|
Conlanger Polskie Forum Językotwórców
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
spitygniew
Dołączył: 14 Wrz 2007
Posty: 1282
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 10 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Miasto Ogrodów
|
Wysłany: Wto 12:04, 27 Lip 2010 Temat postu: Debilizmy polskiej ortografii |
|
|
Uwaga, to nie jest temat o nielogicznościach naszego "prawopisu" uwarunkowanych historią, np. czemu ó to /u/, ani dlaczego mamy "geografię" i "pasożyta". Proszę tu zamieszczać takie pokututujące dzisiaj nieścisłości, którymi RJP winna się zająć, zamiast pouczać o błędności "włanczania". To najpierw:
- Zapis "staro-cerkiewno-słowiański" z myślnikami. Przecież nie piszemy "staro-polski", a ten drugi myślnik to głupota totalna, przecież pierwszy człon jest podrzędny, a wygląda to tak, jakby tego języka używały dwa ludy: Słowian i jakichś "Cerkiewów".
- "Polak", ale "warszawiak". Problem znany, ale nie wiem, czy zastanowiliście się, jak powinno się to ujednolicić - wbrew pozorom, jedyny logiczny zapis to "polak" i "warszawiak" z małej, jakkolwiek dzwnie to wygląda. Przecież co z tego, że Polska jest nazwą własną, kiedy Polaków jest prawie 40 milionów i nie ma wg mnie podstaw, by nazwy narodow kapitalizować. Wiem że to herezja i prof. Bralczyk dostałby stanu przedzawałowego gdyby to przeczytał, ale będę się upierał.
- Końcówka "-izmie". Pochodzi ona z czasów, gdy walczyły ze sobą sposoby pisowni typu "śpiący" i "spiący". Ale ten akurat zapis ustalił się zgodnie z wymową, nie wiem więc czemu uparliśmy się przy tym "izmie", skoro każdy tak mówi, a w internecie zapis "-iźmie"~przeważa w stosunku około 2:1. Nie lepiej więc pisać zgodnie z prawdziwą wymową?
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez spitygniew dnia Wto 12:14, 27 Lip 2010, w całości zmieniany 4 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
varpho
Dołączył: 02 Paź 2007
Posty: 1321
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 5 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Tomaszów / Wawa
|
Wysłany: Wto 12:41, 27 Lip 2010 Temat postu: Re: Debilizmy polskiej ortografii |
|
|
spitygniew napisał: | - "Polak", ale "warszawiak". Problem znany, ale nie wiem, czy zastanowiliście się, jak powinno się to ujednolicić - wbrew pozorom, jedyny logiczny zapis to "polak" i "warszawiak" z małej, jakkolwiek dzwnie to wygląda. |
tak.
przy okazji - dziwi mnie obowiązkowy zapis nazw zakonów wielką. tzn. niby to się ma odnosić do instytucji, czyli że "Franciszkanie" to ogół franciszkanów, ale nadal jest to dziwaczne. przecież piszemy "komuniści", "luteranie", "masoni" i "krzyżacy".
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Dynozaur
Gniewny preskryptywista
Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 25 razy Ostrzeżeń: 1/5
|
Wysłany: Wto 12:56, 27 Lip 2010 Temat postu: |
|
|
Już kiedyś wspominałem o karygodnym/wiarygodnym. Skoro karygodny, to czemu nie gównowarty, tylko "gówno warty"?
Ta nowa, uproszczona pisownia imiesłowów mnie denerwuje - nie weszła mi w krew. Te stare zasady wciąż mają dla mnie więcej sensu (np. "Człowiek niemyślący" kontra "Człowiek nie myślący o żonie" - jest przecież różnica, do cholery). A jeżeli już chcieli to uprościć - to trzeba było zrobić to w drugą stronę - pisać zawsze "nie myślący", według "nie myśleć".
A z tym -iźmie nie zgadzam się w stu procentach. Jeżeli już, to powinniśmy pisać np. "pismie", "bieliznie". "spi", "pospiech" it.p. Takich upodobnień się nie powinno zapisywać, zwłaszcza, że trudno powiedzieć, kiedy wystąpią (np. wyspa, ale wyspie, nie "wyśpie"). Kurde, ile ten nasz język byłby piękniejszy, gdyby ten bajzel z wymową s/sz/ś, z/ż/ź w czasach zaborów nigdy się nie był wydarzył. Brückner chciał nasz język literacki uporządkować, nie dopuścić do dostania się tej zgnilizny do niego. Ale Sanacja wiedziała była swoje...
