|
Conlanger Polskie Forum Językotwórców
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Dynozaur
Gniewny preskryptywista
Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 25 razy Ostrzeżeń: 1/5
|
Wysłany: Nie 10:56, 03 Lip 2011 Temat postu: |
|
|
1. "Si" występuje zawsze jako enklityka, np. dom si, ziemia sia, pole sie. Ma znaczenie bliższe niż "ten/ta/to" - si-ten-tamten jak ang. this-that-yon.
Za: M A
Wstrzymuje się: HM F Sth
Przeciw: MR HP D (nie ma co tak bułgarzyć, a co do różnicy w znaczeniu si/ten pisałem parę postów wcześniej)
2. „w” pochodzące od „u” zapisywane jako „v”
Za: MR A
Przeciw: HP (yyy, czemu?) F M Sth D
3. "ten/ta/to" po rzeczowniku jako rodzajnik określony, tj. "ta książka" = 'that book', "książka ta" = 'the book'.
Np. Mam kolegę. Kolega ten mieszka w domku za miastem. Domek ten jest zielony.
Za: M A Sth
Pisownia łączna: MR (kolegaten, domekten)
Przeciw: HP D (to nie chiński, żeby pozycja w zdaniu zmieniała znaczenie. W ogóle, rodzajniki to zły pomysł)
4. "w" zavsze zapisyvane jako "v".
Za: M A
Przeciv: HP MR Sth D
5. Zmiana pisowni i odmiany czasowników na (r/l)uć -> (r/l)óć z prasłowiańskiego -orti, olti. Dla przykładu stare pruć, kłuć staje się teraz próć, kłóć w bezokoliczniku, odmiana jak następuje:
kłoję a. kolę; proję a. porzę
kłojesz a. kolesz; projesz a. porzesz
i tak dali.
Za: Sth D (w ogóle, endecki prawopis biorę za pewnik)
Przeciw:
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Nie 11:57, 03 Lip 2011 Temat postu: |
|
|
Przecież to właśnie jest propozycja używania "si" w tym znaczeniu, któreś podał, Dynozaur.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Dynozaur
Gniewny preskryptywista
Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 25 razy Ostrzeżeń: 1/5
|
Wysłany: Nie 12:03, 03 Lip 2011 Temat postu: |
|
|
Milyamd napisał: | Przecież to właśnie jest propozycja używania "si" w tym znaczeniu, któreś podał, Dynozaur. |
Nie do końca. Jak może być bliższe niż "ten"? To robienie jakiegoś sztucznego trzeciego stopnia dystalności.
Powinno być:
Si = ten (blizko)
Ten = ten (dany, bez określenia, gdzie się znajduje)
Ów = tamten
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Nie 12:40, 03 Lip 2011 Temat postu: |
|
|
No właśnie tak! "Si" jako bliższe od neutralnego "ten".
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Mścisław Ruthenia
Dołączył: 04 Paź 2008
Posty: 1253
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 10 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Czw 12:42, 14 Lip 2011 Temat postu: |
|
|
Cóż moje oczy widzą?
Forumowa polszczyzna skamieniała?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Fanael
Dołączył: 27 Lip 2010
Posty: 56
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Czw 14:02, 14 Lip 2011 Temat postu: |
|
|
Nie, my po prostu czekaliśmy na ciebie :P
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Mścisław Ruthenia
Dołączył: 04 Paź 2008
Posty: 1253
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 10 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Czw 14:10, 14 Lip 2011 Temat postu: |
|
|
Oh, miło :/
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Mścisław Ruthenia
Dołączył: 04 Paź 2008
Posty: 1253
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 10 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Sob 14:52, 23 Lip 2011 Temat postu: |
|
|
1. "Si" występuje zawsze jako enklityka, np. dom si, ziemia sia, pole sie. Ma znaczenie bliższe niż "ten/ta/to" - si-ten-tamten jak ang. this-that-yon.
Za: M A
Wstrzymuje się: HM F Sth
Przeciw: MR HP D (nie ma co tak bułgarzyć, a co do różnicy w znaczeniu si/ten pisałem parę postów wcześniej)
2. „w” pochodzące od „u” zapisywane jako „v”
Za: MR A
Przeciw: HP (yyy, czemu?) F M Sth D
3. "ten/ta/to" po rzeczowniku jako rodzajnik określony, tj. "ta książka" = 'that book', "książka ta" = 'the book'.
Np. Mam kolegę. Kolega ten mieszka w domku za miastem. Domek ten jest zielony.
Za: M A Sth
Pisownia łączna: MR (kolegaten, domekten)
Przeciw: HP D (to nie chiński, żeby pozycja w zdaniu zmieniała znaczenie. W ogóle, rodzajniki to zły pomysł)
4. "w" zavsze zapisyvane jako "v".
Za: M A
Przeciv: HP MR Sth D
5. Zmiana pisowni i odmiany czasowników na (r/l)uć -> (r/l)óć z prasłowiańskiego -orti, olti. Dla przykładu stare pruć, kłuć staje się teraz próć, kłóć w bezokoliczniku, odmiana jak następuje:
kłoję a. kolę; proję a. porzę
kłojesz a. kolesz; projesz a. porzesz
i tak dali.
Za: Sth D (w ogóle, endecki prawopis biorę za pewnik)
Przeciw: MR
6. Czasownik "czytać" po staremu "czyść"
Ja cztę, ty czciesz, on czcie, oni cztą.
Za: MR
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Sob 15:16, 23 Lip 2011 Temat postu: |
|
|
3. "ten/ta/to" po rzeczowniku jako rodzajnik określony, tj. "ta książka" = 'that book', "książka ta" = 'the book'.
Np. Mam kolegę. Kolega ten mieszka w domku za miastem. Domek ten jest zielony.
Za: M A Sth
Pisownia łączna: MR (kolegaten, domekten)
Przeciw: HP D (to nie chiński, żeby pozycja w zdaniu zmieniała znaczenie. W ogóle, rodzajniki to zły pomysł)
5. Zmiana pisowni i odmiany czasowników na (r/l)uć -> (r/l)óć z prasłowiańskiego -orti, olti. Dla przykładu stare pruć, kłuć staje się teraz próć, kłóć w bezokoliczniku, odmiana jak następuje:
kłoję a. kolę; proję a. porzę
kłojesz a. kolesz; projesz a. porzesz
i tak dali.
Za: Sth D (w ogóle, endecki prawopis biorę za pewnik)
Przeciw: MR M
6. Czasownik "czytać" po staremu "czyść"
Ja cztę, ty czciesz, on czcie, oni cztą.
Za: MR
Przeciw: M
7. "Si" w znaczeniu bliższym, "ów" w znaczeniu dalszym.
Za: M
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Mścisław Ruthenia
Dołączył: 04 Paź 2008
Posty: 1253
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 10 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pon 13:13, 25 Lip 2011 Temat postu: |
|
|
3. "ten/ta/to" po rzeczowniku jako rodzajnik określony, tj. "ta książka" = 'that book', "książka ta" = 'the book'.
Np. Mam kolegę. Kolega ten mieszka w domku za miastem. Domek ten jest zielony.
Za: M A Sth
Pisownia łączna: MR (kolegaten, domekten)
Przeciw: HP D (to nie chiński, żeby pozycja w zdaniu zmieniała znaczenie. W ogóle, rodzajniki to zły pomysł)
5. Zmiana pisowni i odmiany czasowników na (r/l)uć -> (r/l)óć z prasłowiańskiego -orti, olti. Dla przykładu stare pruć, kłuć staje się teraz próć, kłóć w bezokoliczniku, odmiana jak następuje:
kłoję a. kolę; proję a. porzę
kłojesz a. kolesz; projesz a. porzesz
i tak dali.
Za: Sth D (w ogóle, endecki prawopis biorę za pewnik) MR
Przeciw:M
6. Czasownik "czytać" po staremu "czyść"
Ja cztę, ty czciesz, on czcie, oni cztą.
Za: MR
Przeciw: M
7. "Si" w znaczeniu bliższym, "ów" w znaczeniu dalszym.
Za: M MR
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|