Forum Conlanger Strona Główna Conlanger
Polskie Forum Językotwórców
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Osobliwy język dolnołużycki
Idź do strony 1, 2, 3 ... 15, 16, 17  Następny
 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Lingwistyka
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
pittmirg




Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 38 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Z grodu nad Sołą

PostWysłany: Wto 19:50, 15 Wrz 2009    Temat postu: Osobliwy język dolnołużycki

Ostatnio rozgryzłem, że zwyrodniały dłuż. przyimek pla (sic!) jest zapewne ściągnięciem od pódla "obok", a więc związany jest z polskim podle i podług. Dalej natomiast zastanawiam się, skąd wytrzasnęli słowo tola "jednak, ale, [partykuła odpowiadająca niemieckiemu doch!]" oraz czasownik dejaś, dejm "powinno się". Wszelkie domysły mile widziane.

Moje jedyne i mgliste skojarzenia to odpowiednio jakieś to + (d)la i z polskim dziać się. Ale semantyka: hm.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
bandziol20




Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 24 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Śro 0:33, 16 Wrz 2009    Temat postu: Re: Osobliwy język dolnołużycki

pittmirg napisał:
Ostatnio rozgryzłem, że zwyrodniały dłuż. przyimek pla (sic!) jest zapewne ściągnięciem od pódla "obok", a więc związany jest z polskim podle i podług.


W górnołużyckim jest : pódla, pola. Razz

Cytat:

Dalej natomiast zastanawiam się, skąd wytrzasnęli słowo tola "jednak, ale, [partykuła odpowiadająca niemieckiemu doch!]"


W górnołużyckim jest : tola, tla - 'jednak, przecież, wszelako' Razz
dłuż. togodla (głuż. tohodla) > togdla > togla, todla, tola.

Cytat:

czasownik dejaś, dejm "powinno się".


W górnołużyckim : dyrbjeć (inf.), dyrbju, dyrbješ - 'musieć, mieć powinność'.
W dolnołużyckim derbju redukuje się do derbu, debu, a nawet deb. Potem derbju, a ściślej derbim, skróciło się do dejm, derbiš do dejš a derbi do dej, co pociągnęło za sobą utworzenie nowej, zredukowanej formy bezokolicznika. Z niem. dürfen - ob. mieć pozwolenie, dawn. odczuwać potrzebę, por. darben - odczuwać niedostatek, przymierać głodem Razz

(BTW : Mnie w górnołużyckim zastanawia : 'najebać' i 'porno' Shocked)


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez bandziol20 dnia Śro 16:52, 16 Wrz 2009, w całości zmieniany 4 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Śro 2:21, 16 Wrz 2009    Temat postu:

Cholernie ciekawe te łużyckie. To akurat o górnołużyckim, ale [link widoczny dla zalogowanych] nadwyraz interesująca: jest zarówno spalatalizowane "rj" [ʀʲ] jak i "ř" [ʃ] które powstało wyłącznie po zwartych. Druga ciekawa rzecz to "hw" wymawiane [f], np. w podanym przykładzie "hwězdnišćo". No i zanik rozróżnienia ć/č wśród użytkowników.

Podoba mi się też cytat z Wikipedii "W lěće 2006 je tam bydliło 1 281 796 ludźi".


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
bandziol20




Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 24 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Śro 7:56, 16 Wrz 2009    Temat postu:

Kwadracik napisał:
jest zarówno spalatalizowane "rj" [ʀʲ] jak i "ř" [ʃ] które powstało wyłącznie po zwartych.


... a po t wymawiane nawet [c'].
Widać to do dziś w odmianie głuż. wyrazów zakończonych na -tr :
wětr -> Ms. na wětře [ŭėtŕe] a. [ŭėc'e]
kmótr (kum) -> Ms. wo kmótře [kmóc'e] (tż kmoch)
bratr (brat) -> Ms. wo bratře [brac'e], lmn. bratřa [brac'a]
sotra (siostra) -> Ms. wo sotře [soc'e]
kotry (który) ->lmn. kotřy (którzy)
ALE :
dwór -> Ms. na dworje [dŭoŕe]
dźěra (dziura) -> Ms. w dźěrje
bur (chłop) -> lmn. burja
šuler (uczeń) -> lmn. šulerjo
bjedro -> Ms. na bjedrje
Razz


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez bandziol20 dnia Śro 8:09, 16 Wrz 2009, w całości zmieniany 2 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
pittmirg




Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 38 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Z grodu nad Sołą

PostWysłany: Śro 8:30, 16 Wrz 2009    Temat postu: Re: Osobliwy język dolnołużycki

bandziol20 napisał:


(BTW : Mnie w górnołużyckim zastanawia : 'najebać' i 'porno' Shocked)


Zdaje się, że u nich samo jebać zmieniło zdeczka znaczenie: na "oszukiwać":
Kod:

betrügen     jebać, zjebać p, wobšudźić p, wobšudźeć, wobšudźować, selt. wojebać p, wujebać p

Najebać to bodajże... pomimo. Rzeczywiście interesujące. Choć w potocznym polskim występują podobne użycia.

Porno "obok" ma oboczną formę pornjo i jakoby przestarzałe poruno, porunjo. Wszelako nie jest dla mnie zbyt oczywiste, skądżeż mogło się to wziąś'. [EDIT] Jeżeli przetłumaczyć to jako im Vergleich, tj. "w porównaniu do", może z jakiegoś *porowno?[/EDIT]

A patrz to najwyraźniej "hlej"

Kod:

siehe dort    - hlej tam


Korzystałem z boehmak.de

Kwadracik napisał:
Cholernie ciekawe te łużyckie. To akurat o górnołużyckim, ale fonologia nadwyraz interesująca: jest zarówno spalatalizowane "rj" [ʀʲ] jak i "ř" [ʃ] które powstało wyłącznie po zwartych. Druga ciekawa rzecz to "hw" wymawiane [f], np. w podanym przykładzie "hwězdnišćo". No i zanik rozróżnienia ć/č wśród użytkowników.


Mi się podoba też istnienie przydechowej miękkopodniebiennej z prasł. *x w niektórych wyrazach.

bandziol20 napisał:

bur (chłop) -> lmn. burja


Nota bene, podobnie funkcjonuje zbliżone zapożyczenie w kaszubskim: gbùr "gospodarz". W pl znaczenie, jak widać, nieco oddryfowało od tego.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez pittmirg dnia Śro 8:37, 16 Wrz 2009, w całości zmieniany 2 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
bandziol20




Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 24 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Śro 8:51, 16 Wrz 2009    Temat postu: Re: Osobliwy język dolnołużycki

pittmirg napisał:

Porno "obok" ma oboczną formę pornjo i jakoby przestarzałe poruno, porunjo.


No
porno - obok, ale także : równolegle, zgodnie z , według, podług,(po)mimo, w porównaniu do ... ; ~ sebi - obok siebie, względem siebie
Porównaj Wink:
runje - (akuratnje) akurat, właśnie
runje tak - tak samo, równie, również, podobnie
runje tak wjele, runje telko - tyle samo
runjewon - prosto, na wprost; po prostu, wprost
runy - prosty, równy
z Obersorbisches Textkorpus na:
[link widoczny dla zalogowanych]

Cytat:

A patrz to najwyraźniej "hlej"


A po słoweńsku : glej ! od gledati Wink

Cytat:
podobnie funkcjonuje zbliżone zapożyczenie w kaszubskim: gbùr "gospodarz".


Pewnie od Bauer, Gebauer

Cytat:

W pl znaczenie, jak widać, nieco oddryfowało od tego.


Czy daleko ? Zawsze był z niego kmiotek i wieśniak !
IMO : skojarzenie z 'gruby' - nieokrzesany, bez ogłady Wink dało gbur = grubianin

EDIT :
Kwadracik napisał:

Druga ciekawa rzecz to "hw" wymawiane [f], np. w podanym przykładzie "hwězdnišćo". No i zanik rozróżnienia ć/č wśród użytkowników.


Nie mniej ciekawa sprawa to występowanie wariantywne dźwięków [f], [v] zamiast [ŭ], a raczej [w] (w tym : z pierw. *ł) np.
łhać [fač'] łgać
zełharnosć [zevarnosč'] kłamliwość, łgarstwo, fałsz.
Jako żywo przypomina mi to ukr. був [buf] był.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez bandziol20 dnia Śro 15:16, 16 Wrz 2009, w całości zmieniany 9 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
pittmirg




Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 38 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Z grodu nad Sołą

PostWysłany: Śro 11:51, 16 Wrz 2009    Temat postu: Re: Osobliwy język dolnołużycki

bandziol20 napisał:

W górnołużyckim jest : tola, tla - 'jednak, przecież, wszelako' Razz
dłuż. togodla (głuż. tohodla) > togdla > togla, todla, tola.


Swoją drogą, ciekawe, czy jakikolwiek współczesny słowiański zachował postpozycyjne dla.

Cytat:

Pewnie od Bauer, Gebauer


Albo, co nieco b-j prawdopodobne, od wcześniejszego (ge)būr.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Timpul




Dołączył: 02 Paź 2006
Posty: 449
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 11 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Śro 12:43, 16 Wrz 2009    Temat postu:

Cytat:

Swoją drogą, ciekawe, czy jakikolwiek współczesny słowiański zachował postpozycyjne dla.

W górnołużyckim dla oznacza "z powodu", "przez", "w wyniku", np. horcoty dla - przez upał. Polskie "dla" to u nich za.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
bandziol20




Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 24 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Śro 12:49, 16 Wrz 2009    Temat postu: Re: Osobliwy język dolnołużycki

Przyimek dla jest w językach słowiańskich ewenementem : nieomal jedynym znanym dziś przykładem pierwotnej postpozycji.
Obok niego w scs. postpozycyjnie występował jeszcze "radi".
Jest to wyłączna własność Irańczyków i Słowian, a znaczy właśnie 'wobec, dla'; stsł. radi, stpers. rādiy. Możemy tu zauważyć zupełną zgodność: rosyjskiemu бога ради odpowiada staroperskie bagahya-rādiy.
Czasami mówi się jeszcze o "gwoli" jako także takim przyimku postpozycyjnym.

Cytat:

Albo, co nieco b-j prawdopodobne, od wcześniejszego (ge)būr.


Albo od Geh, Bauer ! (Idź, chłopie !), jako tłumaczył L. van Beethoven. Laughing

EDIT : w głuż. też božedla ! w dłuż. bogala ! (por. pol. gw. o la boga ! Razz )


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez bandziol20 dnia Śro 13:11, 16 Wrz 2009, w całości zmieniany 6 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Dynozaur
Gniewny preskryptywista



Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 25 razy
Ostrzeżeń: 1/5

PostWysłany: Pią 19:35, 18 Wrz 2009    Temat postu:

Intrygowały mnie zawsze te łużyckie języki. Wśród słowiańskich wydają się niezwykle unikalne, ale także na swój sposób archaiczne. Jak tam się ma kategorja liczby podwójnej? Mocno się trzyma, czy zaczyna zanikać?

Swoją drogą, trzeba te języki ratować. Nie chcę, by zastąpiło je coś tak szkaradnego, jak niemiecki. Trza Łużyce wziąć pod polskie skrzydło, jak za Chrobrego! Razz


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Dynozaur dnia Pią 19:36, 18 Wrz 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Silmethúlë




Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 1767
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 28 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Droga Mleczna, Układ Słoneczny, Ziemia, Unia Europejska, Polska

PostWysłany: Pią 19:36, 18 Wrz 2009    Temat postu:

Górnołużycki jeszcze ma się całkiem nieźle, w niektórych miejscowościach prawie się po niemiecku nie mówi, bo dominuje "sorbski"... Ale dolnołużycki, z tego co ja wiem, praktycznie już zniknął.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
bandziol20




Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 24 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Śro 9:36, 11 Lis 2009    Temat postu:

Czy ktoś ma jakiś dobry link do gramatyki języka dolno- względnie górnołużyckiego ?

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Toivo




Dołączył: 25 Mar 2008
Posty: 1049
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wrocław

PostWysłany: Pią 16:50, 13 Lis 2009    Temat postu: Re: Osobliwy język dolnołużycki

bandziol20 napisał:
pittmirg napisał:

A patrz to najwyraźniej "hlej"

A po słoweńsku : glej ! od gledati Wink

Czy czeskie "na shledanou" ma z tym coś wspólnego?


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Toivo dnia Pią 16:52, 13 Lis 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
bandziol20




Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 24 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 20:54, 13 Lis 2009    Temat postu:

No... rdzeń -hled- (ps. *-ględ-) Rolling Eyes
Na shledanou - czyli po niem. Auf Wiedersehen !
ładnie zakonserwowany imiesłów przymiotnikowy rodzaju żeńskiego w bierniku Razz


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Dynozaur
Gniewny preskryptywista



Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 25 razy
Ostrzeżeń: 1/5

PostWysłany: Wto 19:35, 17 Lis 2009    Temat postu:

Z tego co mi wiadomo (Geonames i internetowy słownik dolnołużycko-niemiecki), to w dolnołużyckim istnieją słowiańskie nazwy na trzy planety:
Merkury to Slobranicka
Wenus to Zernicka
Saturn to Pódwobrycka

Skąd to się mogło wzjąć?


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Dynozaur dnia Wto 19:42, 17 Lis 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Lingwistyka Wszystkie czasy w strefie GMT
Idź do strony 1, 2, 3 ... 15, 16, 17  Następny
Strona 1 z 17

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin