|
Conlanger Polskie Forum Językotwórców
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
muggler
Dołączył: 07 Sty 2006
Posty: 920
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 8 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Kraków, gm. Prądnik Czerwony
|
Wysłany: Wto 14:33, 29 Kwi 2008 Temat postu: |
|
|
Cytat: | Ale w IPA nie ma znaku całkiem odpowiadającemu polskiemu "sz". Nikt nie ma wątpliwości, że słowackie š to w IPA [ʃ], chociaż jest ono o wiele twardsze od czeskiego i bliższe temu polskiemu! To rozróżnienie jest na tyle małe, że twórcy IPA się nim nie przejmują... |
Ale w słowackim nie ma rozróżnienia sz/ś - czyli twarde/miękkie.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Silmethúlë
Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 1767
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 28 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Droga Mleczna, Układ Słoneczny, Ziemia, Unia Europejska, Polska
|
Wysłany: Wto 15:57, 29 Kwi 2008 Temat postu: |
|
|
Czyli jak w polskim byśmy zmienili w wymowie ś na s, to wszystko byłoby ok?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Rémy
Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: PL76200
|
Wysłany: Wto 21:15, 29 Kwi 2008 Temat postu: |
|
|
Etamitlu napisał: | No niezupełnie, bo nie mówimy "Szczeczjin" z akcentem nad i. |
Myślisz, że tak wielu Polaków rozumie IPA? Mi się wydaje, że raczej jesteśmy w mniejszości
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
muggler
Dołączył: 07 Sty 2006
Posty: 920
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 8 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Kraków, gm. Prądnik Czerwony
|
Wysłany: Wto 21:20, 29 Kwi 2008 Temat postu: |
|
|
Cytat: | Czyli jak w polskim byśmy zmienili w wymowie ś na s, to wszystko byłoby ok? |
Ja coś takiego powiedziałem? Powiedziałem tylko, że nie byłoby OK, gdybyśmy zamienili ś na sz. Bez takich mi tu .
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Silmethúlë
Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 1767
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 28 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Droga Mleczna, Układ Słoneczny, Ziemia, Unia Europejska, Polska
|
Wysłany: Wto 21:39, 29 Kwi 2008 Temat postu: |
|
|
A ja mówię, że [ʃ] nadaje się do polskiego sz tak samo jak do słowackiego š. Symbolu dla polskiego i dla słowackiego dźwięku w IPA nie ma, a ten jest najbardziej zbliżony. I rozróżnienie na sz/ś, twarde/miękkie tego nie zmienia .
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Canis
Administrator
Dołączył: 07 Kwi 2006
Posty: 2381
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 36 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Śro 11:45, 30 Kwi 2008 Temat postu: |
|
|
Rémy napisał: | Etamitlu napisał: | No niezupełnie, bo nie mówimy "Szczeczjin" z akcentem nad i. |
Myślisz, że tak wielu Polaków rozumie IPA? Mi się wydaje, że raczej jesteśmy w mniejszości |
Polaków problem raczej chyba nie dotyczy... ale ci z zagranicy, co znają IPA, będą czytać źle.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
BartekChom
Dołączył: 08 Kwi 2007
Posty: 1278
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 15 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Czw 20:40, 01 Maj 2008 Temat postu: |
|
|
To chyba SzczjećIn w podejściu angielskim i SzczeczjIn w polskim. Trudno to zinterpretować tak, żeby wyszło dobrze.
A skoro już wróciliśmy do tematu, wymyśliłem hasło: "Nie będę się przejmować Anglikami, kiedy mam Chińczyków za plecami." Angielskie i czeskie sz to dla mnie [S'], polskie i słowackie [S], a chińskie - [s`]. Czy wymienione głoski czymś sie różnią.
Istnieją głoski zadziąsłowe apikalne. I to potwierdza moją teorię. Gorzej, że w chińskim podobno nie ma subapikalnych. [link widoczny dla zalogowanych]
Czyżby hasło brało w łeb?
A co wiecie o zębowych laminalnych? Istnieją?
