Forum Conlanger Strona Główna Conlanger
Polskie Forum Językotwórców
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Wysokomowa

 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Conlangi
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Henryk Pruthenia




Dołączył: 15 Wrz 2009
Posty: 1078
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 1/5
Skąd: Danzig, Silesia

PostWysłany: Śro 14:38, 28 Paź 2009    Temat postu: Wysokomowa

Chciałbym Wam przedstawić gramatykę ajúken naspotrū - wysokomowy, języka o 50 paru przypadkach, kilka razy już przeze mnie wspominany. Język ten jest głównie aglutynacyjny, lecz w koniunkcji znajdzie się ślady fleksyi. Został stworzony jak większość mych jazyków do mojego świata. Jako jedyny mój język posiada własny alfabet (który zostanie niedługo przedstawiony) , więc to co jest niżej to transliteracja.
Jak to czytać?::
Aa - w sylabie akcentowanej jak [a], w nieakcentowanej [o]
Áá- akcentowane [a]
Āā - [aː]
Ąą - [ã]
Bb -[b]
Cc - [ʦ]
Ĉĉ - długie [ʦː]
Čč - polskie cz (nie IPA-owskie!)
Dd -[d]
Ee - polskie [ɛ]
Éé - akcentowane [ɛ]
Ēē - [ɛː]
Ęę - [ɛ̃]
Ëë - [e]
Ff - [f]
Fˆfˆ - [fː]
Gg - [g]
Hh - polskie h [x]
Ĥĥ - [h]
Ii -[i]
Íí - akcentowane [i]
Īī - [iː]
Įį [ĩ]
Jj -[j]
Kk- [k]
Ll-- [l]
Mm - [m]
Mˆmˆ - [mː]
Nn - [n]/[ŋ]
Oo - [ɔ]
Óó -akcentowane [ɔ]
Ōō - [ɔː]
Ǫǫ- [ɔ̃]
Pp - [p]
Rr- [r]
Ss -[s]
Ŝŝ - [sː]
Šš - polskie "sz" (nie IPA-owskie!)
Tt- [t]
Uu- [u]
Úú -akcentowane [u]
Ūū - [uː]
Ųų - [ũ]
Vv - [β]
Ww - [v]
Ŵŵ - [vː]
Yy - [ɨ]
Ýý - akcentowane [ɨ]
Ȳȳ - [ɨː]
Y̨y̨ - [ɨ̃]
Zz - [z]
Žž - polskie ż (nie IPA-owskie!)
Znaczenia diaktryków:
́́́´- akcent
pozioma kreska - długość samogłosek
ogonek - nosowość
ˆ - długość spółgłosek (za wyjątkiem ĥ, które czyta się jako [h]
---------------------
Rzeczownik:
Liczbe mnogą tworzy się dodając przed rzeczownik liczebnik (określona liczba) lub "mǫ" (nieokreślona liczba)
Występują cztery deklinacje:
I-do wyrazów zwykle akcentowanych (bez samogłosek długich i krótkich specjalnie akcentowanych, np. bez á czy ā ) zakończonych na spółgłoskę
II-do wyrazów niezwykle akcentowanych (z samogłoskami długimi i krótkimi specjalnie akcentowanymi, np. á czy ā ) zakończonych na spółgłoskę
III-do wyrazów zwykle akcentowanych (bez samogłosek długich i krótkich specjalnie akcentowanych, np. bez á czy ā ) zakończonych na samogłoskę
IV-do wyrazów niezwykle akcentowanych (z samogłoskami długimi i krótkimi specjalnie akcentowanymi, np. á czy ā ) zakończonych na samogłoskę

Przypadki tworzy poprzez dodanie do wyrazu końcówki (te liczby to deklinacje, wg których powinno się odmieniać):
1.Mianownik- zwykły podmiot w zdaniu
2. Dopełniacz- I=á II=as III, IV=je
Przypadki wyrażające dopełnienie:
3. Celownik I,II=en III, IV=n
4. Partitivus I,II=i/y III, IV=ji
5. Biernik I=ú II=ust III, IV=st
6. Translativus* I,II=is/ys III= sá IV=s
7. Narzędnik I,II=ur III, IV=r
Inne nie przestrzenne/zastępujące konstrukcje przyimkowe:
8. Wołacz I,II=u III, IV=ti
9. Disjunctivus I,II=aht III, IV=ht
Zastępujące konstrukcje przyimkowe przestrzenne(Napiszę tylko konstrukcje przyimkowe, a nie przypadki):
10. w (Msc.)
11. w (B.), do (D.) I,II=į/ȳ III, IV=sa
12. z (D.) I,II=ae III, IV=hy
13. od (D.) I,II=ë III, IV=ŝ
14. przy (Msc.), u (D.) I,II=un III, IV=ri
15. nad (Msc.) I,II=o III, IV=č
16. nad (B.) I,II=ur III, IV=b
17. znad (D.) I,II=oj III, IV=k
18. ku (C.) I,II=uf III, IV=f
19. pod (Msc.) I,II=ija/yja III, IV=š
20. pod (B.) I,II=ę III, IV=ču
21. spod (D.) I,II=aj III, IV=p
22. za (Msc.) I,II=ų III, IV=t
23. za (B.) I,II=us III, IV=j
24. zza (D.) I,II=of III, IV=v
25. o (Msc.) I,II=eĥ III, IV=fi
26. o (B.) I,II=ij/yj III, IV=fˆ
27. obok (D.) I,II=uj III, IV=či
28. naprzeciw (D.) I,II=oe III, IV=ŵ
29. przez (B.) I,II=ą III, IV=pu
30. po (Msc.) I,II=ǫ III, IV=nt
31. na (B.) I,II=it/yt III, IV=ci
32. między (N.) I,II=om III, IV=to
33. wzdłuż (D.) I,II=ënt III, IV=w
*Używany jeśli dopełnienie pod wpływem czynności zmienia się w coś innego, np. "Obrabiam [u]drewno[/u].".

A tak po za tym: jest to jedyny mój konlang, którego się nauczę.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Henryk Pruthenia dnia Sob 18:21, 31 Paź 2009, w całości zmieniany 3 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Leto Atryda




Dołączył: 28 Sie 2007
Posty: 1597
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 13 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Arrakis

PostWysłany: Śro 14:47, 28 Paź 2009    Temat postu:

Komentarze do fonologii:

1. Dlaczego nie ma nosowego [ɨ] ?
2. Dlaczego tylko niektóre spółgłoski ulegają geminacji ?
3. Rozróżnienie między [β] i [v] jest niezbyt realistyczne, ale jeśli to język elfów czy innych krasnoludów to możesz pominąć tę uwagę.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Śro 15:47, 28 Paź 2009    Temat postu:

Ładne - poprawiłem błąd w wyświetlaniu Smile Fonologia lekko zalatuje polskim, tj. jest np. č š ž, a nie ma dž, no i /ɨ/ (wiem, nolik, wiem, hipokryta ze mnie! Smile). Rozróżnienie, jak wspomniał Leto, dość dziwne, bardziej spodziewałbym się kontrastu np. /v/:/w/ lub /β/:/w/.

Co do nosowego /ɨ/ - może nie ma znaku unicode? Razz


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Artaxes




Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2009
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 11 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Aryanam Vaej

PostWysłany: Śro 16:11, 28 Paź 2009    Temat postu:

Parę pytań o deklinację:

1. Jak wygląda "odwrotność" Celownika ?
2. Jak wygląda rozdział funkcji pomiędzy Partytywem a Dopełniaczem i Biernikiem ?
3. Którym przypadkom podporządkowane są przyimki lokatywne ?

Fonologia to nie moja działka, więc się nie mieszam zbytnio, choć muszę powiedzieć, że wygląda ciekawie.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Toivo




Dołączył: 25 Mar 2008
Posty: 1049
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wrocław

PostWysłany: Czw 12:06, 29 Paź 2009    Temat postu:

Leto Atryda napisał:
3. Rozróżnienie między [β] i [v] jest niezbyt realistyczne, ale jeśli to język elfów czy innych krasnoludów to możesz pominąć tę uwagę.

Nie zdarza się to często, ale się zdarza. Na przykład Ewe kontrastuje [β], [v] i [w], chyba widziałem też jakiś język afrykański, który kontrastował [β], [v] i [ʋ].


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Henryk Pruthenia




Dołączył: 15 Wrz 2009
Posty: 1078
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 1/5
Skąd: Danzig, Silesia

PostWysłany: Czw 13:46, 29 Paź 2009    Temat postu:

Cytat:
2. Dlaczego tylko niektóre spółgłoski ulegają geminacji ?

Są jakby dwa rodzaje geminacji:
pierwsza: pojedyncza spółgłoska w wymowie, zapisywane jako, np. ŝ
druga: spółgłoska wymawiana jakby dwie, zapisywane jako, np. ss
Cytat:
Fonologia lekko zalatuje polskim, tj. jest np. č š ž, a nie ma dž,

"Polskie" czy dz występuje, ale dość rzadko (głównie asymilacja), na przykładzie 'owca": avča wymawiane jako ['aβʤo]
Cytat:
Co do nosowego /ɨ/ - może nie ma znaku unicode? Razz

Mhm. Ale chyba to zmienię.
Cytat:
2. Jak wygląda rozdział funkcji pomiędzy Partytywem a Dopełniaczem i Biernikiem ?

Dopełniacz używany je li tylko jeśli chcemy określić przynależność do czegoś, np dom ojca; partitivus jeśli czegoś jest mało, mamy czegoś "niedobór", np. Kup chleb! Biernik w pozostałych przypadkach.
Cytat:
3. Którym przypadkom podporządkowane są przyimki lokatywne ?

Żadnym z wymienionym, niedługo wpiszę tu ze 40 przypadków wyrażających polskie różne połączenia przyimków z przypadkami.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Henryk Pruthenia




Dołączył: 15 Wrz 2009
Posty: 1078
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 1/5
Skąd: Danzig, Silesia

PostWysłany: Sob 18:26, 31 Paź 2009    Temat postu:

Uzupełniłem przypadki związane z lokacją. Na wszystkie wasze pytania z tym (i nie tylko) chętnie odpowiem.
I nie wiedząc jakim cudem to przegapiłem:
Cytat:
3. Rozróżnienie między [β] i [v] jest niezbyt realistyczne, ale jeśli to język elfów czy innych krasnoludów to możesz pominąć tę uwagę.

Użytkownikami tego języka będą wysocy, niebieskozielonoocy (Pachnie mi ten wyraz niemieckim Razz ) ludzie, którzy zbudują niczego sobie cywilizacyję.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Henryk Pruthenia dnia Sob 20:07, 31 Paź 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Conlangi Wszystkie czasy w strefie GMT
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin