Forum Conlanger Strona Główna Conlanger
Polskie Forum Językotwórców
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Przymiotniki od nazw krajów
Idź do strony 1, 2  Następny
 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Inne
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Hapana Mtu




Dołączył: 13 Lip 2007
Posty: 770
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 7 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Warsina, Weneda

PostWysłany: Nie 15:34, 26 Wrz 2010    Temat postu: Przymiotniki od nazw krajów

varpho napisał:
brakuje mi w polszczyźnie przymiotników tworzonych od nazw państw, a nie bezpośrednio od nazw narodów, od których dane państwa zwykle biorą swoje nazwy. niekiedy mamy taką możliwość - jak np. w przypadku Finlandii -, ale korzystanie z niej wiąże się z posądzeniem o nieznajomość "reguł" i niepoprawność językową...
Aż dziwne, że nikt tego nie podchwycił. Na co czekamy? Ten system i tak nie wejdzie w życie, ale pomarzyć zawsze można. Od tego chyba jesteśmy forum językotwórców.

Na początek ode mnie taka kontrowersyjna lista:

finlandzki-fiński
rosyjski-ruski
polski-polaczy (polonijny?)
anglijski-angielski
erefenowski (germański? gdyby kierować się np. rosyjską nazwą, to tak)-niemiecki
szkocki-szkoci
francuski-francuzi
białorosyjski-białoruski
bohemiczny-czeski/morawski
stanowy-amerykański
węgierski-madziarski
ukraiński-małoruski(?)
italiański (italijski)-włoski
rumuński-dacki/wołoski
mołdawiański (basarabski?)-mołdawski
owczy (?) - farerski

Dalsze propozycje? Uwagi?


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
varpho




Dołączył: 02 Paź 2007
Posty: 1321
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tomaszów / Wawa

PostWysłany: Nie 18:03, 26 Wrz 2010    Temat postu: Re: Przymiotniki od nazw krajów

Hapana Mtu napisał:
rosyjski-ruski


po rosyjsku to nawet obowiązuje jeśli chodzi o nazwy osób: русский to etniczny Rosjanin, a россиянин - obywatel Federacji.

Hapana Mtu napisał:
erefenowski (germański? gdyby kierować się np. rosyjską nazwą, to tak)-niemiecki


erefenowski jest dobry, chociaż kojarzy mi się głównie jako człon pary "erefenowski" - "enerdowski"...

Hapana Mtu napisał:
bohemiczny-czeski/morawski


hm, Bohemia to tylko część państwa nazywanego Republiką Czeską [obok Moraw i Śląska].
zatem chyba przymiotnik od nazwy państwa brzmiałby "republikański" [po rosyjsku республиканский to 'odnoszący się do republiki - części składowej Federacji', a nie[koniecznie] 'związany z nurtem republikańskim'], "republikowy" [żeby odróżnić od "republikańskiego" w znaczeniu orientacji politycznej], "czeskorepublikański" czy "czeskorepublikowy".

Hapana Mtu napisał:
węgierski-madziarski


tak.
Słowacy rozróżniają Uhorsko [dawne Węgry, do dziedzictwa których też się przyznają] i Maďarsko [kraj Madziarów, czyli obecne Węgry].

Hapana Mtu napisał:
owczy (?) - farerski


owczowyspi? Very Happy

inne propozycje:

hiszpański - kastylijski [to się chyba nawet czasem stosuje w praktyce]
litwiński - litewski
łotewski - łotyski
norwegiański - norweskie


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Feles
Administrator
Administrator



Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 21 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Nie 18:08, 26 Wrz 2010    Temat postu:

