|
Conlanger Polskie Forum Językotwórców
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Canis
Administrator
Dołączył: 07 Kwi 2006
Posty: 2381
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 36 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pią 14:46, 11 Lip 2008 Temat postu: |
|
|
Ja się naśmiewałem, ale widzę, że jesteś newbie, a nie нуб, a to rzeczy pozytywna. Popełniłem błąd 아레 테고 녜 프쩨츠탔, 프라예쩨.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Canis dnia Pią 14:46, 11 Lip 2008, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Vilén
Gość
|
Wysłany: Pią 14:49, 11 Lip 2008 Temat postu: |
|
|
Etamitlu napisał: | Ja się naśmiewałem, ale widzę, że jesteś newbie, a nie нуб |
Один херь ;).
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Irminari Taalquesento
Dołączył: 08 Lip 2008
Posty: 63
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Polska (Poscolo)
|
Wysłany: Pią 15:30, 11 Lip 2008 Temat postu: |
|
|
To nie żart, wreszcie ukończylem rzeczowniki jako część mowy. Być może zarzucicie że jest on bardzo indoeuropeijski,(ale co mialem zrobic odmiane rzeczownikow przez czasy?? Mi się kiepsko widzialo) poniewaz odmienia sie tak jak w polskim przez liczby i mozna by rzec ze i przez przypadki, posiadają też one rodzaje... Teraz biore sie za czasownik...
Jeżeli język wyjdzie mi w miare sensowny i fajny (czego bardzo chce) to opublikuje go już w całości w oddzielnym temacie...
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
bandziol20
Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 24 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pią 15:57, 11 Lip 2008 Temat postu: |
|
|
to może po prostu od razu pisz jakiś sztuczny słowiański
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Irminari Taalquesento
Dołączył: 08 Lip 2008
Posty: 63
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Polska (Poscolo)
|
Wysłany: Pią 16:10, 11 Lip 2008 Temat postu: |
|
|
Ja wiem czy on taki calkiem slowiański chyba transkrypcje łacinską zrobie główną
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
BartekChom
Dołączył: 08 Kwi 2007
Posty: 1278
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 15 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pią 16:41, 11 Lip 2008 Temat postu: |
|
|
A właśnie myślałem, że dobór głosek jest całkiem naturalny
Kod: |
i 1 u
E O
a
p b f v
t d s z t_s
k g x
l r m n j
|
(To jest [link widoczny dla zalogowanych]. /1/oznacza polskie y, /E O/ polskie samogłoski półotwarte w przeciwieństwie do półprzymkniętych, czyli węższych /e o/, a /x/ polskie ch, chyba według wzoru z cyrylicy (/h/ oznacza angielskie h). /v/ to polskie w (litera w w takim znaczeniu jest podobno tylko w polskim i niemieckim). /t_s/ oznacza c, czyli połączone t i s. Reszta oznacza w sumie to, co w polskim.)
Gdyby przyjąć, że tamto pismo, które podałeś na początku, jest podstawowe, a alfabet łaciński to tylko polska transkrypcja, to byłoby nawet mało polsko. Tylko zmienić kolejność w wymyślonym alfabecie. Ale wtedy nie ma miejsca na sz.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Irminari Taalquesento
Dołączył: 08 Lip 2008
Posty: 63
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Polska (Poscolo)
|
Wysłany: Pią 17:44, 11 Lip 2008 Temat postu: |
|
|
Na co to przedstawiłeś? Jak chcesz zmienic kolejność??? Co to da (mam jeszcze 2 alfabet, którego tutaj nie przedstawilem)
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Irminari Taalquesento dnia Pią 17:46, 11 Lip 2008, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
BartekChom
Dołączył: 08 Kwi 2007
Posty: 1278
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 15 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pią 19:42, 11 Lip 2008 Temat postu: |
|
|
Przedstawiłem głoski. Układ sześciu samogłosek jest na stronie
[link widoczny dla zalogowanych]
Spółgłoski: zwarte i szczelinowe: 4 wargowe, 5 przedniojęzykowych (c bez dz jest na przykład w rosyjskim i niemieckim), 3 tylnojęzykowe (ch bez dźwięcznego odpowiednika znów jest w rosyjskim i niemieckim). Do tego półotwarte: m i n są prawie w każdym języku, a l i r też często. j bez ł jest w rosyjskim i tureckim.
