|
Conlanger Polskie Forum Językotwórców
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Dynozaur
Gniewny preskryptywista
Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 25 razy Ostrzeżeń: 1/5
|
Wysłany: Śro 19:29, 27 Kwi 2011 Temat postu: |
|
|
pittmirg napisał: | W sumie w śląskim jest to całe godanié za troje, tj. używanie 3. os. l.mn. czasownika żeby wyrazić szacunek (Nojsamprzůd stworzyli Půn Bůg ńebo a źymja.)... ale czy mogłoby to rzutować nawet na przymiotnik w funkcji przydawki? |
Nie sądzę, jako że to "godanié za troje" to oczywisty germanizm składniowy (tak perfidny, że to aż boli). A nie słyszałem nigdy żeby gdziekolwiek w niemieckim przenoszono honoryfikatywne "Sie" na przymiotniki.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
pittmirg
Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 38 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Z grodu nad Sołą
|
Wysłany: Śro 20:57, 27 Kwi 2011 Temat postu: |
|
|
Dynozaur napisał: |
Nie sądzę, jako że to "godanié za troje" to oczywisty germanizm składniowy (tak perfidny, że to aż boli). A nie słyszałem nigdy żeby gdziekolwiek w niemieckim przenoszono honoryfikatywne "Sie" na przymiotniki. |
Wiesz co, to już jest rozszerzone w porównaniu ze (standartowym) niemieckim, gdzie nie ma AFAIK możliwości użycia czasownika w 3. os. l.mn. z podmiotem rzeczownikowym w l.poj. (jedynie z zaimkiem Sie).
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
bandziol20
Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 24 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Czw 11:09, 28 Kwi 2011 Temat postu: |
|
|
pittmirg napisał: | W sumie w śląskim jest to całe godanié za troje, tj. używanie 3. os. l.mn. czasownika żeby wyrazić szacunek (Nojsamprzůd stworzyli Půn Bůg ńebo a źymja.)... ale czy mogłoby to rzutować nawet na przymiotnik w funkcji przydawki? |
Nie, nie mogłoby.
A tak w ogóle to nieporozumienie. Chodziło mi, że wyrażenia "Boże złoci" użyto na necie tylko 3 razy, tak więc autorem w skrajnym przypadku mogła być jedna osoba, np. jakaś nastolatka. Ponieważ nie ma innych danych poza wymienionymi, skłaniam się do poglądu, że to mało archaiczna... khem... deviatio idiolekticus.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez bandziol20 dnia Czw 11:10, 28 Kwi 2011, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
pittmirg
Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 38 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Z grodu nad Sołą
|
Wysłany: Czw 13:42, 28 Kwi 2011 Temat postu: |
|
|
Ech, ale ja nie znam tego z neta, tylko od mojej babci.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
bandziol20
Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 24 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Czw 13:49, 28 Kwi 2011 Temat postu: |
|
|
No to łyknij to na kontrakcję abo kontaminację z : "Boże, ludzie złoci".
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
bandziol20
Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 24 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pią 14:56, 06 Maj 2011 Temat postu: |
|
|
jakie obowiązują zasady w połączeniach liczebnik + przymiotnik, np. trójstronny, wielomiejscowy, trzypokojowy ?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Dynozaur
Gniewny preskryptywista
Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 25 razy Ostrzeżeń: 1/5
|
Wysłany: Pią 21:16, 06 Maj 2011 Temat postu: |
|
|
pittmirg napisał: | Wiesz co, to już jest rozszerzone w porównaniu ze (standartowym) niemieckim, gdzie nie ma AFAIK możliwości użycia czasownika w 3. os. l.mn. z podmiotem rzeczownikowym w l.poj. (jedynie z zaimkiem Sie). |
Ale takie samo coś było (jest?) w słoweńskim, więc to pewnie wpływ jakiegoś djalektalnego niemieckiego.
Bo na pewno jest to germanizm.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Dynozaur dnia Pią 21:16, 06 Maj 2011, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
spitygniew
Dołączył: 14 Wrz 2007
Posty: 1282
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 10 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Miasto Ogrodów
|
Wysłany: Sob 9:02, 07 Maj 2011 Temat postu: |
|
|
Dynozaur napisał: | Bo na pewno jest to germanizm. |
Który sam jest italizmem. Więc może w słoweńskim też, bez pośrednictwa niemieckiego (nie wiem jak tam jest w języku/dialekcie weneckim).
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Dynozaur
Gniewny preskryptywista
Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 25 razy Ostrzeżeń: 1/5
|
Wysłany: Wto 20:28, 10 Maj 2011 Temat postu: |
|
|
Dobra, teraz taka zagadka.
Według Brücknera zaimek 1. osoby liczby podwójnej w staropolskim brzmiał wa. Jak w takim razie brzmiał zaimek 2. osoby l. podw.?
I chodzi mi o staropolski, nie prasłowiański. W prasłowiańskim zaimek 1 os. brzmiał *vě, a drugiej - *va.
Zimny zachował to və w 1. os. du, bo to mój uloffciany zaimeczeq :3
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Dynozaur dnia Wto 20:29, 10 Maj 2011, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Wto 21:36, 10 Maj 2011 Temat postu: |
|
|
Urobić jakieś odkońcówkowe "ta"?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
pittmirg
Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 38 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Z grodu nad Sołą
|
Wysłany: Wto 22:20, 10 Maj 2011 Temat postu: |
|
|
Z moich poszukiwań wyłania się następujący obraz:
- na pewno jest poświadczone wa dla mianownika 1.os. l.podw., przekształcone pw. końcówki czasownika 1du (powinno być *wie); XV w.: "wszystko, co wa przysięgła", XVI w.: "osieł z wołem: wa nie umiewa oracyj"
- Kurczabowa podaje w GHJP jakieś na i wa, odpowiednio dla 1du i 2du; nie wiem na jakiej podstawie
- nie znalazłem żadnych przykładów użycia zaimka 2du w mianowniku; Klemensiewicz et al. w ogóle milczą na jego temat w GHJP; M. Kapović w swojej pracy nt. rekonstrukcji bałtosłowiańskich zaimków osobowych twierdzi że w "Everywhere else, including (...) Old Polish, only the form vy appears in the function of the 2nd person nominative dual". Wspomina o mianownikowym va dla 1du w płn.-słow. (i o kaszubskim va w 2du)
- w kaszubskim historycznym zaimkiem 1du jest ma (2du: wa); w polskich dialektach częsta jest końcówka -ma powstała ze skrzyżowania -my i form dualnych
Milyamd napisał: | Urobić jakieś odkońcówkowe "ta"? |
Jak będziesz produkował jakieś fałszywe zabytki z tym zaimkiem, zrób coś z epiki, bo tego staropolskiemu brakuje. W ogóle cholernie zazdroszczę ruskim ich średniowiecznej literatury.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez pittmirg dnia Śro 8:40, 11 Maj 2011, w całości zmieniany 5 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Wto 23:40, 10 Maj 2011 Temat postu: |
|
|
Nie, po prostu tak wyglądałoby bardziej aglutynacyjnie, a to podobno odmładza.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
spitygniew
Dołączył: 14 Wrz 2007
Posty: 1282
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 10 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Miasto Ogrodów
|
Wysłany: Czw 8:43, 16 Cze 2011 Temat postu: |
|
|
Skąd się wziął element -g- w formach liczebników zbiorowych typu dwojga?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
BartekChom
Dołączył: 08 Kwi 2007
Posty: 1278
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 15 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Czw 11:54, 16 Cze 2011 Temat postu: |
|
|
Formy liczebników zbiorowych uległy kontaminacji (skrzyżowaniu).
D. r.m. dъvoj-a lub dъvoj-ego > dwoj(e)ga
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
bandziol20
Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 24 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Śro 6:25, 17 Sie 2011 Temat postu: |
|
|
No właśnie, liczebniki nie mogły się zdecydować, czy są bardziej rzeczownikami czy przymiotnikami.
Bardzo też jest znamienne zaniknięcie tego e w -(e)ga. Kuraszkiewicz wiązał to z akcentem na pierwszą sylabę, który - jego zdaniem - doprowadził do form typu wielki (z wie-li-ki), tylko (to-li-ko), kilka (ko-li-ko), trzynaście (trzy na dzie-się-cie). To ostatnie warto porównać z innymi, choćby z rosyjskim тринадцать (trzy na dzie-sięć).
Hm... nie wiem jeszcze, jak to się dokładnie rozwinęło w południowych.
Np. chorwacki ma trinaest, słoweński trinajst.
Jak przecinkujecie formy ze spójnikiem "że" ?
Dodam, że interpunkcja to nie jest mocna strona.
Sam się ostatnio złapałem na tym, że napisałem : "z tymże". Mają z tym, tj. z ustaleniem reguły w interpunkcji, pewien problem na language builderach :
[link widoczny dla zalogowanych]
Niezła awantura o użycie wyrażeń nt. "tylko że" & "tyle tylko że":
[link widoczny dla zalogowanych]
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez bandziol20 dnia Śro 7:18, 17 Sie 2011, w całości zmieniany 2 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|