Forum Conlanger Strona Główna Conlanger
Polskie Forum Językotwórców
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

[Pomysły] Tworzenie slavlangów
Idź do strony 1, 2  Następny
 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Inne
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Leto Atryda




Dołączył: 28 Sie 2007
Posty: 1597
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 13 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Arrakis

PostWysłany: Śro 15:29, 24 Paź 2007    Temat postu: Re: Języki Serpenteena

Jan van Steenbergen napisał:

I jeszcze jeden "slavlang"! Uwielbiam je! Smile


A co powiesz na język z typowo słowiańską fonetyką ale maksymalnie egzotyczną gramatyką. Ktoś musiał taki już stworzyć, a jeśli nie to ja to zrobię. W każdym razie nazwa melźań (te kreseczki znaczą to co w polskim) którą nosi jedno z plemion w moim conworldzie, zachęca do takich eksperymentów.
Na razie ustaliłem że mel źań to "lud piasków", bo to plemię nieco przypomina fremenów Herberta (mam nadzieję że nie jest to za mocne podobieństwo - upewnię się zanim coś opublikuję)


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
varpho




Dołączył: 02 Paź 2007
Posty: 1321
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tomaszów / Wawa

PostWysłany: Śro 18:12, 24 Paź 2007    Temat postu: Re: Języki Serpenteena

nolik napisał:
A co powiesz na język z typowo słowiańską fonetyką ale maksymalnie egzotyczną gramatyką.


ja się zastanawiałem nad totalnym zesłowiańszczeniem węgierskiego, ale to raczej by w drugą stronę miało być [tzn. język z fonetyką i gramatyką węgierską, a słownictwem w bardzo dużej mierze słowiańskim, w węgierskim jest cała masa zapożyczeń słowiańskich, więc jest się do czego odwoływać, jeśli chodzi o przekształcenia fonetyczne. czasem żartem mówię, że Bułgarzy się zeslawizowali, a Węgrzy nie i dlatego muszę się madziarskiego uczyć], choć można zrobić i tak i tak [fonetykę usłowiańszczyć - choć i tak węgierski dużo spółgłosek od Słowian przejął - a z gramatyką i słownictwem pobawić się na całego].


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Jan van Steenbergen




Dołączył: 21 Wrz 2006
Posty: 151
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 3 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: IJmuiden (NL), Opoczno (PL)

PostWysłany: Śro 21:57, 24 Paź 2007    Temat postu: Re: Języki Serpenteena

varpho napisał:
nolik napisał:
A co powiesz na język z typowo słowiańską fonetyką ale maksymalnie egzotyczną gramatyką.


ja się zastanawiałem nad totalnym zesłowiańszczeniem węgierskiego, ale to raczej by w drugą stronę miało być [tzn. język z fonetyką i gramatyką węgierską, a słownictwem w bardzo dużej mierze słowiańskim, w węgierskim jest cała masa zapożyczeń słowiańskich, więc jest się do czego odwoływać, jeśli chodzi o przekształcenia fonetyczne. czasem żartem mówię, że Bułgarzy się zeslawizowali, a Węgrzy nie i dlatego muszę się madziarskiego uczyć], choć można zrobić i tak i tak [fonetykę usłowiańszczyć - choć i tak węgierski dużo spółgłosek od Słowian przejął - a z gramatyką i słownictwem pobawić się na całego].


Co do nazwy Węgier: sądzę, że tak samo jak w przypadku nazwy "Hungary", "Ongrie" etc., nazwa ta bierze się od Hunów, którzy o ile wiem byli tak samo słowiańscy jak Madziarzy! Smile

To brzmi jak bardzo ciekawy projekt. Punktem wyjściowym mógłby być "panoński słowiański", czyli język słowiański, który był mówiony na Węgrach przez przyjściem Madziarów. O ile wiem jest to język gdzieś pomiędzy słowackim i słowieńskim, który swoją drogą podminuje cały podział między językami zachodniosłowiańskimi i południowosłowiańskimi. Dodaj to mieszanki wpływy węgierskie. Nie wiem, o ile wcześnośredniowieczny język Madziarów został udokumentowany. Ale wszystko, co odróżnia współczesny węgierski od niego, mogłoby też być używany w tym nowym języku. Dodajmy jeszcze fonologię i pisownię węgierską, i... mniam!

