|
Conlanger Polskie Forum Językotwórców
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Dynozaur
Gniewny preskryptywista
Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 25 razy Ostrzeżeń: 1/5
|
Wysłany: Sob 17:02, 31 Paź 2009 Temat postu: |
|
|
O, wpadła mi kolejna rzecz, która mnie wkurwia.
Nieustanne tłómaczenie słowa "report" (w książkach i filmach) jako "raport", "raportować", niezależnie od kontekstu. Przez to powstają takie kwiatki jak "Złożę raport nauczycielce".
Oraz n00bkowaci twórcy napisów, którzy namiętnie tłómaczą "element" jako element, nawet wtedy, kiedy chodzi o żywioł czy pierwiastek (to się tyczy też podobnych sytuacyj, gdzie słowo ma dodatkowe znaczenie [częściowy false friend]).
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
varpho
Dołączył: 02 Paź 2007
Posty: 1321
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 5 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Tomaszów / Wawa
|
Wysłany: Sob 17:18, 31 Paź 2009 Temat postu: |
|
|
"dialogować".
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Dynozaur
Gniewny preskryptywista
Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 25 razy Ostrzeżeń: 1/5
|
Wysłany: Wto 14:42, 03 Lis 2009 Temat postu: |
|
|
Wkurwia mnie, że wiele podręczników, a także niektórzy od siedmiu boleści etymolodzy, wywodzą etymologję nazwy miasta Częstochowy od jakiegoś "Częstocha".
W rzeczywistości był to przecież Czestoch, a gród pierwotnie nazywał się Czestochowa. "Ę" dostało się do tej nazwy później, wtórnie.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Dynozaur dnia Wto 14:42, 03 Lis 2009, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
spitygniew
Dołączył: 14 Wrz 2007
Posty: 1282
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 10 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Miasto Ogrodów
|
Wysłany: Śro 8:03, 04 Lis 2009 Temat postu: |
|
|
Mię wkurzają formy typu "w ślaskiem". wiem, że jestem zwolennikiem polszczyzny pre-reformalnej, ale skoro już, niestety, mamy końcówkę -im/-ym, to czemu niby w nazwach województw mamy mieć -em? Tłómaczy się to tem, że niby są to rzeczowniki (jeśli stoją bez słowa "województwo"), ale przecież rzeczowniki nijakie na -e mają w miejscowniku sg. końcówkę -u! Poza tem, jeśli tak, to powinno się robić tak też z nazwami języków - bo przecież jeśli "polski" stoi bez słowa "język" to jest rzeczownikiem, więc czemu, w mordę jeża, jest "w polskim", a nie "w polskiem"?
No i denerwuje mię "teledysk". Skąd niby pan Krzysztof Szewczyk wytrzasnął to słowo?!
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez spitygniew dnia Śro 8:04, 04 Lis 2009, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
bandziol20
Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 24 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Śro 8:16, 04 Lis 2009 Temat postu: |
|
|
Adanedhel napisał: | ale przecież rzeczowniki nijakie na -e mają w miejscowniku sg. końcówkę -u! |
W Zakopanu ?
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez bandziol20 dnia Śro 8:16, 04 Lis 2009, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Leto Atryda
Dołączył: 28 Sie 2007
Posty: 1597
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 13 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Arrakis
|
Wysłany: Śro 8:23, 04 Lis 2009 Temat postu: |
|
|
Adanedhel napisał: |
No i denerwuje mię "teledysk". Skąd niby pan Krzysztof Szewczyk wytrzasnął to słowo?! |
Mam wrażenie że "teledysk" jest od pewnego czasu wypierany przez "klip", ewentualnie "spot".
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Leto Atryda dnia Śro 8:24, 04 Lis 2009, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
spitygniew
Dołączył: 14 Wrz 2007
Posty: 1282
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 10 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Miasto Ogrodów
|
Wysłany: Śro 8:23, 04 Lis 2009 Temat postu: |
|
|
bandziol20 napisał: | Adanedhel napisał: | ale przecież rzeczowniki nijakie na -e mają w miejscowniku sg. końcówkę -u! |
W Zakopanu ? |
O właśnie, "w Zakopanem" to też idjotyzm.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
bandziol20
Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 24 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Śro 8:31, 04 Lis 2009 Temat postu: |
|
|
No, nie przesadzaj.
Dynozaur napisał: |
W rzeczywistości był to przecież Czestoch, a gród pierwotnie nazywał się Czestochowa. "Ę" dostało się do tej nazwy później, wtórnie. |
oj, ja jakoś tego nie skojarzyłem. Też myślałem, że to od Częstocha, a to może być od Czesława
Z drugiej strony jest od część - uczestnik, czyli utrata nosowości pod wpływem nosowej końcówki -nik (casus piętnaście / dziewiętnaście).
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez bandziol20 dnia Śro 8:31, 04 Lis 2009, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Artaxes
Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2009
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 11 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Aryanam Vaej
|
Wysłany: Czw 0:46, 05 Lis 2009 Temat postu: |
|
|
Okropnie nie znoszę tego typu tłumaczeń stosowanych w tak poważnych projektach:
[link widoczny dla zalogowanych]
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Czw 1:55, 05 Lis 2009 Temat postu: |
|
|
Cóż, taka strona przynajmniej pokazuje, że, zaiste, projekt ten należy traktować równie poważnie co instrukcję do pralki.
Cytat: | Yamna kultura na jego daszku, z kamiennymi bożkami, dwoma-dotaczanymi proto-wozy, hodowla, trwałe osadnictwo i hillforts, subsisting na rolnictwie i połowie, wzdłuż rzek. |
Brzmi jak słownictwo biznesowe z 21-go wieku... "subsisting na rolnictwie i połowie"
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Kwadracik dnia Czw 1:57, 05 Lis 2009, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Dynozaur
Gniewny preskryptywista
Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 25 razy Ostrzeżeń: 1/5
|
Wysłany: Czw 13:37, 05 Lis 2009 Temat postu: |
|
|
Ja tam literackiego języka protoindoeuropejskiego nie potępiam. Jest niby Bajka Schleichera, ale ona jest jedynie sztywnym tworem mózgowca-naukowca. Eksperymentem, a nie poważnym tekstem. Gdyby ktoś chciał pisać w języku protoindoeuropejskim, to go popieram. To mniej więcej tak samo sensowne, jak tworzenie w Esperanto - w końcu PIE to też do pewnego stopnia conlang. Moim skromnym zdaniem żaden język nie zasługuje na to, by jedynymi osobami, które się nimi zajmują, byli jajogłowi naukowcy, dla których taki język to jedynie "ciekawy objekt badań" i coś dawno martwego. Wiem, że takiego "protopisarza" każdy ekspert zza akademickiej ambony wyśmieje i nie pozostawi na nim suchej nitki. Moim zdaniem zasługiwałby on na podziw.
Ale robienie z tego paneuropejskiego auxlangu to trochę przegięcie. Zwłaszcza w takim formacie. Latynizmy w języku protoindoeuropejskim? Trzymajcie mnie! A używanie masynowych translacyj z pewnością nie świadczy o nich dobrze.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Dynozaur dnia Czw 13:40, 05 Lis 2009, w całości zmieniany 3 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Czw 19:39, 05 Lis 2009 Temat postu: |
|
|
Ale "jajogłowi naukowcy" starają się ustalić wygląd i strukturę języka o którym nikt nie miał przed 200 laty pojęcia a od ponad tysiąca nikt nie mówił, a nie ustalają sobie jedną wersję zasad i dorabiają czego brakuje żeby język był znowu "żywy".
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Luxarus
Dołączył: 22 Lis 2008
Posty: 353
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Rowy, Polska
|
Wysłany: Pią 15:03, 06 Lis 2009 Temat postu: |
|
|
bandziol20 napisał: | No, nie przesadzaj.
Dynozaur napisał: |
W rzeczywistości był to przecież Czestoch, a gród pierwotnie nazywał się Czestochowa. "Ę" dostało się do tej nazwy później, wtórnie. |
oj, ja jakoś tego nie skojarzyłem. Też myślałem, że to od Częstocha, a to może być od Czesława
Z drugiej strony jest od część - uczestnik, czyli utrata nosowości pod wpływem nosowej końcówki -nik (casus piętnaście / dziewiętnaście). |
A mi od jeszcze innego - być może od [link widoczny dla zalogowanych]?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Luxarus
Dołączył: 22 Lis 2008
Posty: 353
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Rowy, Polska
|
Wysłany: Pią 18:10, 06 Lis 2009 Temat postu: |
|
|
Artaxes napisał: | Okropnie nie znoszę tego typu tłumaczeń stosowanych w tak poważnych projektach:
[link widoczny dla zalogowanych] |
Wyciśnięty w Paneuropeizmie?? xD
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pon 17:40, 09 Lis 2009 Temat postu: |
|
|
Traktowanie wyr. przyimkowych typu w domu, na poczcie, w czwartek jako przysłówków (chyba dlatego, że odpowiadają na pytanie gdzie, kiedy).
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|