Cytat:
szkocki-szkoci
francuski-francuzi

to nie lepiej pociągnąć tego do końca?
fiński - fini (od Finów)
rosyjski - rusi (od Rusa)
polski - poli (od Wincentego Pola)
angielski - angliczy
niemiecki - niemczy
szkocki-szkoci
francuski-francuzi
białoruski - białorusi
czeski - czeszy/czesi
amerykański - amerykani
węgierski - węgrzy
ukraiński - ukraińczy
włoski - włosi
rumuński - rumuni

można i w drugą stronę:
finlandzki (Finlandia) - fiński
rosyjski - rosjański (Rosjanie)
polski - polacki (Polacy)
anglijski (Anglia) - angielski
niemcowski (Niemcy) - niemiecki
szkocyjski (Szkocja) - szkocki
francyjski (Francja) - francuski
białoruski - białorusiński (Białorusini)
czechowski (Czechy) - czeski
amerycki (Ameryka) - amerykański
węgrowski (Węgry) - węgierski
ukraiński - ukrainiecki (Ukrainiec)
włochowski (Włochy) - włoski
rumunijski (Rumunia) - rumuński
itd. itp.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Nie 18:11, 26 Wrz 2010    Temat postu: Re: Przymiotniki od nazw krajów

varpho napisał:
zatem chyba przymiotnik od nazwy państwa brzmiałby "republikański" [po rosyjsku республиканский to 'odnoszący się do republiki - części składowej Federacji', a nie[koniecznie] 'związany z nurtem republikańskim']

I co jeszcze - przymiotnik od nazwy Polski brzmiałby rzeczpospolitański, a od nazwy Rosji, federacyjny? Ech…
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
varpho




Dołączył: 02 Paź 2007
Posty: 1321
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tomaszów / Wawa

PostWysłany: Nie 18:19, 26 Wrz 2010    Temat postu: Re: Przymiotniki od nazw krajów

Paweł Ciupak napisał:
I co jeszcze - przymiotnik od nazwy Polski brzmiałby rzeczpospolitański, a od nazwy Rosji, federacyjny? Ech…


w skrócie tak.
w pełni - "czeskorepublikowy" i "polskorzeczpospolitański". :]


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Nie 18:59, 26 Wrz 2010    Temat postu: Re: Przymiotniki od nazw krajów

varpho napisał:
w skrócie tak.
w pełni - "czeskorepublikowy" i "polskorzeczpospolitański". :]

I wielkobrytyjsko-północnoirlandzkozjednoczonokrólestwienny. I libijskowielkoarabskoludowosocjalistycznodżamahiryjny.
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
varpho




Dołączył: 02 Paź 2007
Posty: 1321
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tomaszów / Wawa

PostWysłany: Nie 19:11, 26 Wrz 2010    Temat postu: Re: Przymiotniki od nazw krajów

Paweł Ciupak napisał:
varpho napisał:
w skrócie tak.
w pełni - "czeskorepublikowy" i "polskorzeczpospolitański". :]

I wielkobrytyjsko-północnoirlandzkozjednoczonokrólestwienny. I libijskowielkoarabskoludowosocjalistycznodżamahiryjny.


Very Happy

brytański - brytyjski
libiański - libijski

dla Czecha nazwanie Republiki Czeskiej Czechami jest błędem ze względu na homonimię Czechy [region] - "Czechy" [państwo], podobnie jak w przypadku Holandii. i dlatego się to rozróżnia.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Nie 19:35, 26 Wrz 2010    Temat postu: Re: Przymiotniki od nazw krajów

varpho napisał:
dla Czecha nazwanie Republiki Czeskiej Czechami jest błędem

Y… nie. Może cię to zdziwi, ale w Czechach także powszechne jest używanie nazwy Čechy na okreslenie całego państwa (zupełnie jak w polskim). Nowotwór Česko jest, nowotworem stworzonym po 1993 roku, i wiele osób wręcz razi.

(a jak już i my mamy to rozróżniać, to też przydałby się nowotwór: Czeska? Czeszczyzna?)


Ostatnio zmieniony przez Vilén dnia Nie 19:37, 26 Wrz 2010, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Dynozaur
Gniewny preskryptywista



Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 25 razy
Ostrzeżeń: 1/5

PostWysłany: Nie 19:37, 26 Wrz 2010    Temat postu: Re: Przymiotniki od nazw krajów

Paweł Ciupak napisał:
Nowotwór Česko jest, nowotworem stworzonym po 1993 roku, i wiele osób wręcz razi.


Heh, przypomina mi się România (która powinna być Rumânią).


