|
Conlanger Polskie Forum Językotwórców
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Pon 17:28, 24 Maj 2010 Temat postu: |
|
|
Cytat: | Właściwie to nie słyszałem, żeby ktoś akcentował inaczej. |
Dla mnie obie wersje brzmią naturalnie. Podejrzewam, że akcent / jego brak w sąsiadujących sylabach ma tu coś do powiedzenia, np. "najmniej z was wszystkich" (obie wersje) a "najmniej z was" (przedostatnia).
Cytat: | Być może "naj-" jest klityką, tylko tak rzadko występuje w pozycji paroksytonicznej (poza "najmniej" nic innego mi nie przychodzi do głowy) |
No, jest jeszcze "najpierw", ale to trochę inna sprawa. Rzecz w tym, że klitykę dałoby się odłączyć, a "naj-" chyba nie za bardzo - pomijając analityczny stopień wyższy.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Czw 17:02, 27 Maj 2010 Temat postu: |
|
|
Co myślicie o odmienianiu rzeczowników nijakich na -um w liczbie pojedynczej.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Dynozaur
Gniewny preskryptywista
Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 25 razy Ostrzeżeń: 1/5
|
Wysłany: Czw 18:15, 27 Maj 2010 Temat postu: |
|
|
U mnie jest tak:
N liceum - licea
G licea - licei (albo licej, nie "liceów")
D liceu - liceom
A liceum - licea
I liceem - liceami
L liceu - liceach
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Czw 18:28, 27 Maj 2010 Temat postu: |
|
|
Gdy wczoraj wracałem z gimnazja drogą przy muzeu, objaśniałem jednemu indywiduu, jak zapoznać się z forem.
Brzmi nawet całkiem całkiem.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Czw 18:33, 27 Maj 2010 Temat postu: |
|
|
Ja niestety mówię w tym wypadku standardowym polskim...
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
zavadzky
Moderator
Dołączył: 04 Mar 2006
Posty: 1564
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 49 razy Ostrzeżeń: 1/5
|
Wysłany: Czw 18:52, 27 Maj 2010 Temat postu: |
|
|
I bardzo słusznie.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
pittmirg
Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 38 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Z grodu nad Sołą
|
Wysłany: Czw 18:58, 27 Maj 2010 Temat postu: |
|
|
Nie potrafię sobie specjalnie przypomnieć nikogo odmieniającego to w l.poj.
Dobrze że przynajmniej nie jest: M. liceum D. licei C. liceo B. liceum N. liceo Msc. licei W. liceum
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
laszlo
Dołączył: 09 Cze 2008
Posty: 860
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 8 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Siemianowice Śląskie
|
Wysłany: Czw 19:58, 27 Maj 2010 Temat postu: |
|
|
M. rum
D. rumu
C. rumowi
D. rum
N. rumem
Msc. rumie
W. rumie!
Post został pochwalony 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Toivo
Dołączył: 25 Mar 2008
Posty: 1049
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 12 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wrocław
|
Wysłany: Czw 21:44, 27 Maj 2010 Temat postu: |
|
|
Ciekawym przypadkiem jest "album", który nabył odmianę. Chyba dlatego, że krótkie i często używane słowo.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Nie 8:40, 06 Cze 2010 Temat postu: |
|
|
Ja zauważyłem, że rzucam niekiedy imiesłowem biernym na określenie strony czynnej dokonanej, ale zwykle spodowanych przez jakiś czynnik zewnętrzny - np. "ucieknięty pies", kiedyś zdażyło mi się też bodajże "siedzony (ktośtam)".
Ergatywność <3
(Google znajduje parę przykładów uciekniętych autobusów...)
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
bandziol20
Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 24 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Nie 10:05, 06 Cze 2010 Temat postu: |
|
|
Bardzo ciekawe zjawisko. Może w analogii do pęknięty, zmoknięty ?
Ja przyznam się podśpiewuję sobie czasami :
Gdy płyną słowa tej piosenki,(La, lalla, la !)
Każdy się czuje uśmiechnięty (La, lalla, la !)
Traktuję to, oczywiście, w kategorii żartu
To taka moja własna parafraza piosenki z Wodzireja (taki film) :
http://www.youtube.com/watch?v=6hjsZDQOqAo
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez bandziol20 dnia Nie 10:40, 06 Cze 2010, w całości zmieniany 2 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Nie 10:16, 06 Cze 2010 Temat postu: |
|
|
Nie ma co, wychodzi, że polskie imiesłowy są ergatywne! :O
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Dynozaur
Gniewny preskryptywista
Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 25 razy Ostrzeżeń: 1/5
|
Wysłany: Nie 11:02, 06 Cze 2010 Temat postu: |
|
|
To w polskim są imiesłowy przymiotnikowe? Jak dla mnie to ta kategorja istnieje jedynie w podręcznikach.
Pod względem morfologji, imiesłowy przymiotnikowe w języku polskim całkowicie się upodobniły do przymiotników. I dlatego powstają dziwy typu "mam coś zrobione", gdyż zaciera się różnica między przymiotnikiem, a imiesłowem. "Mam zielony fartuch" - "Mam uszyty fartuch". Nie wierzcie w bajki o formowaniu się nowego czasu.
Nie ma to miejsca np. w języku rosyjskim, gdzie imiesłowy mają inne końcówki od przymiotników.
Tak więc, imiesłowy w polskim to taki sam mit, jak kategorja strony czy czas przyszły - istnieje jedynie w książkach.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Nie 14:57, 06 Cze 2010 Temat postu: |
|
|
Cytat: | Tak więc, imiesłowy w polskim to taki sam mit, jak kategorja strony czy czas przyszły - istnieje jedynie w książkach. |
Bo w polskim imiesłowy to przymiotniki odczasownikowe - od kiedy imiesłowy muszą być morfologicznie i składniowo osobną częścią mowy? Eh.
Jak chcesz argumenty odróżniające imiesłowy od przymiotników, to zachowują one rekcję (lubiący Marysię chłopak, *lubiący chłopak) czy refleksyjność (śmiejący się). Ale morfologicznie rzecz biorąc, tak, to przymiotniki, i są derywowane w podobny sposób co np. gerundia (lubienie Marysi, śmianie się). Bo, powtarzam, od kiedy imiesłowy (czy gerundia) mają być osobną częścią mowy?
Zamień to sobie na "przymiotniki odczasownikowe" zamiast się drzeć.
Cytat: | Nie ma to miejsca np. w języku rosyjskim, gdzie imiesłowy mają inne końcówki od przymiotników. |
Nie pamiętam, czy tak dalejo doszedłem na rosyjskim, ale... czy to nie po prostu przymiotniki z innymi końcówkami? Bo końcówki to nie definicja części mowy, tak samo jak mężczyzna nie jest rodzaju żeńskiego.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Kwadracik dnia Nie 15:00, 06 Cze 2010, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
bandziol20
Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 24 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pon 7:52, 07 Cze 2010 Temat postu: |
|
|
Cytat: | Ja zauważyłem, że rzucam niekiedy imiesłowem biernym na określenie strony czynnej dokonanej, ale zwykle spowodowanych przez jakiś czynnik zewnętrzny - np. "ucieknięty pies", kiedyś zdarzyło mi się też bodajże "siedzony (ktośtam)".
|
Moim zdaniem chodzi o wypełnienie pewnej - ziejącej jak widać - gramatycznej wyrwy po dawnych tzw. -ł- imiesłowach czynnych czasu przeszłego (tworzonych od nieprzechodnich). Kiedyś w miejsce dziś doraźnie tworzonego 'uciekniętego' był 'uciekły', np.:
25go. Łowy były pod Klinkiem na niedźwiedzia, ongi przez obławę uciekłego i znowu osoczonego : ubito go w oczach moich, mnie się strzelić nie zdarzyło.
(Pamiętniki Krzysztofa Zawiszy, wojewody mińskiego, 1666-1721)
U Stanisława Trembeckiego :
Hurmem się snują bezecne potwory,
Z pudła ciekawej uciekłe Pandory.
Zobacz : [link widoczny dla zalogowanych]
Zjawisko jest właściwie jeszcze in progress :
namokły, przemokły : namoknięty, przemoknięty
wyschły, zaschły, zeschły : wyschnięty, zaschnięty, zeschnięty
nasiąkły : nasiąknięty
zwiędły : zwiędnięty
padły (padłe zwierzę) : padnięty (pot. jestem padnięty)
Jednak zwyciężają formy drugie ze względu na wyrazistość morfologiczną (odrębność morfologiczną od postaci czasu przeszłego).
Rzecz jasna, że chociaż te nowe formy morfologicznie utworzone są na wzór i podobieństwo imiesłowów biernych, to mogą odnosić się jedynie do sprawców czynności lub "właścicieli" stanu, więc siłą rzeczy reprezentują znaczenie czynne.
Dziś mamy wiele dawnych form imiesłowów na -ł- , które także pod względem znaczenia stały się typowymi przymiotnikami :
ciekły = 'taki, który ciekł' -> 'płynny'
czuły = 'taki, który czuł' -> 'delikatny'
stały = 'taki, który stał' -> 'stabilny'
Samo zjawisko ustępowania postaci -ł- - co ciekawe - nie jest wcale takie nowe.
Oto Samuel Twardowski w Nadobnej Paskwalinie (wyd. 1655) pisze :
Zajdziesz w knieje okropne i głębokie cienie
Mięszkanych tam Cyklopów
(w. 1423 - 4)
Dziś, jak na ironię, w to miejsce użylibyśmy formy z prefiksem za- i przyrostkiem -ł-, tj. zamieszkały (ewentualnie imiesłowu czynnego : mieszkający, zamieszkujący).
BTW : ciekawa ta postać 'siedzony', normalnie spodziewałbym się siedziany, ale tu może taka kontaminacja siedzący X sadzony ?
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez bandziol20 dnia Pon 10:52, 07 Cze 2010, w całości zmieniany 9 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|