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez BartekChom dnia Pon 12:37, 12 Maj 2008, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
kmitko
Dołączył: 16 Kwi 2008
Posty: 628
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 8 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Nie 22:03, 11 Maj 2008 Temat postu: |
|
|
Wyszperane z sieci - poemat o spellcheckerze
Spel Chek
Eye halve a spelling chequer
It came with my pea sea
It plainly marques four my revue
Miss steaks eye kin knot sea.
Eye strike a key and type a word
And weight four it two say
Weather eye am wrong oar write
It shows me strait a weigh.
As soon as a mist ache is maid
It nose bee fore two long
And eye can put the error rite
Its rare lea ever wrong.
Eye have run this poem threw it
I am shore your pleased two no
Its letter perfect awl the weigh
My chequer tolled me sew.ap
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Vilén
Gość
|
Wysłany: Czw 15:48, 29 Maj 2008 Temat postu: Re: Humor, ciekawostki i WTF lingwistyczne |
|
|
Paweł Ciupak napisał: | A teraz uwaga, logo Szczeczina i powalający zapis w IPA:
|
Achtung, Achtung! Neue newsen: (najciekawsze fragmenty podkreślone – widać, że Wybiórcza nawet taką informację potrafi zmanipulować)
[link widoczny dla zalogowanych] napisał: | Spór o logo Szczecina zakończony
- To jest logo, a nie dokładne tłumaczenie brzmienia nazwy Szczecin na język IPA - mówi Wojciech Mierowski, współwłaściciel agencji BNA. - Zresztą językoznawcy też nie są zgodni. Jedni twierdzą, że apostrof jest w dobrym miejscu, inni, że w złym, a jeszcze inni, że w ogólnie nie powinno go być. A nam nie chodzi tylko o słowo, a o znak, z którym Szczecin ma być kojarzony. Dlatego nie należy niczego zmieniać.
Czytelnicy "Gazety" - w tym językoznawcy - pisali do nas, że w zapisie jest błąd. Apostrof wskazujący na akcent jest w złym miejscu.
- Jako językoznawca zupełnie nie rozumiem, dlaczego moje miasto ma się promować za pomocą zapisu transkrypcji fonetycznej jego nazwy - szczególnie jeśli zawiera ona błędy - napisała pani Anna Gonerko-Frej, dr filologii angielskiej z Uniwersytetu Szczecińskiego. - Górna kreska oznacza, że następująca po niej sylaba będzie główną akcentowaną w tym wyrazie. A czy nasze miasto nazywamy SzczeCIN?
- Opinie, które zebraliśmy, można podzielić na trzy grupy - mówi Wojciech Mierowski z agencji BNA, która na zlecenie miasta opracowała koncepcję promocji nowej marki Szczecina. - Jedni uważają, że cały zapis jest poprawny. Inni, że apostrof powinien być w innym miejscu. Jeszcze inni, że apostrofu w ogóle być nie powinno. Spotkaliśmy się też z zastrzeżeniami, czy mała literka "j", która jest w znaku, nie zmiękcza za bardzo litery, po której występuje.
BNA tylko wymyśliła koncepcję, by zapisać nazwę Szczecin w języku IPA. Zadanie zleciło językoznawczyni - Polce mieszkającej od wielu lat w Stanach Zjednoczonych. - Ta pani całe wykształcenie zdobyła tam. Posługuje się doskonale językiem polskim, ale ma do niego dystans. Być może nie da się odwzorować idealnie nazwy Szczecin. Ten zapis, którego dokonała, jest jednak zrozumiały. Także dla obcokrajowców.
Miasto też nie chce zmieniać funkcjonującego od prawie dwóch miesięcy logo.
- W strategii marki jest wiele ważniejszych rzeczy niż zastanawianie się nad tym, w którym miejscu powinien znajdować się apostrof - mówi Piotr Wachowicz, szef wydziału promocji w magistracie. - My, Polacy, posługujemy się naszą narodową wersją fonetyczną języka. Pamiętajmy, że to samo słowo napisane przez kogoś żyjącego w USA może brzmieć nieco inaczej.
