Forum Conlanger Strona Główna Conlanger
Polskie Forum Językotwórców
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Pytania dotyczące języka polskiego
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 19, 20, 21 ... 70, 71, 72  Następny
 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Lingwistyka
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
zavadzky
Moderator
Moderator



Dołączył: 04 Mar 2006
Posty: 1564
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 49 razy
Ostrzeżeń: 1/5

PostWysłany: Wto 21:03, 10 Lut 2009    Temat postu:

Brückner jak dla mnie jest średnio czytelny momentami, tak swoją drogą.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
bandziol20




Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 24 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Wto 22:11, 10 Lut 2009    Temat postu:

heh generalnie to cenię Bruecknera, ale to dla mnie niejasne Razz podaje chociaż jakieś źródła ?

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
pmva
Gość






PostWysłany: Śro 15:43, 11 Lut 2009    Temat postu:

Kamil: tak.

Kwadracik: jeszcze: frasunek, takielunek, kierunek, moderunek, sprawunki, werbunek, meldunek, rachunek.

Bandziol: Varpho zacytował ci całość hasła. Co tam jest niejasne?

Boryś podaje ciut inaczej:

"stos od XV w. 'kupa, sterta', 'sterta drewna przeznaczona do spalenia', dial. stós 'kupa, sterta'. Zapożyczenie ze śrwniem. stôʒ 'kupa, sterta (np. drewna)' (też 'cios, uderzenie, pchnięcie'), dziś niem. Stoß 'stos, sterta, plik' (i 'pchnięcie, uderzenie, cios').

stosować od XVI w. [...] ze śrwniem. stôʒen. [...]"

Sztos to raczej rzecz późniejsza albo z innego "dialektu".


Ostatnio zmieniony przez pmva dnia Śro 15:45, 11 Lut 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
bandziol20




Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 24 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Śro 16:30, 11 Lut 2009    Temat postu:

pmva napisał:

frasunek, takielunek, kierunek, moderunek, sprawunki, werbunek, meldunek, rachunek.

Heh...-unek zapożyczone z niemieckiego, ale Polacy to twórczo rozszerzali na postacie od rdzeni słowiańskich, typu :
sprawunki (zakupy), wikt i opierunek, pomyślunek


pmva napisał:

Bandziol: Varpho zacytował ci całość hasła. Co tam jest niejasne?

heh... całość hasła jest dla mnie jasna i gotów jestem przyjąć tę niemiecką proweniencję ; niejasne jest dla mnie to czego hasło nie podaje...
semantycznie :
a) jak ma się stosunek do stosować ?
b) co ma stos do stosunku ?


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez bandziol20 dnia Śro 16:31, 11 Lut 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Śro 16:42, 11 Lut 2009    Temat postu:

Cytat:
pomyślunek


Fajne Smile Zawsze mnie ciekawiły takie morfologiczne dziwadła. Angielski ma np. "starvation" (germańskie "starve", por. niem. "sterben" + romańskie "-ation").

W polskim zawsze dziwił mnie też "rowerz-ysta"... czemu nie np. "rowerowiec"?


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
pmva
Gość






PostWysłany: Śro 18:24, 11 Lut 2009    Temat postu:

bandziol20 napisał:
pmva napisał:

frasunek, takielunek, kierunek, moderunek, sprawunki, werbunek, meldunek, rachunek.

Heh...-unek zapożyczone z niemieckiego, ale Polacy to twórczo rozszerzali na postacie od rdzeni słowiańskich, typu :
sprawunki (zakupy), wikt i opierunek, pomyślunek


No... przecież nie pisałem, że te wyrazy są pochodzenia niem.


pmva napisał:

Bandziol: Varpho zacytował ci całość hasła. Co tam jest niejasne?

Cytat:
heh... całość hasła jest dla mnie jasna i gotów jestem przyjąć tę niemiecką proweniencję ; niejasne jest dla mnie to czego hasło nie podaje...
semantycznie :
a) jak ma się stosunek do stosować ?
b) co ma stos do stosunku ?



Bandziol, motyla noga, kup sobie słownik (Wiesław Boryś, Słownik etymologiczny języka polskiego, Kraków 2006.) albo mi skaner!

"stosować od XVI w. 'wprowadzać coś w życie, w czyn, realizować; używać czegoś w jakimś celu', 'kierować, odnosić coś do kogoś, czegoś', daw. 'przytykać, przykładać, przysuwać, przystawiać', 'zestawiać, składać, układać', 'zestawiać, przyrównywać, przymierzać', 'przystosowywać, zastosowywać, używać czegoś'; [...]. Zapożyczenie z śrwniem. stôʒen 'uderzając, trącając, dosuwać, przystawiać, poruszać, rzoprzestrzeniać; ścieśniać, skupiać; ubijać, tłuc', [...]. Liczne znaczenia powstałe na gruncie polskim, punkt wyjścia stanowiło dawne 'przytykać, przykładać, przysuwać, przystawiać'. -- Od tego stosunek --> ustosunkować się (daw. stosunkować się)."
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
bandziol20




Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 24 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Śro 18:53, 11 Lut 2009    Temat postu:

pmva wielkie dzięki za poświęcenie Embarassed nareszcie zrozumiałem; heh, trochę mi głupio : nie musisz przepisywać, wystarczy mi szkielet wnioskowania Razz resztę se dośpiewam

Kwadracik napisał:

W polskim zawsze dziwił mnie też "rowerz-ysta"... czemu nie np. "rowerowiec"?

albowiem ponieważ gdyż należą do tej samej klasy semantycznej co (moto)cyklista, traktorzysta itd.

z innych przykładów słowiańskiego -unek : podarunek ( zam. dawn. podarz, był też oddarunek - czyli podarunek za podarunek), pocałunek, poczęstunek, opatrunek;
z niemieckich (albo co najmniej wzorowanych na niem.): ładunek, pakunek
aha : zapomniałem był też biegunek ( współcześnie biegunka)

ale to i tak bedka przy tym, jak "uczonym" przyrostkiem -acja posługiwały się niziny społeczne :
- częstacja (poczęstunek)
- krępacja (krępowanie się, zażenowanie),
- marnacja (marnowanie, zmarnowanie, strata),
- oblegacja ( obleganie kogoś, tj. zbieranie się u kogoś dla wspólnej pracy dla wspólnej pracy, może przez skojarzenie z delegacja)
- okpiwacja (pokpiwanie, kpina z kogoś)
- pozoracja ( pozorowanie, udawanie zw. pracy)
- rabacja (galicyjska)
- markieracja ( z fr. marquer; próżnowanie, bumelanctwo)

Do powszechnego języka przebiło się absolutne curiosum : pielęgnacja ( zesłowiańszczony rdzeń germ. + łac. końcówka !). Ale tylko spokojnie, spokojnie, bez nerwacji Razz


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez bandziol20 dnia Pon 23:00, 16 Lut 2009, w całości zmieniany 2 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Śro 18:56, 11 Lut 2009    Temat postu:

Cytat:
albowiem ponieważ gdyż należą do tej samej klasy semantycznej co (moto)cyklista, traktorzysta itd.


Traktory i motocykle to też nie nowe wynalazki. Czemu nie motocyklowiec, traktorowiec, etc.? Nie mamy samochodzistów, kierownicystów, pieszystów, samolocistów czy statkistów.

Cytat:
Do powszechnego języka przebiło się absolutne curiosum : pielęgnacja ( zesłowiańszczony rdzeń germ. + łac. końcówka !)


Też ładne ^_^


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
bandziol20




Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 24 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Śro 19:01, 11 Lut 2009    Temat postu:

Kwadracik napisał:
Cytat:
albowiem ponieważ gdyż należą do tej samej klasy semantycznej co (moto)cyklista, traktorzysta itd.


Traktory i motocykle to też nie nowe wynalazki. Czemu nie motocyklowiec, traktorowiec, etc.?

ale był automobilista; ech Kwadracik, jakby to powiedzieć : nie lekceważ potęgi cyklistów Razz


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Śro 19:07, 11 Lut 2009    Temat postu:

Cykliści cyklistami, ale -iści to zwykle zwolennicy czegoś, a tutaj mamy do czynienia ze zwykłymi, jakby to rzecz, użytkownikami. Komputerzyści? Wink

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
bandziol20




Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 24 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Śro 19:38, 11 Lut 2009    Temat postu:

a czemu nie komputernicy ? heh...
w PRL przeszczepiono z czeskiego kolarza, czyli zawodowego rowerzystę; przy okazji pożyczono też pokręcony peleton.
Cytat:

Cykliści cyklistami, ale -iści to zwykle zwolennicy czegoś

Nie no... gadasz jak potłuczony i bez rowerka; wiesz kto to był Cyklista ?

Pan Cyklista to zawsze i wszędzie Zwolennik i Najpierwszy Propagator Cyklistyki(prawie mason), to Artysta, to Turysta, pędzący na łeb na szyję z górki na pazurki, uśmiechnięty, w długim szalu, no... taki Gość, w każdym razie szał we wsi;

rowerzysta powstał jak ta pielęgnacja, taki składak ze zwykłego roweru i "mądrej" końcówki -ysta; kontaminacja znaczy :wink:


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez bandziol20 dnia Śro 19:49, 11 Lut 2009, w całości zmieniany 3 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
pittmirg




Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 38 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Z grodu nad Sołą

PostWysłany: Śro 21:14, 11 Lut 2009    Temat postu:

Myślałem że kolarz jest rodzimy, związany z gwarowo-potocznym koło "rower". A na Wiśle między Bieruniem a Babicami jest most cudów. Koło Sosnowca też chyba taki gdzieś jest.

bandziol20 napisał:

ale to i tak bedka przy tym, jak "uczonym" przyrostkiem -acja posługiwały się niziny społeczne :
- częstacja (poczęstunek)
- krępacja (krępowanie się, zażenowanie),
- marnacja (marnowanie, zmarnowanie, strata),
- oblegacja ( obleganie kogoś, tj. zbieranie się u kogoś dla wspólnej pracy dla wspólnej pracy, może przez skojarzenie z delegacja)
- okpiwacja (pokpiwanie, kpina z kogoś)
- pozoracja ( pozorowanie pracy)
- rabacja (galicyjska)
- markieracja ( z fr. marquer; próżnowanie, bumelanctwo)

Do powszechnego języka przebiło się absolutne curiosum : pielęgnacja ( zesłowiańszczony rdzeń germ. + łac. końcówka !). Ale tylko spokojnie, spokojnie, bez nerwacji Razz


Jeszcze kosynierzy. Dobrze że połowy z tych wyrazów nie słyszałem na uszęta.

Aha, jeszcze są takie obrzydliwostki jak dogoterapia.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez pittmirg dnia Śro 21:15, 11 Lut 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
varpho




Dołączył: 02 Paź 2007
Posty: 1321
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 5 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Tomaszów / Wawa

PostWysłany: Śro 21:25, 11 Lut 2009    Temat postu:

bandziol20 napisał:
zwykłego roweru


zwykły rower!? Very Happy


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
bandziol20




Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 24 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 17:16, 13 Lut 2009    Temat postu:

Ciekawe ile lat ma rowerzysta ?
Bo to całe "przetłumaczenie" na polski cyklisty (na dokładkę z traktorzystą) kojarzy mi się z "najbardziej postępową ideologią na świecie".
Por.
трактор - traktor
тракторист - traktorzysta

велосипед - rower
велосипедист - rowerzysta
Razz


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez bandziol20 dnia Pią 17:20, 13 Lut 2009, w całości zmieniany 3 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
bandziol20




Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 24 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 17:30, 13 Lut 2009    Temat postu:

tak apropos etymologii "stosunku" skojarzyło mi się Embarassed :
co może mieć wspólnego ze sobą badanie ze szperaniem ? Laughing


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Lingwistyka Wszystkie czasy w strefie GMT
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3 ... 19, 20, 21 ... 70, 71, 72  Następny
Strona 20 z 72

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin