|
Conlanger Polskie Forum Językotwórców
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Hapana Mtu
Dołączył: 13 Lip 2007
Posty: 770
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 7 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Warsina, Weneda
|
Wysłany: Wto 3:43, 22 Lip 2008 Temat postu: Wokulski |
|
|
Język wokulski - bantuidalny twór z silnym substratem austronezyjskim i sporą liczbą pożyczek szindadzkich (pamiątka z czasów kolonizacji). Ma trzy (albo cztery) główne dialekty.
na razie zaprezentuję tylko alfabety, reszta za jakiś czas
wersja bieżąca, oficjalna i jedyna słuszna, powstała po to, aby zademonstrować „odmienność“ języka wokulskiego od innych języków:
Aa [a], Bb [ b], Cc [tʃ], C̅c̄ [dʒ], Dd [d], Ee [e], Ff [β], Ff ff [ɸ], Gg [g], Hh [x], Ħħ [ɣ], Ii [i], Jj [y], Kk [k], Ll [tɬ], Ly ly [l], Mm [m], Nn [n], N̅n̄ [ŋ], Ny ny [ɲ], Oo [ɔ], Pp [p], Qq [ʔ], Rr [ø], Ss [θ], S̅s̄ [s], Tt [t], Uu [u], Vv [w], Ww [ʒ], Xx [ʃ], Yy [j], Zz [ð], Z̅z̄ [z],
wersja używana za czasów „białej niewoli“, silnie wzorowana na szindadzkim:
Aa [a], Bb [ b], Čč [tʃ], Dd [d], Ðð [ð], Dž dž [dʒ], Ee [e], Ěě [ø], Ff [ɸ], Gg [g], Hh [ɣ], Ch ch [x], Ii [i], Jj [j], Kk [k], Ll [l], Mm [m], Nn [n], Ng ng [ŋ], Nj nj [ɲ], Oo [ɔ], Pp [p], Ss [s], Šš [ʃ], Tt [t], Tl tl [tɬ], Þþ [θ], Uu [u], Ůů [w], Vv [β], Yy [y], Zz [z], Žž [ʒ],
wersja obowiązująca w latach 1912-1943, była pierwszą próbą utworzenia nowej ortografii dla j. wokulskiego.
Aa [a], Bb [ b], Cc [tʃ], Dd [d], Dx dx [ð], Dzx dzx [dʒ], Ee [e], Ff [ɸ], Gg [g], Gx gx [ɣ], Hh [x], Ii [i], Kk [k], Ll [l], Lx lx [tɬ], Mm [m], Nn [n], Nx nx [ŋ], Ny ny [ɲ], Oo [ɔ], Öö [ø], Pp [p], Qq [ʔ], Ss [s], Sx sx [ʃ], Tt [t], Tx tx [θ], Uu [u], Üü [y], Vv [β], Ww [w], Yy [j], Zz [z], Zx zx [ʒ],
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Hapana Mtu dnia Śro 5:05, 23 Lip 2008, w całości zmieniany 2 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Toivo
Dołączył: 25 Mar 2008
Posty: 1049
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 12 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wrocław
|
Wysłany: Wto 9:11, 22 Lip 2008 Temat postu: Re: Wokulski |
|
|
Wszystko mogę zrozumieć, ale nie to:
Hapana Mtu napisał: | Jj [y], (...), Yy [j] |
i nie to:
Dość nietypowe
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Eldarion I
Dołączył: 28 Maj 2006
Posty: 1202
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 14 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Warszawa
|
Wysłany: Wto 9:37, 22 Lip 2008 Temat postu: |
|
|
Aż mi się przypomniał język żeromski...
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
pittmirg
Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 38 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Z grodu nad Sołą
|
Wysłany: Wto 12:23, 22 Lip 2008 Temat postu: Re: Wokulski |
|
|
Hapana Mtu napisał: | Język wokulski |
Powinno się zakazać Prusa bo zaraz będziemy mieli języ łęcki, tak to miesza we łbach ludziom.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez pittmirg dnia Wto 13:46, 22 Lip 2008, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Timpul
Dołączył: 02 Paź 2006
Posty: 449
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 11 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Wto 16:17, 22 Lip 2008 Temat postu: |
|
|
Te kreseczki ładne.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Vilén
Gość
|
Wysłany: Wto 18:13, 22 Lip 2008 Temat postu: Re: Wokulski |
|
|
Hapana Mtu napisał: | Ss [θ] […] Zz [ð] |
O, turkmenfki widwe.
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Wto 22:49, 22 Lip 2008 Temat postu: |
|
|
Cytat: | Aż mi się przypomniał język żeromski... |
Mi też Skąd taka nazwa dla takiego języka?
Cytat: | O, turkmenfki widwe. |
Hehe, włafnie. Faparmurat Nijawof
Cytat: | *[tl] zwarto-wybuchowe l, jak w islandzkim bill |
Nie znam się na islandzkim, ale zróbże z tego [tɬ], będzie nałatlowo
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Kwadracik dnia Wto 22:49, 22 Lip 2008, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Hapana Mtu
Dołączył: 13 Lip 2007
Posty: 770
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 7 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Warsina, Weneda
|
Wysłany: Śro 5:04, 23 Lip 2008 Temat postu: Re: Wokulski |
|
|
Toivonen napisał: | Wszystko mogę zrozumieć, ale nie to:
Hapana Mtu napisał: | Jj [y], (...), Yy [j] |
i nie to:
Dość nietypowe |
y oznacza [j], bo
1. tak jest bardziej "nowocześnie"
2. w szindadzkim jest na odwrót
3. tak było w poprzedniej wersji alfabetu
r dla [ø] i j dla [y] to wynik tego, że:
1. te dwie litery były wolne
2. tak jest "oryginalnie"
3. "wstrętne białasy" dostają oczopląsu
Kwadracik napisał: | Skąd taka nazwa dla takiego języka? |
Z braku lepszych pomysłów i sympatii dla powieści Prusa.