Zmienić kolejność dowolnie. W cyrylicy i alfabecie greckim jest inaczej, chociaż są podobieństwa, a w Twoim alfabecie może być właściwie dowolnie. Ale alfabet, który wygląda zupełnie inaczej i ma identyczną kolejność jak łaciński, to w sumie właśnie coś godnego nooba.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
kmitko
Dołączył: 16 Kwi 2008
Posty: 628
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 8 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pią 19:50, 11 Lip 2008 Temat postu: |
|
|
Paweł Ciupak napisał: | kmitko napisał: | E, ponoć niektórzy to robili bez zapisów
[link widoczny dla zalogowanych] |
I ja też często nie zapisuję – zdziwiony? . |
Że nie zapisujesz - nie, sam zrobiłem w głowie namiastkę języka bodajże w ósmej klasie. Że je pamiętasz - tak, szacun .
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Irminari Taalquesento
Dołączył: 08 Lip 2008
Posty: 63
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Polska (Poscolo)
|
Wysłany: Pią 19:56, 11 Lip 2008 Temat postu: |
|
|
Tamto to nie byla kolejność tylko laciński odpowiednik...myslalem ze chcez to jakos inaczej zmiksowac
Na fonetyce sie nie znam wogóle wiec pisz ile chcesz ja i tak nie wiem o co chodzi co myślicie włączeniu polskich imiesłowow do rzeczow. Lub do przymiot.?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
BartekChom
Dołączył: 08 Kwi 2007
Posty: 1278
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 15 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pią 20:20, 11 Lip 2008 Temat postu: |
|
|
Irminari Taalquesento napisał: | Tamto to nie byla kolejność tylko laciński odpowiednik...myslalem ze chcez to jakos inaczej zmiksowac |
To przepraszam.
Irminari Taalquesento napisał: | Na fonetyce sie nie znam wogóle wiec pisz ile chcesz ja i tak nie wiem o co chodzi |
Ciężka sprawa. W każdym razie dla mnie w tym języku jest całkiem ładna.
Irminari Taalquesento napisał: | co myślicie włączeniu polskich imiesłowow do rzeczow. Lub do przymiot.? |
Jak? W polskim zachowują się jak przymiotniki. Więc co chcesz zrobić? Chyba nie tylko zmienić nazewnictwo.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Irminari Taalquesento
Dołączył: 08 Lip 2008
Posty: 63
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Polska (Poscolo)
|
Wysłany: Pią 20:41, 11 Lip 2008 Temat postu: |
|
|
Odmieniają się jak przymiotniki, ale wyrażają czynności-PRACUJĄCY MĘŻCZYZNA. Są klopotliwd bo nie wiem gdzie je wsadzic wszędzie odstają a zostawienie ich osobno jest zbyt polskie
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
bandziol20
Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 24 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Sob 3:13, 12 Lip 2008 Temat postu: |
|
|
o raju.. to wrzuć przysłówkowe do przysłówków, a przymiotnikowe do przymiotników. Tylko twórcze to to mało jest. co za formalistyczne podejście. przelewanie z jednego kubka w drugi kubek.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Irminari Taalquesento
Dołączył: 08 Lip 2008
Posty: 63
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Polska (Poscolo)
|
Wysłany: Sob 5:36, 12 Lip 2008 Temat postu: |
|
|
Haha tylko że zamierzam połączyć przymiotnik z przyśłówkiem...Jeśli możesz to przedstaw coś TWÓRCZEGO
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Irminari Taalquesento
Dołączył: 08 Lip 2008
Posty: 63
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Polska (Poscolo)
|
Wysłany: Sob 6:33, 12 Lip 2008 Temat postu: |
|
|
Pomyslalem ze zrobie tak ze przymiotniki bedzie sie stosowac tylko w połączeniu z rzeczownikie i wystarczy odmiana rzeczownika np.
ilae ghraib(e) verbose
(Nie ma) czarnej książki
ilae-wskazuje przypadek (dopełniacz)
ghraib-czarny,.(e)- r.nijaki
verbose-książka
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|