Jan


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Leto Atryda




Dołączył: 28 Sie 2007
Posty: 1597
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 13 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Arrakis

PostWysłany: Czw 10:37, 25 Paź 2007    Temat postu: Re: Języki Serpenteena

Jan van Steenbergen napisał:

Co do nazwy Węgier: sądzę, że tak samo jak w przypadku nazwy "Hungary", "Ongrie" etc., nazwa ta bierze się od Hunów, którzy o ile wiem byli tak samo słowiańscy jak Madziarzy! Smile


Elita rządząca Hunów składała się z Turków, czego dowodzą ich imiona. Ale wśród wojowników znajdowali się Germanie i Scytowie, a zatem mogli również być tam Słowianie. Wiemy że Hunowie używali dwóch słowiańskich wyrazów medos 'miód' i strawa 'uczta'.

Cytat:

Punktem wyjściowym mógłby być "panoński słowiański", czyli język słowiański, który był mówiony na Węgrach przez przyjściem Madziarów.
Jan


Sądzę że panoński słowiański mógł być przodkiem łemkowskiego (rusińskiego), który jest o ile pamiętam praktycznie identyczny z jednym z dialektów używanych w północnej Serbii.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
varpho




Dołączył: 02 Paź 2007
Posty: 1321
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tomaszów / Wawa

PostWysłany: Czw 12:03, 25 Paź 2007    Temat postu: Re: Języki Serpenteena

Jan van Steenbergen napisał:
Co do nazwy Węgier: sądzę, że tak samo jak w przypadku nazwy "Hungary", "Ongrie" etc., nazwa ta bierze się od Hunów, którzy o ile wiem byli tak samo słowiańscy jak Madziarzy! Smile


według tego, co czytałem, to raczej od Onogurów, czyli tzw. związku "Dziesięciu Strzał" - jakiegoś bułgarskiego czy chazarskiego - nie pamiętam - związku plemion, w skład których mieli wchodzić też Madziarzy. ale pewności nie ma.

Jan van Steenbergen napisał:
To brzmi jak bardzo ciekawy projekt. Punktem wyjściowym mógłby być "panoński słowiański", czyli język słowiański, który był mówiony na Węgrach przez przyjściem Madziarów.

dzięki za pomysły.
a jeszcze mi się przypomniało coś takiego:
[link widoczny dla zalogowanych]
[słoweński zapisany w ortografii węgierskiej]

Jan van Steenbergen napisał:
Dodajmy jeszcze fonologię i pisownię węgierską, i... mniam!


ja bym w ogóle to zapisywał węgierskim pismem karbowanym [tzw. [link widoczny dla zalogowanych]]. kiedyś spróbowałem to pismo ukursywić, ale nie udało mi się. widocznie jest po prostu tak przystosowane do rycia, że bardzo trudno jest to zmienić...


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Czw 14:28, 25 Paź 2007    Temat postu: Re: Języki Serpenteena

nolik napisał:
Wiemy że Hunowie używali dwóch słowiańskich wyrazów medos 'miód' i strawa 'uczta'.

ZTCP to są brednie bodajże Bańkowskiego.
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Leto Atryda




Dołączył: 28 Sie 2007
Posty: 1597
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 13 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Arrakis

PostWysłany: Czw 15:14, 25 Paź 2007    Temat postu: Re: Języki Serpenteena

Paweł Ciupak napisał:
nolik napisał:
Wiemy że Hunowie używali dwóch słowiańskich wyrazów medos 'miód' i strawa 'uczta'.

ZTCP to są brednie bodajże Bańkowskiego.


Bańkowskiego? Wziąłem to stąd

[link widoczny dla zalogowanych]


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Jan van Steenbergen




Dołączył: 21 Wrz 2006
Posty: 151
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 3 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: IJmuiden (NL), Opoczno (PL)

PostWysłany: Wto 23:51, 30 Paź 2007    Temat postu: Re: Języki Serpenteena

varpho napisał:
Jan van Steenbergen napisał:
Co do nazwy Węgier: sądzę, że tak samo jak w przypadku nazwy "Hungary", "Ongrie" etc., nazwa ta bierze się od Hunów, którzy o ile wiem byli tak samo słowiańscy jak Madziarzy! Smile


według tego, co czytałem, to raczej od Onogurów, czyli tzw. związku "Dziesięciu Strzał" - jakiegoś bułgarskiego czy chazarskiego - nie pamiętam - związku plemion, w skład których mieli wchodzić też Madziarzy. ale pewności nie ma.


Ha, znowu sie czegos nowego nauczylem!

Cytat:
Jan van Steenbergen napisał:
To brzmi jak bardzo ciekawy projekt. Punktem wyjściowym mógłby być "panoński słowiański", czyli język słowiański, który był mówiony na Węgrach przez przyjściem Madziarów.

dzięki za pomysły.


Nie ma za co. Projekt sie naprawde ciekawie zapowiada!

Cytat:
a jeszcze mi się przypomniało coś takiego:
[link widoczny dla zalogowanych]
[słoweński zapisany w ortografii węgierskiej]


Swietnie! Tak, to jest dokladnie to, co mialem na mysli. Strasznie mi sie podoba ten fragment.

Cytat:
ja bym w ogóle to zapisywał węgierskim pismem karbowanym [tzw. [link widoczny dla zalogowanych]]. kiedyś spróbowałem to pismo ukursywić, ale nie udało mi się. widocznie jest po prostu tak przystosowane do rycia, że bardzo trudno jest to zmienić...


Alez oczywiscie!

Jan


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
zavadzky
Moderator
Moderator



Dołączył: 04 Mar 2006
Posty: 1564
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 49 razy
Ostrzeżeń: 1/5

PostWysłany: Śro 18:02, 31 Paź 2007    Temat postu:

A skąd to skan?

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
varpho




Dołączył: 02 Paź 2007
Posty: 1321
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tomaszów / Wawa

PostWysłany: Czw 0:25, 01 Lis 2007    Temat postu:

Seiphel napisał:
A skąd to skan?

z książki Towarzystwa Biblijnego "The Gospel in Many Tongues" - werset J 3,16 [albo, w przypadku braku tego, inny] w różnych językach świata.

a tak odnośnie slavlangów - utworzyło mi się coś takiego:

o-oć naszy, jer u-niebi-ś,
o-sil-ś twy im,
o-k-idź twy kralie.
o-jst twy chcie,
ak u-niebi, tak u-ziemi.
o-da nam u-tu-dzieni
jeje naszy u-sze-dzieni.
o-niestu-ż nam winy naszy,
ak my-ż niestumy dla-winicy naszy,
o-jtu-ń nas ku-złoije,
n' o-niestu nas od zło.
bo twy jest kralie, mogie-ż, sławie-ż.
u-wiek-wieki.
ojesto!


kolejne słowa wymyślałem intuicyjnie, więc wyjątkowo bez jakiegoś planu. oczywiście wiele rzeczy mi się tu jeszcze nie podoba i pewnie je zmienię, ale zabawa przyjemna.
aha, tymczasowa nazwa języka: "mowie naszy". albo po prostu "mowie".


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Jiroon




Dołączył: 26 Wrz 2007
Posty: 122
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Koszalin

PostWysłany: Czw 14:04, 01 Lis 2007    Temat postu:

Gdyby nie ten myślnik przed "ż" by mi się spodobało. Ten myślnik wygląda sztucznie.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
varpho




Dołączył: 02 Paź 2007
Posty: 1321
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tomaszów / Wawa

PostWysłany: Sob 20:41, 03 Lis 2007    Temat postu:

tylko "-ż", czy "u-", "k-" i "-ń" też?

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Jiroon




Dołączył: 26 Wrz 2007
Posty: 122
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Koszalin

PostWysłany: Sob 21:05, 03 Lis 2007    Temat postu:

Wogóle te myślniki mi nie przypadły do gustu.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Eldarion I




Dołączył: 28 Maj 2006
Posty: 1202
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 14 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Warszawa

PostWysłany: Sob 21:09, 03 Lis 2007    Temat postu:

A mi się podobają, i to bardzo, tak po staropolsku zajechało Wink

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
varpho




Dołączył: 02 Paź 2007
Posty: 1321
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tomaszów / Wawa

PostWysłany: Nie 15:35, 04 Lis 2007    Temat postu:

Eldarion I napisał:
A mi się podobają, i to bardzo, tak po staropolsku zajechało Wink

a to miło mi.
teraz myślę, że "dla-winicy" można zastąpić prostszym "dla-złoicy".

kolejny przykład słoweńskiego w ortografii węgierskiej:

[z tej samej książki, tylko inne wydanie].


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Inne Wszystkie czasy w strefie GMT
Idź do strony 1, 2  Następny
Strona 1 z 2

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin