|
Conlanger Polskie Forum Językotwórców
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Hapana Mtu
Dołączył: 13 Lip 2007
Posty: 770
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 7 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Warsina, Weneda
|
Wysłany: Nie 4:13, 02 Sie 2009 Temat postu: Język czeczeński - notatki, materiały |
|
|
[link widoczny dla zalogowanych]
---
Ponieważ być może są w Polsce - nie tylko na tym forum - osoby zainteresowane nauką języka czeczeńskiego, a dostęp do jakichkolwiek materiałów do tego języka - zwłaszcza po polsku - jest ograniczony, ja zaś niedawno zakończyłem kurs tego języka na UW i dysponuję kompletnymi notatkami (włącznie z opracowaniem dwóch sprawdzianów) z zajęć w wersji elektronicznej - toteż niniejszym zamieszczam je tutaj, w tym temacie.
Myślę, że osobom zainteresowanym łatwiej będzie znaleźć to tu, niż np. w temacie o języku vajtulskim, gdzie propozycja prezentacji tych materiałów padła po raz pierwszy.
[link widoczny dla zalogowanych] ([link widoczny dla zalogowanych])
[link widoczny dla zalogowanych] ([link widoczny dla zalogowanych])
UWAGA! Za nic tutaj nie ręczę, a zwłaszcza nie za to, co jest na zielono lub niebiesko. Adnotacje o perskim/tureckim/arabskim pochodzeniu słów są moje. Proszę językoznawców, aby na opis artykulacji głosek na początku (zwłaszcza na nazwanie ejektywności "krztuszeniem się") przymknęli oko - to jest też pisane dla niejęzykoznawców.
Pierwszy sprawdzian - skan:
[link widoczny dla zalogowanych]
Z innych materiałów znalazłem to (głównie po rosyjsku):
[link widoczny dla zalogowanych]
[link widoczny dla zalogowanych]
[link widoczny dla zalogowanych]
[link widoczny dla zalogowanych]
[link widoczny dla zalogowanych]
z tego samouczka przerobiliśmy kilka lekcji - poniżej ich numery i zauważone w nich błędy.
2* błąd: dzień dobry to "de dika doylda ẋan" nie "yoylda"
3* błąd: do kakoje siegodnia czisło bardziej pasuje "mossolġa" niż "mülxa"
5* błąd: ojciec matki to "nenada" nie "deda"
8*
10* błąd: 6 jest "yalx" nie "ylx"
[link widoczny dla zalogowanych]
[link widoczny dla zalogowanych]
Jeśli ktoś miałby jakieś pytania lub mógłby coś jeszcze polecić - niech pisze.
Post został pochwalony 1 raz
Ostatnio zmieniony przez Hapana Mtu dnia Sob 17:18, 08 Sie 2009, w całości zmieniany 4 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Dynozaur
Gniewny preskryptywista
Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 25 razy Ostrzeżeń: 1/5
|
Wysłany: Nie 10:37, 02 Sie 2009 Temat postu: |
|
|
Jak ja kocham tę radziecką Paloczkę...
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Nie 11:16, 02 Sie 2009 Temat postu: |
|
|
Dzięki, jeszcze to dokładniej przejrzę. W obu wersjach .doc nie wyświetlają mi się niektóre znaki - w tym owa paloczka
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Hapana Mtu
Dołączył: 13 Lip 2007
Posty: 770
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 7 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Warsina, Weneda
|
Wysłany: Nie 11:41, 02 Sie 2009 Temat postu: |
|
|
Kwadracik napisał: | W obu wersjach .doc nie wyświetlają mi się niektóre znaki - w tym owa paloczka :P |
Paloczkę można zawsze zastąpić jedynką. A co do reszty - mogę zamieścić jeszcze format .odt, ale nie wiem, czy to cokolwiek pomoże.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
pmva
Gość
|
Wysłany: Nie 11:54, 02 Sie 2009 Temat postu: |
|
|
Hapana Mtu napisał: | Kwadracik napisał: | W obu wersjach .doc nie wyświetlają mi się niektóre znaki - w tym owa paloczka :P |
Paloczkę można zawsze zastąpić jedynką. A co do reszty - mogę zamieścić jeszcze format .odt, ale nie wiem, czy to cokolwiek pomoże. |
Nie pomoże. Kwadracik, zainstaluj sobie nowszą wersję Times New Roman albo zmień w dokumencie czcionkę na inną.
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Nie 13:03, 02 Sie 2009 Temat postu: |
|
|
Cytat: | Paloczkę można zawsze zastąpić jedynką. A co do reszty - mogę zamieścić jeszcze format .odt, ale nie wiem, czy to cokolwiek pomoże. |
A .pdf?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Hapana Mtu
Dołączył: 13 Lip 2007
Posty: 770
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 7 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Warsina, Weneda
|
Wysłany: Pon 12:54, 03 Sie 2009 Temat postu: |
|
|
Wyższa taumaturgia. Już chyba lepiej zmień czcionkę.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
BartekChom
Dołączył: 08 Kwi 2007
Posty: 1278
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 15 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pon 13:05, 03 Sie 2009 Temat postu: |
|
|
Hapana Mtu napisał: |
Wyższa taumaturgia. Już chyba lepiej zmień czcionkę. |
W Otwartym Biurze po prostu "Plik"/"Eksportuj jako PDF...". Wygląda, że domyślne ustawienia działają całkiem dobrze.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Hapana Mtu
Dołączył: 13 Lip 2007
Posty: 770
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 7 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Warsina, Weneda
|
Wysłany: Pon 13:46, 03 Sie 2009 Temat postu: |
|
|
Rzeczywiście - potrafię czarować! Jestem taumaturgiem!
Pliki .pdf gotowe do pobrania - linki w pierwszym poście. Thnx.
(EDIT: Tak patrze na pdfy i w łacińskiej wersji duże Q i Ç z kropką mają kropkę w środku, a nie u góry - znów czary)
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Hapana Mtu dnia Pon 13:59, 03 Sie 2009, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Wto 22:08, 04 Sie 2009 Temat postu: |
|
|
Mam parę uwag / pytań na początek.
1. Dwuznaki w cyrylicy są oficjalnie najbardziej pop*** systemem jaki widziałek. Paloczka może oznaczać a. ejektywność b. inne miejsce artykulacji c. inny sposób artykulacji. Z tym, że każde z tych może też być oznaczone nie-pałoczką.
2. /x/ i /k/ naraz nie dają /q/ - lepiej opisuje to już wymowa /k/ dalej ku gardłu
3. Przyjąłem, że dwa pierwsze rodzaje (в- i й-) oznaczają męski/żeński. W związku z tym, rozumiem że czasownik zgadza się z absolutywem?
Przykład:
Ахьа книге й-иирий
Ty.ERG książka.ABS Ż-czytać
I powinno być chyba "аха", zgodnie z tym co podałeś wyżej:
"хьо „ty ABS“ аха „ty ERG“ („przez ciebie“)"
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Hapana Mtu
Dołączył: 13 Lip 2007
Posty: 770
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 7 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Warsina, Weneda
|
Wysłany: Wto 22:53, 04 Sie 2009 Temat postu: |
|
|
Kwadracik napisał: | Mam parę uwag / pytań na początek.
1. Dwuznaki w cyrylicy są oficjalnie najbardziej pop*** systemem jaki widziałek. |
Zgodziłbym się, ale ex-aequo z ortografią angielską.
Cytat: | 2. /x/ i /k/ naraz nie dają /q/ - lepiej opisuje to już wymowa /k/ dalej ku gardłu :P |
Opisałem to w ten sposób głównie dla tego, że mój lektor to tak opisał.
Cytat: | 3. Przyjąłem, że dwa pierwsze rodzaje (в- i й-) oznaczają męski/żeński. W związku z tym, rozumiem że czasownik zgadza się z absolutywem? |
Tak, przy ludziach v jest męskie, y żeńskie, d mnogie. Tak, czasownik zgadza się z absolutywem
Cytat: | I powinno być chyba "аха", zgodnie z tym co podałeś wyżej:
"хьо „ty ABS“ аха „ty ERG“ („przez ciebie“)" |
To nie jest chyba jedyna niekonsekwencja w moim zapisie. Przypomniałeś mi o jeszcze jednej stronie wartej polecenia - tabeli odmiany zaimków os. z czeczeńskiej wiki (link już w pierwszym poście). Tyle, że tam podają jeszcze inną formę: "ахь".
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Dynozaur
Gniewny preskryptywista
Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 25 razy Ostrzeżeń: 1/5
|
Wysłany: Śro 8:46, 05 Sie 2009 Temat postu: |
|
|
Kwadracik napisał: |
1. Dwuznaki w cyrylicy są oficjalnie najbardziej pop*** systemem jaki widziałek. Paloczka może oznaczać a. ejektywność b. inne miejsce artykulacji c. inny sposób artykulacji. Z tym, że każde z tych może też być oznaczone nie-pałoczką. |
Oto jest sowiecka oszczędność alfabetyczna właśnie...
W języku Archi masz nawet pięcioznaki.
Porąbane to wszystko... Tak trudno wynaleźć diakrytyki, ech...
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Leto Atryda
Dołączył: 28 Sie 2007
Posty: 1597
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 13 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Arrakis
|
Wysłany: Śro 9:14, 05 Sie 2009 Temat postu: |
|
|
Cytat: | Tak trudno wynaleźć diakrytyki, ech... |
W łacince czeczeńskiej wszystkie fonemy są oznaczone jedną literą, z wyjątkiem /p' t' k'/ które zapisuje się "ph th kh".
Cytat: | W języku Archi masz nawet pięcioznaki. |
A mogę zobaczyć ? Swoją drogą, takie np. ejektywne spółgłoski z faryngalizacją to nawet w IPA trudno zapisać. (Wiem, zaraz wkroczy PMVA i stwierdzi że w CanIPA to żaden problem)
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Dynozaur
Gniewny preskryptywista
Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 25 razy Ostrzeżeń: 1/5
|
Wysłany: Śro 9:35, 05 Sie 2009 Temat postu: |
|
|
nolik napisał: |
A mogę zobaczyć ? Swoją drogą, takie np. ejektywne spółgłoski z faryngalizacją to nawet w IPA trudno zapisać. (Wiem, zaraz wkroczy PMVA i stwierdzi że w CanIPA to żaden problem) |
[link widoczny dla zalogowanych]
Proszę, oto dykcyonarz tegoż języka.
Nie wiem tylko, o cóż chodzi z tamtymi kreskami nad samogłoskami... Nigdy żem ich nie widział w inszych zpisach obiecadła arczyńskiego... Bydź może to zwykłe oznaczenie akcentu?
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Dynozaur dnia Śro 9:36, 05 Sie 2009, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Vilén
Gość
|
Wysłany: Śro 11:08, 05 Sie 2009 Temat postu: |
|
|
nolik napisał: | W łacince czeczeńskiej wszystkie fonemy są oznaczone jedną literą, z wyjątkiem /p' t' k'/ które zapisuje się "ph th kh". |
…oraz "ch čh gh qh", no ale o tym zapomniałeś.
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|