) nie używaj złożeń. vhat (to są?) ahtialańskie zasady do rozpoczęcia nowych słów, zawsze... nowych słów, z niczego! |
Nie ma to jak ultrarealizm.
<smerf_ważniak_mode>A u mnie w alakt... *headshot*
Ostatnio zmieniony przez Vilén dnia Sob 20:44, 04 Wrz 2010, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Canis
Administrator
Dołączył: 07 Kwi 2006
Posty: 2381
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 36 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Sob 21:02, 04 Wrz 2010 Temat postu: |
|
|
Milya0 napisał: | Cytat: | Помкі һаваш (sір наваш) ю љорін, тоорхё ‘фтєікы’ sір єтмљє ‘тєікы’ Wink) |
czemu tu jest mianownik (fnavaş)? |
"Nowe zasady pisania (pisowni)" < odpowiedź na Twoje pytanie, w jakiej ortografii zapisałem pieśń.
Milya0 napisał: |
n- to honoryfikatywna przodówka mianownika? |
Tak, zdecydowałem się jej użyć. Jakoś w takich sytuacjach nie mam sumienia traktować ahtialańskiego jako czegoś swojego i używam honoryfikatywnych cząstek, jak gdyby ktoś mógłby się poczuć urażony
Milya0 napisał: | Cytat: | ћєдукаωн (...) Вхат (...) хєнтіsон |
co to?! |
Ćedukayon - nie używaj. Napisałem, że tryb zakazujący ma końcówkę -on (więc powinno być Ćedukon), ale pisałem to z pamięci i hmm... w teorii, popełniłem błąd, pewnie na podstawie innych użytych zwrotów, zapamiętałem -yon.
Vhat < skrócenie od "vah hat", które oznacza to samo co zwrot "luri vah": czyli "to jest".
Milya0 napisał: | z wolnego tłumaczenia to by było mniej więcej tak:
Cytat: | nowe zasady pisowni, np. 'фтєікы' (chłopiec) od starego 'тєікы'.
hmm... w ajlałaj (?) nie używaj złożeń. vhat (to są?) ahtialańskie zasady do rozpoczęcia nowych słów, zawsze... nowych słów, z niczego! jeśli słowa nie są stworzone (?), i pisz w hentis.
twój ajlałaj jest lepszy. nowa gramatyka jest trudna nawet dla mnie (bo jest odmienna od starej). |
|
Mhm, ja to napiszę tak:
Cytat: | Nowe zasady pisowni, np. 'фтєікы' (chłopiec) od starego 'тєікы'.
hmm... w aylaŭai (?) nie używaj złożeń. Jest ahtialańska zasada do tworzenia nowych słów, zawsze... [przez? jak? powinienem tu w sumie coś napisać, posługiwanie się skrótami myślowymi to rak, który toczy logikę w tym języku] nowe słowa, z niczego! Jeśli akurat to konkretne słowo nie istnieje, stwórz je, i wpisz do słownika.
Twój aylaŭai (?) jest dobry. Nowa gramatyka jest trudna nawet dla mnie (bo jest odmienna od starej) |
Dziwne, nie wpisałem słowa "hentis" w słownik? To jedno z pierwszych słów po Reformie 2005...
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Canis
Administrator
Dołączył: 07 Kwi 2006
Posty: 2381
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 36 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Sob 21:06, 04 Wrz 2010 Temat postu: |
|
|
Cytat: | Nie ma to jak ultrarealizm. |
Nie twórz compoundów, po cholerę. Nie wiesz jak coś jest? To stwórz słowo ex nihilo i wpisz do słownika. Takie dobre, jak każde inne. Tworzyłem ex nihilo w 2005 i wcześniej, z jakiej racji nagle miałbym się przerzucać na compoundy tylko dlatego, że chodzi o określenie naukowe... niewiele jest leksykalnych zlepek u mnie, najczęściej pojazdy: asibar, łaobar, naartbar - wszystko to pojazdy. Czasem tak jest z nazwami miejscowości. Jeśli chodzi o naprawdę ścisłe pierdoły techniczne - no można też ostatecznie się tym posilić... ale pójdź i do naszych, polskich marynarzy. Każda śrubka w najgorszej łajbie ma własną polską nazwę
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Canis dnia Sob 21:06, 04 Wrz 2010, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Sob 21:59, 04 Wrz 2010 Temat postu: |
|
|
RWHÔ napisał: | Milya0 napisał: | Cytat: | Помкі һаваш (sір наваш) ю љорін, тоорхё ‘фтєікы’ sір єтмљє ‘тєікы’ Wink) |
czemu tu jest mianownik (fnavaş)? |
"Nowe zasady pisania (pisowni)" < odpowiedź na Twoje pytanie, w jakiej ortografii zapisałem pieśń. |
a nie powinien być biernik?
Co widziałeś? - Kotka.
Czego słuchałeś? - Muzyki.
Co stosowałeś? - Nową zasadę pisania.
RWHÔ napisał: | Cytat: | Nie ma to jak ultrarealizm. |
Nie twórz compoundów, po cholerę. Nie wiesz jak coś jest? To stwórz słowo ex nihilo i wpisz do słownika. Takie dobre, jak każde inne. Tworzyłem ex nihilo w 2005 i wcześniej, z jakiej racji nagle miałbym się przerzucać na compoundy tylko dlatego, że chodzi o określenie naukowe... niewiele jest leksykalnych zlepek u mnie, najczęściej pojazdy: asibar, łaobar, naartbar - wszystko to pojazdy. Czasem tak jest z nazwami miejscowości. Jeśli chodzi o naprawdę ścisłe pierdoły techniczne - no można też ostatecznie się tym posilić... ale pójdź i do naszych, polskich marynarzy. Każda śrubka w najgorszej łajbie ma własną polską nazwę |
eheh. w ęmuckim staram się tworzyć jak najwięcej za pomocą derywacji, morfologii i złożeń, bo to naturalne. i pojemne!
i nie masz nagle się przerzucać na kompołndy. po prostu twórz je tam, gdzie będą najlepiej pasować, do szczegółowych pojęć, do których i tak będziesz używać van yu van amvankı, potrzebować spójnego, krótkiego terminu.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Canis
Administrator
Dołączył: 07 Kwi 2006
Posty: 2381
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 36 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Sob 22:28, 04 Wrz 2010 Temat postu: |
|
|
Milya0 napisał: | RWHÔ napisał: | Milya0 napisał: | Cytat: | Помкі һаваш (sір наваш) ю љорін, тоорхё ‘фтєікы’ sір єтмљє ‘тєікы’ Wink) |
czemu tu jest mianownik (fnavaş)? |
"Nowe zasady pisania (pisowni)" < odpowiedź na Twoje pytanie, w jakiej ortografii zapisałem pieśń. |
a nie powinien być biernik?
Co widziałeś? - Kotka.
Czego słuchałeś? - Muzyki.
Co stosowałeś? - Nową zasadę pisania. |
Tak, poprawnie powinien być biernik. Potraktujmy to jako błąd z mojej strony.
Milya0 napisał: | eheh. w ęmuckim staram się tworzyć jak najwięcej za pomocą derywacji, morfologii i złożeń, bo to naturalne. i pojemne! |
Ale ahtialański nie jest naturalny, to conlang hermetyczny. Nieraz na tym forum przewijały się kontrowersje, czemu słowo zostało zrobione tak, a nie inaczej. Nie bardzo mam ochotę na to, by takie problemy były z ahtialańskim... No i zawsze tworzenie od zera daje więcej, niż derywacja, zapożyczenia, złożenia, itp. Tylko w teorii trudniej zapamiętać, bo nie ma przez to wzorców. A gdzie granica? No cóż, pokazuje słownik i użycie...
...zresztą, w alaktedzkim chyba jest podobnie, nie, PC?
Trochę offtopu było... jak się nikt nie zgłosi, to zwyczajnie będzie trzeba uznać rzeczywistość i wybrać inny conlang na bazowy. Choć myślałem, że ahtialański jest dobry na rozgrzewkę, jako aprioryczny, dobrze opisany, z literaturą i historią.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Sob 23:46, 04 Wrz 2010 Temat postu: |
|
|
Cytat: | ...zresztą, w alaktedzkim chyba jest podobnie, nie, PC? Razz |
püü ne...
