|
Conlanger Polskie Forum Językotwórców
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Timpul
Dołączył: 02 Paź 2006
Posty: 449
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 11 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Czw 16:14, 27 Wrz 2007 Temat postu: Seci |
|
|
Seci to język, który wyewoluował z potocznego guno. Posiada zredukowaną gramatykę, podobną do angielskiego, łatwą niemal fonetyczną wymowę oraz (co dla tych, którym przy czytaniu guno miesza się w oczkach jest chyba najważniejsze) brak diakrytyków (no, może oprócz opcjonalnych akcentów graficznych).
Nie pytajcie dlaczego „seci”. Ta nazwa plątała mi się we łbie od dłuższego czasu.
Dzisiaj opublikuję jedynie przedsmak tego, co zamierzam opublikować. Dzisiaj nie mam czasu .
Alfabet
a aa b c d e f g h i k l m n o p r s t u uu v z
Litery podwójne są, oczywiście, czytane dłużej. V jak polskie w.
Przykładowe zdanie
Seci
Halí bi uup, se pu fa ta Bihef, saaza haska bi pu!
Guno
Xaŀii b’ųp, sŭ pu xfa dta Bixŭf, sãzaw xasga b’pu!
Polski
Ojcze nasz, któryś jest w niebie, święć się imię twoje!
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
pittmirg
Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 38 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Z grodu nad Sołą
|
Wysłany: Pią 11:20, 28 Wrz 2007 Temat postu: Re: Seci |
|
|
Timpul napisał: | łatwą niemal fonetyczną wymowę |
Gorzej jakby miał niefonetyczną wymowę, musieliby czytać z warg.
Cytat: |
a aa b c d e f g h i k l m n o p r s t u uu v z |
/a a: b c d e f g h i k l m n o p r s t u u: v z/ ?
Czy <c> to /t_s/?
Trochę dziwne, że nie ma /i:/, ale pewnie dałoby się jakoś to wytłumaczyć. Czekam na więcej :wink:
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Serpentinius
Moderator
Dołączył: 17 Maj 2006
Posty: 497
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 4 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Warszawa / Piotrków Tryb.
|
Wysłany: Pią 11:33, 28 Wrz 2007 Temat postu: |
|
|
I widzisz Timpul od razu lepiej to wygląda. Tak trzymaj
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Timpul
Dołączył: 02 Paź 2006
Posty: 449
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 11 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pią 14:24, 28 Wrz 2007 Temat postu: |
|
|
Ewolucja seci z guno polegała również na znacznych uproszczeniach fonetycznych. Poniżej przedstawiona została ewolucja niektórych znaków względem guno (symbol IPA po lewej oznacza dźwięk guński, po prawej – wariant seci).
ɜ - e
ʔ - i
ij – i
ũ – u:
ã – a:
ɣ - k
w – l
o - ɔ
ʂ - s
ʐ - z
tʂ - ʦ
dʐ - ʦ
W seci mamy coś na wzór mazurzenia, z tą różnicą, iż guńskie xdg przeszło w c.
Akcentowanie
Akcent domyślny w seci położony jest na przedostatniej sylabie, chyba, że w wyrazie jest samogłoska długa (aa bądź uu) – wtedy akcentujemy sylabę zawierającą taką samogłoskę. Gdy akcent pada na inną sylabę, musi być zaznaczony akcentem graficznym (´).
Parę przykładów:
Cocop – lalka
Laahaga – język, mowa
Habí – matka
Zalążki gramatyki
Odmiana czasownika fa – być
Aa fa
Pu fa
Uu fa
Uup fap
Gop fap
Nep fap
Odmiana przez przypadki – travuu – jabłko
Mianownik travuu
Dopełniacz bi travuu
Celownik ta travuu
Biernik del travuu
Liczba mnoga
Liczbę mnogą tworzymy poprzez dodanie do wyrazu końcówek -r bądź -er (a nie, tak jak w guno, -re). Dodanie końcówki zależy od tego, czy wyraz kończy się na samogłoskę czy na spółgłoskę.
Na razie tyle. Więcej niebawem
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Timpul
Dołączył: 02 Paź 2006
Posty: 449
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 11 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pią 14:29, 28 Wrz 2007 Temat postu: |
|
|
Cytat: | /a a: b c d e f g h i k l m n o p r s t u u: v z/ ?
Czy <c> to /t_s/?
Trochę dziwne, że nie ma /i:/, ale pewnie dałoby się jakoś to wytłumaczyć. Czekam na więcej |
No to najpierw odpowiem na to. C wymawia się jako /t_s/. W ogóle to chodziło mi o to, że wszystko wymawia się jak po polsku, poza tym aa, uu no i oczywiście v. Czyli nie trzeba się uczyć zasad ortografii, tak jak w przypadku guno - wystarczy zapamiętać te trzy litery (ale z tym raczej problemów nie będzie ). Długiego "i" nie ma z tego względu, że generalnie litery podwójne wyewoluowały z samogłosek nosowych, a "i" nosowego w guno nigdy nie było.
Cytat: | I widzisz Timpul od razu lepiej to wygląda. Tak trzymaj |
Dzięki
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Pijotrfieczerst
Gość
|
Wysłany: Pią 14:57, 28 Wrz 2007 Temat postu: |
|
|
Ślicznie, ślicznie. Ale ja Ci taki pikny tekst o guno po arbastyjsku skrobnąłem, a ty go nawet nie zamieściłeś. Phi
Życzę powodzenia w tworzeniu nowego języka, bo, nie wiedzieć czemu, odczuwam szczególną sympatię do conlangów, które wyewoluowały z conlangów.
Pozdrawiam!
P.S. Znakomita odmiana przez osoby i przypadki. Wszystko łatwe i przyjemne, takie w sam raz, aby zachęcić kogoś do nauki języka sztucznego. Bardzo piknie i fantastycznie:)
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Timpul
Dołączył: 02 Paź 2006
Posty: 449
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 11 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Sob 15:00, 29 Wrz 2007 Temat postu: |
|
|
Cytat: | Ale ja Ci taki pikny tekst o guno po arbastyjsku skrobnąłem, a ty go nawet nie zamieściłeś. |
Przepraszam, ale dawno nie zaglądałem na Conlanger Wiki, a za każdym razem jak włączam komputer, to zapominam A raz jak próbowałem zamieścić ,to w tytule zamieniały się diakrytyki, i zamiast arbastyjskiego Ę wychodziło czeskie "sz" Ale teraz dojdzie tekst o guno w seci, to i przy okazji twój się znajdzie.
Cytat: | P.S. Znakomita odmiana przez osoby i przypadki. Wszystko łatwe i przyjemne, takie w sam raz, aby zachęcić kogoś do nauki języka sztucznego. Bardzo piknie i fantastycznie:) |
Po raz kolejny dziękuję bardzo. Takie słowa jak la conlangera są bardzo ważne .
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Timpul
Dołączył: 02 Paź 2006
Posty: 449
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 11 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Wto 10:41, 02 Paź 2007 Temat postu: |
|
|
Ostatnio, natrafiając na ręcznie pisany słownik guno, natrafiłem na taką pozycję:
xsãc - biedny
I domyśliłem sobie również historię, która wg mnie dobrze pasuje do seci.
Otóż:
Jestem twórcą niepublikowanego raczej, choć wspomnianego conworldu Merycji i Nescyrii (patrz artykuł o guno na Conlanger Wiki). Funkcję lingua franca pełni tam.... guno (co za niespodzianka! ). Wymyślone zostało z początku jako język handlu i wymiany między ludami środkowej Merycji (takie skrzyżowanie Arabów i Słowian, ale na razie nie chcę się zagłębiać ), potem zaadaptowano go jako język salonowej arystokracji - czyli używany był jedynie przez wyższe sfery (Ơx, b’pu cŭlŭl, nã xfawa fedre zơxsơl! - Oh, mości panie, proszę nie być taki figlarny! ). Dla prostego ludu guno było za trudne, rzecz jasna, do opanowania (tak jak jest, jak widać dla użytkowników tego forum ; ale taka jest natura tego języka ). Zaczęto więc używać uproszczonej wersji, eliminującą trudną gramatykę, używających struktur typu "Ja dać to książka w on" . Nie używana xs, xz, xg, xdg - jak trudne do wymówienia dla Szliwijczyków, narodu, który w swym języku miał jedynie proste dźwięki. Ewolucja "guno dla ludu" (Guno dta lirsãr - tak z początku nazywano seci) doprowadziła do powstania języka używanego dzisiaj. Z początku język nie miał oczywiście formy pisanej - kto bowiem umiał w tamtych czasach czytać? Na potrzeby guńskojęzycznych uczonych do seci dostosowano..kolejne zaskoczenie... alfabet guński.