Cytat: | zróbże z tego [tɬ] |
W sumie czemu nie.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Śro 20:39, 23 Lip 2008 Temat postu: |
|
|
Te /ø y θ ð/ są takie nieaustronezyjskie
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Toivo
Dołączył: 25 Mar 2008
Posty: 1049
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 12 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wrocław
|
Wysłany: Czw 18:44, 24 Lip 2008 Temat postu: Re: Wokulski |
|
|
Hapana Mtu napisał: | r dla [ø] i j dla [y] to wynik tego, że:
1. te dwie litery były wolne
2. tak jest "oryginalnie"
3. "wstrętne białasy" dostają oczopląsu |
[link widoczny dla zalogowanych] masz parę oryginalnych pomysłów
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Hapana Mtu
Dołączył: 13 Lip 2007
Posty: 770
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 7 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Warsina, Weneda
|
Wysłany: Nie 10:54, 28 Cze 2009 Temat postu: |
|
|
Majku, majku, maj... jak ja nie lubię zaczynać coś i tego nie kończyć...
Jak mniemam, całe forum się za mną stęskniło, a że w zasadzie od jutra mam już prawdziwe wakacje, to spróbuję wrócić do tego nadgryzionego projektu i jakoś go podrasować, choć daleko pewnie już nie zajdę, odwróciło się me serce od Afryki.
Na początek prezent dla fanów radzieckiej multiplikacji, zwolenników piątkowych systemów liczenia i jeszcze dla jednego kogoś.
1. ce
2. bu
3. lya
4. xi
5. ka
6. cekace = 1*5+1
7. cekabu = 1*5 +2
8. cekalya = 1*5 +3
9. cekaxi = 1*5 +4
10. buka = 2*5
11.bukace = 2*5 +1
15. lyaka = 3*5
20. xika = 4*5
25. (ce)kaka = (1*)5*5
26. (ce)kakace = (1*)5*5 +1
27. (ce)kakabu = (1*)5*5 +2
30. (ce)kakaka = (1*)5*5 +5
31. (ce)kakacekace (1*)5*5+1*5+1
40. (ce)kakalyaka = (1*)5*5+3*5
50. bukaka = 2*5*5
57. bukakacekabu = 2*5*5+1*5+2
125. giyena
126. giyenace = 125+1
200. giyenalyakaka = 125+3*5*5
299. bugiyenacekakaxikaxi = 2*125+1*5*5+4*5+4
625. duma
999. dumabugiyenaxikakaxikaxi=625+2*125+4*25+4*5+4
2009. lyadumacegiyenacekaxi=3*625+1*125+1*5+4
2761. xidumabugiyenabukace=4*625+2*125+2*5+1
3125. xapokva
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Hapana Mtu dnia Nie 11:53, 28 Cze 2009, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Hapana Mtu
Dołączył: 13 Lip 2007
Posty: 770
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 7 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Warsina, Weneda
|
Wysłany: Pon 23:41, 21 Gru 2009 Temat postu: |
|
|
No dobra, skoro weny brak, to wkleję to, co pozostało w starych notatkach. Mam wyszczególnione cechy dwóch dialektów – wyspy płnocnej i w. połuniowej, ponadto na w. południowej okolice Aqrki miały mieć własny dialekt, ale nie ma nawet najogólniejszego szkicu.
Przy okazji jedna zmiana - kłopotliwe Rr [ø] i Jj [y] (miały być efektem przegłosu) zamieniam na „redukowane“ Rr [ɘ] i Jj [ɜ].
Cechy bantuskie:
-pozostałości systemu klasowego
-struktura sylaby
-tony
-ogólny szkielet gramatyczny
Cechy austronezyjskie:
-obecność ʔ
-brak l.mnogiej
-rozróżnienie my inkluzynego i ekskluzywnego (dialekt S)
Cechy wspólne wszystkim dialektom:
- redukcja liczby klas lub ich zanik
- realizacja dawnych f, v jak ɸ, β.
- przejście dawnego r do l, zaś l do tɬ
- eliminacja rozziewu przez protetyczne n (choć rozważam, żeby z tego też zrezygnować)
Cechy dialektu S:
-samogłoski „redukowane“
-rozróżnienie my inkluzywnego i ekskluzynego
-zanik liczby mnogiej i klas
-przejście si, zi do ʃi, ʒi
-przejście ke, ge do tʃe, dʒe
-zmieszanie s, z oraz θ, ð (te drugie obecne wcześniej tylko w pożyczkach arabskich)
Cechy dialektu N:
-cztery klasy
-brak θ i ð(w ich miejscu s, z)
-przejście nagłosowych d, z do z, dz
Przykłady przystosowań fonetycznych zapożyczeń z szindadzkiego:
Jug -> Yugu
Vostuk -> Fosutu
Zapad -> Sapa
Sevér -> Xeve
Zentur -> Zendu
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|