Cytat: | Trochę offtopu było... jak się nikt nie zgłosi, to zwyczajnie będzie trzeba uznać rzeczywistość i wybrać inny conlang na bazowy. Choć myślałem, że ahtialański jest dobry na rozgrzewkę, jako aprioryczny, dobrze opisany, z literaturą i historią. |
nesiari nEumıtiedai hat ver nya fkienau sar ki?
nieśwórz nĘmuciodój chot wior nezo pczonów sor czy?
nuśranamik?
kiruną-gafmeś, zą sar.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Feles dnia Sob 23:48, 04 Wrz 2010, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Canis
Administrator
Dołączył: 07 Kwi 2006
Posty: 2381
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 36 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Nie 9:23, 05 Wrz 2010 Temat postu: |
|
|
Cytat: | Cytat: | Trochę offtopu było... jak się nikt nie zgłosi, to zwyczajnie będzie trzeba uznać rzeczywistość i wybrać inny conlang na bazowy. Choć myślałem, że ahtialański jest dobry na rozgrzewkę, jako aprioryczny, dobrze opisany, z literaturą i historią. |
nesiari nEumıtiedai hat ver nya fkienau sar ki?
nieśwórz nĘmuciodój chot wior nezo pczonów sor czy?
nuśranamik?
kiruną-gafmeś, zą sar. |
[link widoczny dla zalogowanych]
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Canis dnia Nie 9:23, 05 Wrz 2010, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Nie 10:12, 05 Wrz 2010 Temat postu: |
|
|
RWHÔ napisał: | Cytat: | Cytat: | Trochę offtopu było... jak się nikt nie zgłosi, to zwyczajnie będzie trzeba uznać rzeczywistość i wybrać inny conlang na bazowy. Choć myślałem, że ahtialański jest dobry na rozgrzewkę, jako aprioryczny, dobrze opisany, z literaturą i historią. |
nesiari nEumıtiedai hat ver nya fkienau sar ki?
nieśwórz nĘmuciodój chot wior nezo pczonów sor czy?
nuśranamik?
kiruną-gafmeś, zą sar. |
[link widoczny dla zalogowanych] |
ផយញេ
Cytat: | # *ɾ → r
# *ɹ → j
(...)
Bahasa? yal'emmut: បហស យល្អេំមុត |
ឤលេ វ "ral'ęmyt" មាឝ "ɾ", បោ ពរេដ សមហ្គលសគ
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Canis
Administrator
Dołączył: 07 Kwi 2006
Posty: 2381
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 36 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Nie 10:27, 05 Wrz 2010 Temat postu: |
|
|
Cytat: | ផយញេ (...) ពរេដ សមហ្គលសគ |
Phayonie? Pored samohkolosak?
បោ : ព! xD Btw. zauważyłeś, że h ហ wygląda jak ប + ា? Pewnie dlatego បា ma taki kształt.
Ale chyba zaczaiłem, że tam jest [ɾ] w "ral'ęmyt". Potem poczytam więcej na temat fonotaktyk, na razie utworzyłem taki szkic
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Nie 10:50, 05 Wrz 2010 Temat postu: |
|
|
fajnie.
Milya0 napisał: | ឤលេ វ "ral'ęmyt" មាឝ "ɾ", បោ ពរេដ សមហ្គលសគ |
Cytat: | Pored samohkolosak? |
ale w "ral'ęmyt" masz "ɾ", bo przed samogłoską.
Cytat: | Ale chyba zaczaiłem, że tam jest [ɾ] w "ral'ęmyt". Potem poczytam więcej na temat fonotaktyk, na razie utworzyłem taki szkic Wink |
[ɾ] występuje tylko przed samogłoskami, a [l] i [ɹ] - wszędzie indziej. historycznie wiąże się to z redukcją samogłosek, niezredukowane l fortis i lenis przeszły w r- [ɾ] < [ɺ], zredukowane l fortis w -l [l], a zredukowane l lenis w -r [ɹ].
np. praęmucki przedimek określony l͈al͈a (tak, reduplikacja!) przeszedł w l͈al͈ə > ɺal > ɾæl.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|