a ã b c d e f g x i k l m n o p r s t u ų w z
Seci, w przeciwieństwie do guno, dzieli się na dialekty. Różnice są w nich jednak tak drobne, że nie sposób nie zrozumieć się nawzajem. Oczywiście, dzisiaj istnieje już forma literacka pokazana tutaj i nauczana w szkołach w całej Szliwii, Saurii Płn. (w stanie Rammacû i Aşmiddra) oraz Jaomii. Seci jest w tych krajach językiem urzędowym i zasięg jego zastosowania jest znacznie szerszy niż guno.
No, to tyle po łebkach, więcej w niedługim czasie na Conlanger Wiki. I obiecuję wstawić tekst po arbastyjsku też
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Leto Atryda
Dołączył: 28 Sie 2007
Posty: 1597
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 13 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Arrakis
|
Wysłany: Wto 11:56, 02 Paź 2007 Temat postu: |
|
|
Cytat: | skrzyżowanie Arabów i Słowian |
Podoba mi się ten pomysł!
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Pijotrfieczerst
Gość
|
Wysłany: Wto 15:50, 02 Paź 2007 Temat postu: |
|
|
Cytat: | proszę nie być taki figlarny! |
Powinno być chyba "proszę nie być takim figlarnym!", ale nie wiem na pewno.
Seci to naprawdę fajny język. Jak już mówiłem, konstrukcje "ja być, ty być" mi nie przeszkadzają, bo zachęcają do nauki danego języka.
Czekam więc niecierpliwie na slofys im e'ląhuhę Arbastian, a, jeśli będziesz chciał, zbiorę się i wreszcie przepiszę resztę artykułu o guno (do zwrotów grzecznościowych).
Powodzenia w tworzeniu Seci!
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
pittmirg
Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 38 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Z grodu nad Sołą
|
Wysłany: Wto 17:13, 02 Paź 2007 Temat postu: |
|
|
nolik napisał: | Cytat: | skrzyżowanie Arabów i Słowian |
Podoba mi się ten pomysł! |
Biotechnologiczne klimaty!
Pijotr napisał: | Powinno być chyba "proszę nie być takim figlarnym!", ale nie wiem na pewno. |
Pijotr, czy faktycznie mówisz "Jestem figlarnym"? Ale błagam nie róbmy tutaj znowu OT pt. jak sie muwi a jak trza muwić
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Eldarion I
Dołączył: 28 Maj 2006
Posty: 1202
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 14 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Warszawa
|
Wysłany: Wto 17:28, 02 Paź 2007 Temat postu: |
|
|
Myślę, że Pijotrowi chodziło wlaśnie o wystylizowanie tego zdanka na język używany przez szlachtę w XIX wieku
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Pijotrfieczerst
Gość
|
Wysłany: Wto 18:02, 02 Paź 2007 Temat postu: |
|
|
Nie, nie mówię tak, gdyż nie jestem figlarny.
Rzeczywiście miałem na myśli nieco staroświecki styl mówienia, ale pieprzyć to :wink:
Uważam, że najlepsza byłaby konstrukcja 'niech pan nie będzie taki figlarny'.
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Naerian
Dołączył: 01 Lip 2006
Posty: 274
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Gorzów Wlkp.
|
Wysłany: Czw 16:07, 04 Paź 2007 Temat postu: |
|
|
Czyżbyś posłuchał się ludu i zmienił pisownie? Tak trzymać, jest o wiele lepiej.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Timpul
Dołączył: 02 Paź 2006
Posty: 449
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 11 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Sob 12:58, 06 Paź 2007 Temat postu: |
|
|
Nie, stworzyłem nowy, znacznie prostszy język, na bazie guno. A pisowni w guno nie zmieniłem.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|