Mierowski zapewnił nas, że już po upublicznieniu zapisu agencja poprosiła kolejnych ekspertów o opinię na temat transkrypcji zapisanej w logo i w związku z różnymi opiniami zaleca pozostawić pierwotną pisownię.
- Pytaliśmy obcokrajowców. Oni interpretują ten napis jako Szczecin i to jest najważniejsze. A użycie IPA ma przede wszystkim być symbolem tego, że jesteśmy otwarci na świat - kończy Mierowski. |
Zaś dzisiaj w Teleexpressie zwrócono jeszcze uwagę na nieszczęsne [tʃʲ] = <ć>. Cóż, Polska.
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Czw 20:59, 29 Maj 2008 Temat postu: |
|
|
Cytat: | Zresztą językoznawcy też nie są zgodni. Jedni twierdzą, że apostrof jest w dobrym miejscu, inni, że w złym, a jeszcze inni, że w ogólnie nie powinno go być. |
Ciekawe. Dla mnie to mniej więcej podział na tych, których pojęcie o IPA jest minimalne ("no, tek, tego, akcent chyba na samogłosce, nie?"), innych, którzy je znają, i jeszcze innych, którzy nie wiedzą, co to.
Cytat: | - W strategii marki jest wiele ważniejszych rzeczy niż zastanawianie się nad tym, w którym miejscu powinien znajdować się apostrof - mówi Piotr Wachowicz, szef wydziału promocji w magistracie. - My, Polacy, posługujemy się naszą narodową wersją fonetyczną języka. Pamiętajmy, że to samo słowo napisane przez kogoś żyjącego w USA może brzmieć nieco inaczej. |
To mnie rozbawiło.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Kwadracik dnia Czw 21:00, 29 Maj 2008, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Silmethúlë
Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 1767
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 28 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Droga Mleczna, Układ Słoneczny, Ziemia, Unia Europejska, Polska
|
Wysłany: Czw 21:05, 29 Maj 2008 Temat postu: |
|
|
Żal. Aż wstyd bierze, że się tutaj teraz mieszka...
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Silmethúlë dnia Czw 21:05, 29 Maj 2008, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Mônsterior
Dołączył: 04 Lis 2007
Posty: 446
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 10 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pią 10:16, 30 Maj 2008 Temat postu: |
|
|
Ja nie mam jakichś większych zastrzeżeń co do napisu; sama koncepcja mi się nie bardzo podoba. Ale jeśli miałbym się doszukiwać błędu, najbardziej razi właśnie akcent; Szczecin (na drugą sylabę).
Ale to zdanie nie-profesjonalisty.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Mônsterior dnia Pią 10:22, 30 Maj 2008, w całości zmieniany 2 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Timpul
Dołączył: 02 Paź 2006
Posty: 449
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 11 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pią 13:51, 30 Maj 2008 Temat postu: |
|
|
Tjaaaaa kocham moje miasto
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
mikiapole3
Dołączył: 25 Mar 2006
Posty: 343
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Kencyrla
|
Wysłany: Pią 14:23, 30 Maj 2008 Temat postu: |
|
|
Jak dla mnie pomysł jest fajny, a to gdzie jest apostrof a gdzie nie to i tak nikogo zasadniczo nie interesuje...
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Pią 20:13, 30 Maj 2008 Temat postu: |
|
|
Cytat: | Jak dla mnie pomysł jest fajny, a to gdzie jest apostrof a gdzie nie to i tak nikogo zasadniczo nie interesuje... |
Coś jak koncerty Live Aid. Pomysł był fajny, bo zbierali pieniądze na głodujące dzieci, a to, że pieniądze dostała junta Dergów i zfinansowała za nie program wysiedleń niosący ze sobą 100,000 ofiar w ludziach, nikogo zasadniczo nie interesował...
Jest takie powiedzenie - jak już coś robisz, rób to dobrze - albo jakoś tak.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|