|
Conlanger Polskie Forum Językotwórców
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Leto Atryda
Dołączył: 28 Sie 2007
Posty: 1597
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 13 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Arrakis
|
Wysłany: Wto 16:27, 13 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
A nieprawda bo od chińskiego Mie Shi-Gou. Przy odpowiednim doborze tonów to napewno coś znaczy
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kamil M.
PaleoAdmin
Dołączył: 17 Paź 2005
Posty: 528
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Wto 16:50, 13 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
No, shi na pewno coś znaczy... [link widoczny dla zalogowanych] ;)
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Kamil M. dnia Wto 16:56, 13 Sty 2009, w całości zmieniany 3 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Toivo
Dołączył: 25 Mar 2008
Posty: 1049
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 12 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wrocław
|
Wysłany: Wto 20:15, 13 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Może trochę nie pasuje do tematu, ale czy ma jakąś nazwę zjawisko wymawiania [S], [Z] zamiast [s], [z]? (odwrotność mazurzenia) Zauważyłem coś takiego w piosence, której właśnie słucham (Het Goede Doel - België, jęz. niderlandzki) i to chyba nie jest żaden dialekt, tylko defekt wymowy wokalisty
[link widoczny dla zalogowanych] (tekst w opisie)
btw., "zijn ze zo streng" jako "żajn że żo sztreng" brzmi dość zabawnie
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Toivo dnia Wto 20:23, 13 Sty 2009, w całości zmieniany 3 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
pittmirg
Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 38 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Z grodu nad Sołą
|
Wysłany: Wto 20:42, 13 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Szadzenie.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Wto 20:54, 13 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
A ja przy okazji dodam, że "mazurzenie" to głupi termin
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
pittmirg
Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 38 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Z grodu nad Sołą
|
Wysłany: Wto 21:08, 13 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Akustyczna bliskość tego do [s`] czy [S] może wynikać również z tego, że holenderski nie ma właściwie /S/ w rodzimych słowach (co najwyżej [s_j] w słowach z <sj>), zatem może zachodzić większa alofonia w przypadku owego szybilantu niż w językach, które muszą kontrastować ich większą liczbę. Podobnie jest w fińskim, gdzie /s/ nieraz brzmi bardziej jak "sz" dla mojego ucha (tj. tuiske słychę jako "tujszke").
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Toivo
Dołączył: 25 Mar 2008
Posty: 1049
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 12 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wrocław
|
Wysłany: Wto 22:28, 13 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
No, to prawda. Co nie zmienia faktu, że zazwyczaj wymawiają "normalnie".
pittmirg napisał: | szybilantu |
Czyżby i tobie się udzieliło?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
BartekChom
Dołączył: 08 Kwi 2007
Posty: 1278
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 15 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Czw 21:55, 15 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
bandziol20 napisał: | ostatnio usłyszałem w telewizji z ust chyba 17-latka formę "któzi" zamiast "którzy" ? o czym to może świadczyć, Szanowna Komisjo ? |
Miałem kolegę, który mówił dobzi. To chyba wyrównanie analogiczne. Końcówka męskoosobowa /-z\i/ zamiast /-Z1/ jak w "duzi".
pittmirg napisał: | Akustyczna bliskość tego do [s`] czy [S] może wynikać również z tego, że holenderski nie ma właściwie /S/ w rodzimych słowach (co najwyżej [s_j] w słowach z <sj>), zatem może zachodzić większa alofonia w przypadku owego szybilantu niż w językach, które muszą kontrastować ich większą liczbę. Podobnie jest w fińskim, gdzie /s/ nieraz brzmi bardziej jak "sz" dla mojego ucha (tj. tuiske słychę jako "tujszke"). |
To rzuca też nowe świtało na końcówki -usz z łacińskiego -us.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Czw 22:25, 15 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Cytat: | To rzuca też nowe świtało na końcówki -usz z łacińskiego -us. |
Gdzie, w polskim? Akurat zły strzał, bo w polskim było regularne przejście "-ius" do "-jusz" ("-us" bez "-i-" pozostało "us") pod wpływem zmian fonologicznych typowo polskich, i z tym że łacina konrastu s-S nie miała nie miało to nic wspólnego.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Vilén
Gość
|
Wysłany: Czw 22:52, 15 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Kwadracik napisał: | Gdzie, w polskim? Akurat zły strzał, bo w polskim było regularne przejście "-ius" do "-jusz" ("-us" bez "-i-" pozostało "us") |
Nawet przy Wolfgangu Amadeuszu Mozarcie?
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Czw 23:03, 15 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Zapomniałem dodać że przy "-eus" też. Pozwij mnie ("sue me")
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
pittmirg
Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 38 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Z grodu nad Sołą
|
Wysłany: Pią 17:31, 16 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Gorzej, bo także w Judaszu i Jowiszu. Ja słyszałem, że formy z "s" to późniejsze zapożyczenia od tych z "sz".
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Pią 18:52, 16 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Cytat: | Gorzej, bo także w Judaszu i Jowiszu. |
Judasz i Jowisz nie mają "-us", co? Mówiłem o regularności "-us" vs. "-ius/-eus". Nie o "-as", "-is", "-es" i bugwie czym jeszcze.
Cytat: | Ja słyszałem, że formy z "s" to późniejsze zapożyczenia od tych z "sz". |
Bzdury. Skoro Brutus, to czemu nie Gajus Julius Cezar? Z "Brutuszem" się raczej nie spotkałem.
Polecam np.:
[link widoczny dla zalogowanych]
[link widoczny dla zalogowanych]
"Didiusz Julianus", "Gajusz Grakchus", "Gajusz Salustiusz Kryspus", etc. (imiona zawierające zarówno -jusz, ale -us). Rzecz jasna, niektóre formy są niezapożyczone. Co ciekawe, jednym z wyjątków jest "Pius", podejrzewam, że przez akcent lub długość samogłoski (formą "polską" byłby raczej Pijusz albo coś takiego).
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Kwadracik dnia Pią 18:52, 16 Sty 2009, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Artaxes
Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2009
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 11 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Aryanam Vaej
|
Wysłany: Pią 23:26, 16 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Czy da się (i jeśli tak, to jakim sposobem ?) zapisać indoeuropejskie spółgłoski laryngalne: h<sub>1</sub>, h<sub>2</sub>, h<sub>3</sub> oraz H ?
<sub>Zawsze gdy zapamiętam ich brzmienie, później 'nieszczęśliwie' zapomnę </sub> Proszę o ściągawkę.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Toivo
Dołączył: 25 Mar 2008
Posty: 1049
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 12 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wrocław
|
Wysłany: Pią 23:46, 16 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
A czy to przypadkiem nie jest tak, że nie wiadomo na 100% jakie to były spółgłoski? (oprócz tego, że laryngalne)
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|