A co do ujednolicenia pisowni nazw mieszkańców krajów/miast - tu się zgodzę. Ale w drugą stronę - powinniśmy miastowych też pisać z wielkiej. A z tymi zakonami to faktycznie absurd. Powinno być - "Zakon Franciszkanów" (jako pełna nazwa oficjalna), ale "franciszkanie" już z małej.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Dynozaur dnia Wto 12:59, 27 Lip 2010, w całości zmieniany 2 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Wto 13:24, 27 Lip 2010 Temat postu: |
|
|
Cytat: | Ta nowa, uproszczona pisownia imiesłowów mnie denerwuje - nie weszła mi w krew. Te stare zasady wciąż mają dla mnie więcej sensu (np. "Człowiek niemyślący" kontra "Człowiek nie myślący o żonie" - jest przecież różnica, do cholery). |
Ah, wait. To czasami nie są "nowe zasady"?
Cytat: | A jeżeli już chcieli to uprościć - to trzeba było zrobić to w drugą stronę - pisać zawsze "nie myślący", według "nie myśleć". |
Imiesłowy przymiotnikowe/przysłówkowe/gerundia mają to do siebie, że czasem trudno odróżnić je od "zwykłych" przymiotników/przysłówków/rzeczowników. Ja tu poszedłbym w trzecią stronę - postulat łącznej pisowni "nie" z czasownikami (i oddzielnej pisowni "by", zawsze).
BTW, pisałbyś "nie widomy", "nie wiadomy", "nie znany", bo "nie widzieć", "nie wiedzieć", "nie znać"?
Zresztą, moim zdaniem, pisownia oddzielna "nie" z czasownikami to wg mnie jeden z największych RJP-failów obecnej ortografii:
- Rozróżnienie jest problematyczne, zob. wyżej.
- Wprowadza brak rozróżnienia między odpowiednikami ang. "no" i "not".
- Słowa typu "nie pal", "nie pić", "nie ma", "nie baw się" są przez większość akcentowane na pierwszą sylabę, ergo tworzą z czasownikiem jeden dwusylabowy wyraz.
- "Nie" zawsze znajduje się bezpośrednio przed czasownikiem, bo tworzy z nim jedno słowo. Natomiast pisana łącznie partykuła "by" może wędrować po zdaniu i jest osobnym wyrazem.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
varpho
Dołączył: 02 Paź 2007
Posty: 1321
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 5 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Tomaszów / Wawa
|
Wysłany: Wto 13:41, 27 Lip 2010 Temat postu: |
|
|
może nie do końca debilizm, ale jednak pewna niekonsekwencja:
Bośni, Danii, Armenii
tzn. to pewnie ma odwzorowanie w jakiejś oficjalnej wymowie, jako że Bośnia to nazwa słowiańska, a Dania i Armenia - nie, więc w pierwszym przypadku "ni" oznacza zmiękczenie "n", a w pozostałych - jotę, ale na pierwszy rzut oka wygląda to na arbitralność.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Wto 13:47, 27 Lip 2010 Temat postu: |
|
|
Wiesz, standardem jest "dańe" (danie) i "Dańja" (Dania) -> "Dańji". Ja tam mam zwyczaj opuszczania joty, np. "Dani", "Franci" itp.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Dynozaur
Gniewny preskryptywista
Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 25 razy Ostrzeżeń: 1/5
|
Wysłany: Wto 14:35, 27 Lip 2010 Temat postu: |
|
|
varpho napisał: | może nie do końca debilizm, ale jednak pewna niekonsekwencja:
Bośni, Danii, Armenii
tzn. to pewnie ma odwzorowanie w jakiejś oficjalnej wymowie, jako że Bośnia to nazwa słowiańska, a Dania i Armenia - nie, więc w pierwszym przypadku "ni" oznacza zmiękczenie "n", a w pozostałych - jotę, ale na pierwszy rzut oka wygląda to na arbitralność. |
Nie wiem, ale ja tam u siebie i u innych słyszę rozróżnienie.
Nawet jeżeli nie słychać tego u niektórych w Arabja/zarabia, chemja/ziemia itp., to w dania/Danja już to słychać.
Więc owszem, RJPowa ortografja jest w tym przypadku głupia, ale z innego powodu - że nie zapisuje tych ewidentnych różnic w mianowniku (i innych przypadkach z końcówką inną niż -i).
No, chyba, że twój idjolekt jest jakiś... uboższy.
Trzeba to rozróżnienie chronić, a najlepszym sposobem na to byłoby zapisywanie joty. Tak, tak, ortografja to nie język it.p. it.d., ale uważam, że jeżeli to zarzucimy kompletnie (i będziemy pisać chemi, mani, Arabi itd.), to ludzie przestaną na to baczyć także w mowie.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Dynozaur dnia Wto 14:39, 27 Lip 2010, w całości zmieniany 3 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
varpho
Dołączył: 02 Paź 2007
Posty: 1321
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 5 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Tomaszów / Wawa
|
Wysłany: Wto 15:12, 27 Lip 2010 Temat postu: |
|
|
Dynozaur napisał: | Nawet jeżeli nie słychać tego u niektórych w Arabja/zarabia, chemja/ziemia itp., to w dania/Danja już to słychać.
Więc owszem, RJPowa ortografja jest w tym przypadku głupia, ale z innego powodu - że nie zapisuje tych ewidentnych różnic w mianowniku (i innych przypadkach z końcówką inną niż -i).
No, chyba, że twój idjolekt jest jakiś... uboższy. |
pod względem fonetycznym na pewno oszczędniejszy.
"Dania" i "dania" wymawiam tak samo.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Wto 16:26, 27 Lip 2010 Temat postu: |
|
|
Eh, znowu to? Przecież i tak z góry wiemy, co mają na ten temat do powiedzenia konkretne osoby.
Z nowych rzeczy, które mnie wkurzają: "z powrotem" (do cholery, tożto jeden z najbardziej zleksykalizowanych zwrotów) i "nozdrza".
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
pittmirg
Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 38 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Z grodu nad Sołą
|
Wysłany: Pon 11:40, 09 Sie 2010 Temat postu: |
|
|
Nikt jeszcze nie wspomniał szyi
Kwadracik napisał: |
Z nowych rzeczy, które mnie wkurzają: "z powrotem" (do cholery, tożto jeden z najbardziej zleksykalizowanych zwrotów) i "nozdrza". |
Co ci się nie podoba w tym drugim? Co do zleksykalizowanych wyrażeń z przyimkami, fakt, należałoby to jakoś uprościć; generalnie rzeczy z akcentem na przyimku można by spokojnie pisać razem: zamąż, codzień (obecnie jest naprzód, ale za mąż). W ogóle myślałem nad wprowadzeniem co najmniej łącznika w przypadku zaimków z przyimkami (do niej, za to). Zresztą jak na mój gust, te reguły mogłyby być znacznie bardziej elastyczne niż teraz są.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pon 11:59, 09 Sie 2010 Temat postu: |
|
|
[link widoczny dla zalogowanych]
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Pon 13:18, 09 Sie 2010 Temat postu: |
|
|
Cytat: | Co ci się nie podoba w tym drugim? |
To, że są od nosa (albo przynajmniej tak się kojarzą)?
Jeśli chodzi o pisownię razem i osobno, to w naszych pięknych czasach mamy dostępne narzędzie analizy statystycznej znane jako Google.
Słowo "za mąż" pojawia się 725000 razy, "zamąż" - 3730 razy. Czyli jakieś dwieście razy więcej osób wie, że jest "za mąż".
W przypadku "z powrotem", 'poprawnie' pojawia się ono 1480000 razy, "spowrotem" natomiast pojawia się 407000 razy. Oznacza to, że więcej niż jedna piąta internautów nie wie, jak się to 'poprawnie' pisze.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Kwadracik dnia Pon 13:19, 09 Sie 2010, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
pittmirg
Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 38 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Z grodu nad Sołą
|
Wysłany: Wto 8:36, 10 Sie 2010 PRZENIESIONY Wto 17:54, 10 Sie 2010 Temat postu: |
|
|
Kwadracik napisał: | Cytat: | Co ci się nie podoba w tym drugim? |
To, że są od nosa (albo przynajmniej tak się kojarzą)? |
Na poziomie PIE chyba, tam z było już raczej dźwięczne w prasłowiańskim, więc jak pisać nozdrza, to i wieźć (w sensie: wieść), módz, gniasdo etc. Notabene mamy kłaść, móc ale wieźć, no ale cóż.
Cytat: |
W przypadku "z powrotem", 'poprawnie' pojawia się ono 1480000 razy, "spowrotem" natomiast pojawia się 407000 razy. Oznacza to, że więcej niż jedna piąta internautów nie wie, jak się to 'poprawnie' pisze. |
W Yahoo mi wyszło coś 9 : 1 dla z powrotem/spowrotem i 645:1 dla za mąż/zamąż, i 5:1 dla na co dzień/na codzień.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez pittmirg dnia Wto 8:37, 10 Sie 2010, w całości zmieniany 2 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Wto 17:55, 10 Sie 2010 Temat postu: |
|
|
Wydzielono offtop.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
pittmirg
Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 38 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Z grodu nad Sołą
|
Wysłany: Pią 8:50, 03 Wrz 2010 Temat postu: |
|
|
- tępienie zapisu "japońskiego" liczebników w rodzaju 25-ty (mimo jego wszechobecności, włącznie z tabliczkami z nazwami ulic itp.)
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|