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
varpho




Dołączył: 02 Paź 2007
Posty: 1321
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tomaszów / Wawa

PostWysłany: Nie 20:03, 26 Wrz 2010    Temat postu: Re: Przymiotniki od nazw krajów

Paweł Ciupak napisał:
Y… nie. Może cię to zdziwi, ale w Czechach także powszechne jest używanie nazwy Čechy na okreslenie całego państwa (zupełnie jak w polskim).


w Czechach może i tak, ale na Śląsku i na Morawach?

Paweł Ciupak napisał:
Nowotwór Česko jest, nowotworem stworzonym po 1993 roku, i wiele osób wręcz razi.


nie pisałem o "Česko".


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Nie 20:07, 26 Wrz 2010    Temat postu: Re: Przymiotniki od nazw krajów

varpho napisał:
Paweł Ciupak napisał:
Nowotwór Česko jest, nowotworem stworzonym po 1993 roku, i wiele osób wręcz razi.


nie pisałem o "Česko".

Pisałeś o czeskiej nazwie kraju o nazwie Czechy…
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Toivo




Dołączył: 25 Mar 2008
Posty: 1049
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wrocław

PostWysłany: Nie 22:33, 26 Wrz 2010    Temat postu: Re: Przymiotniki od nazw krajów

varpho napisał:
podobnie jak w przypadku Holandii. i dlatego się to rozróżnia.

W przypadku Holandii jest dodatkowo o tyle zabawnie, że nazwa "Niderlandy" też nie jest jednoznaczna (prawidłowo oznacza krainę geograficzną, zawierającą też północną Belgię).

Holendrzy (Niderlendrzy? Wink) rozróżniają:
- (Noord/Zuid) Holland - prowincje
- Nederland - państwo
- de Lage Landen - kraina geograficzna

Podobnie w angielskim (Holland, the Netherlands, Low Countries). W polskim nie ma odpowiedniego terminu na to trzecie (sugerowałbym "Niskie Kraje").


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
varpho




Dołączył: 02 Paź 2007
Posty: 1321
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tomaszów / Wawa

PostWysłany: Nie 22:55, 26 Wrz 2010    Temat postu: Re: Przymiotniki od nazw krajów

Paweł Ciupak napisał:
Pisałeś o czeskiej nazwie kraju o nazwie Czechy…


czyli o Republice Czeskiej


Toivo napisał:
W przypadku Holandii jest dodatkowo o tyle zabawnie, że nazwa "Niderlandy" też nie jest jednoznaczna (prawidłowo oznacza krainę geograficzną, zawierającą też północną Belgię).


ciekawe.

z kolei węgierski jest chyba jedynym językiem, w którym lepszym rozwiązaniem jest nazwa kraju bazująca na nazwie prowincji. bo Niderlandy to po węgiersku Németalföld, czyli "niemiecka nizina".


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Feles
Administrator
Administrator



Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 21 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pon 5:01, 27 Wrz 2010    Temat postu: Re: Przymiotniki od nazw krajów

Paweł Ciupak napisał:

(a jak już i my mamy to rozróżniać, to też przydałby się nowotwór: Czeska? Czeszczyzna?)

czemu nie 'Czesko' po prostu? 'sko' występuje często w nazwach miejsc, jak boisko, wysypisko. 'ska' w Polsce to jednostkowy przypadek, dawna forma przymiotnikowa. chyba, że chcesz 'Czeską' jako skrócenie od 'Republiki Czeskiej'. jak ja, w zamierzchłych czasach skracając Śnikowską.
przy okazji: Ecja ma dwa przymiotniki: ecki (od narodowości) i ęmucki (od języka).


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Feles dnia Pon 5:27, 27 Wrz 2010, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Pon 9:26, 27 Wrz 2010    Temat postu:

Cytat:
bo Niderlandy to po węgiersku Németalföld, czyli "niemiecka nizina".


Heh, brakuje jeszcze słowa na Polskę utworzonego od "zachodniej prowincji Imperium Rosyjskiego".


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Inne Wszystkie czasy w strefie GMT
Idź do strony 1, 2  Następny
Strona 1 z 2

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin