|
Conlanger Polskie Forum Językotwórców
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Toivo
Dołączył: 25 Mar 2008
Posty: 1049
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 12 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wrocław
|
Wysłany: Pon 12:39, 11 Sty 2010 Temat postu: |
|
|
Tak mi właśnie przyszło do głowy - ciekawe, czy w holenderskiej wymowie łaciny "oe" jest wymawiane [u]. Bo w zapożyczeniach (np. oecumenisch) owszem. (EDIT: myliłem się, jest [ø:])
(edit: sprawdziłem, ale akurat [link widoczny dla zalogowanych] jest bardzo bliska restytuowanej - i to się chwali)
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Toivo dnia Sob 18:28, 12 Cze 2010, w całości zmieniany 2 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Sob 14:12, 12 Cze 2010 Temat postu: |
|
|
Najbardziej wolę wymowę restytuowaną - fonetyczna, uporządkowana, mówiona w czasach Chrystusa.
Toleruję też wymowę średniowieczną - o ile konsekwentna (tj. jeśli ktoś mówi dialektem hiszpańskim, to nie wywali raz "cz", raz "c", raz "th", a raz "s").
Natomiast tradycyjna sprawia wrażenie jakowegoś strasznego kompromisu między wymową starożytną a średniowieczną. Jeśli już, to używałbym średniowiecznej, która jest zgodna - poza opcjonalnym "tj" czy międzysamogłoskowym "s" w tradycyjnym.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Mścisław Ruthenia
Dołączył: 04 Paź 2008
Posty: 1253
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 10 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Sob 22:31, 12 Cze 2010 Temat postu: |
|
|
Oryginalną łacińską
Tę "Patek nostek kfi es in czeli" to tylko przy modlitwach.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Mścisław Ruthenia dnia Sob 22:32, 12 Cze 2010, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kamil M.
PaleoAdmin
Dołączył: 17 Paź 2005
Posty: 528
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Nie 9:31, 13 Cze 2010 Temat postu: |
|
|
Restituta! Ale to do własnych celów. Jak muszę coś komuś przekazać po łacinie, to tradycyjna polska [tfu!].
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Toivo
Dołączył: 25 Mar 2008
Posty: 1049
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 12 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wrocław
|
Wysłany: Nie 11:19, 13 Cze 2010 Temat postu: |
|
|
Mativs napisał: | Oryginalną łacińską
Tę "Patek nostek kfi es in czeli" to tylko przy modlitwach. |
Hmm, a to "k" to skąd?!
Kamil M. napisał: | Restituta! Ale to do własnych celów. Jak muszę coś komuś przekazać po łacinie, to tradycyjna polska [tfu!]. |
No niestety, jak się mówi coś w stylu "łeritas omnija łinkit", to ludzie dziwnie patrzą. Ale co tam.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
chorwacja
Dołączył: 14 Lut 2009
Posty: 132
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: zagreb
|
Wysłany: Sob 5:38, 21 Sie 2010 Temat postu: |
|
|
nigdy nie zapomnę amerykańskiej wymowy łaciny na Rosetta Stone
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez chorwacja dnia Sob 5:40, 21 Sie 2010, w całości zmieniany 3 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Toivo
Dołączył: 25 Mar 2008
Posty: 1049
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 12 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wrocław
|
Wysłany: Sob 21:07, 21 Sie 2010 Temat postu: |
|
|
Tu można posłuchać fińskiej: [link widoczny dla zalogowanych]
Moim zdaniem jest niezła, ale i tak trochę dziwnie brzmi.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|