Forum Conlanger Strona Główna Conlanger
Polskie Forum Językotwórców
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Slovianto
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, 4, 5  Następny
 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Lingwistyka
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
BartekChom




Dołączył: 08 Kwi 2007
Posty: 1278
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 15 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Czw 16:16, 28 Paź 2010    Temat postu:

pittmirg napisał:
W czeskim l epentetycznego jest jeszcze mniej niż w polskim, mam wrażenie że występuje tam tylko w nagłosie. W górnołużyckim też jest np. pluwać ale krjepja. Chyba większy sens jest powiedzieć, że do położonych bardziej na peryferyjnie dialektów zachodniosłowiańskich ta zmiana nie dotarła, względnie zaszła tylko w niektórych pozycjach lub niekonsekwentnie, niż postulować jej całkowite zajście i cofnięcie?

Gdyby zaszła epenteza, a potem zmiana odwrotna, powinny zanikać etymologiczne l. Czy jest przykład na takie coś?


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Mścisław Ruthenia




Dołączył: 04 Paź 2008
Posty: 1253
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 10 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Czw 18:23, 28 Paź 2010    Temat postu:

Truszkie offtop.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
bandziol20




Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 24 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 9:39, 29 Paź 2010    Temat postu:

Co do postaci czteRy zamiast czteRZy, to kładą to wszystko na karb dopełniacza cztyr i wpływu postaci czternaście, czterdzieści.
Ustalenie się 'czterema' jako obowiązującej późne, bo dopiero w XIX w. (Kopczyński zalecał), przyjęte chyba dla odpowiedniości 'trzema'.
W XVI w. : czterma (btw : czy w scsie była końcówka -ъma ?), czterzoma, czterzema, czteroma, czterema (jak dwoma, dwiema), obok też były cztermi, czterzmi (+ warianty z -y-).


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez bandziol20 dnia Pią 12:38, 29 Paź 2010, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
pittmirg




Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 38 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Z grodu nad Sołą

PostWysłany: Pią 12:22, 29 Paź 2010    Temat postu:

BartekChom napisał:

Gdyby zaszła epenteza, a potem zmiana odwrotna, powinny zanikać etymologiczne l. Czy jest przykład na takie coś?


Ja w każdym razie nic nie wiem o czymś takim. Nie pierwszy raz spotkałem się ze sformułowaniem sugerującym, jakoby tak się miało stać, ale nigdy nie widziałem żadnych dowodów.

bandziol20 napisał:
Co do postaci czteRy zamiast czteRZy, to kładą to wszystko na karb dopełniacza cztyr i wpływu postaci czternaście, czterdzieści.


Aha, czyli można by postulować niegdysiejszy dopełniacz z twardym jerem *četyrъ (tak jak *prijatelъ ?); ciekawe te twarde dopełniacze l.mn. na *-ъ. Z tego co widzę, na niektórych stronach w internecie jest też rekonstruowane *materъ (D. l.mn. od *mati), *kamenъ.

Cytat:

czy w scsie była końcówka -ъma ?


Była, w podwójnej u-tematowych (сынъма). A i-tematowe miały -ьма.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez pittmirg dnia Pią 12:40, 29 Paź 2010, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Dynozaur
Gniewny preskryptywista



Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 25 razy
Ostrzeżeń: 1/5

PostWysłany: Pią 13:01, 29 Paź 2010    Temat postu:

A co z tymi dziwnymi rosyjskimi formami двумя, тремя, четырьмя?

Skąd to -мя? Czyżby kontaminacja pluralnego -ми dualnego -ма?


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
bandziol20




Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 24 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 13:18, 29 Paź 2010    Temat postu:

Dynozaur napisał:
Skąd to -мя? Czyżby kontaminacja pluralnego -ми dualnego -ма?

Zdaje się, że tak właśnie było. Co ciekawe inne wschodniosłowiańskie nie mają tu miękkości : w brus.: dat. двум, instr. двума, a w ukr. odpowiednio двом i двома.

Cytat:
*materъ (D. l.mn. od *mati), *kamenъ.

O kamieniu to już gdzieś czytałem, stąd podobno w polskim jest czasownik np. u-kamien-ować; natomiast to drugie... kojarzę stpol. : Proścież Boga, wy miłe i żądne maciory ( 'matki', więc chyba dopełniacz 'macior' z regularnym przegłosem polskim)


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez bandziol20 dnia Pią 13:20, 29 Paź 2010, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Feles
Administrator
Administrator



Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 21 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 13:40, 29 Paź 2010    Temat postu:

bandziol20 napisał:
Cytat:
*materъ (D. l.mn. od *mati), *kamenъ.

O kamieniu to już gdzieś czytałem, stąd podobno w polskim jest czasownik np. u-kamien-ować; natomiast to drugie... kojarzę stpol. : Proścież Boga, wy miłe i żądne maciory ( 'matki', więc chyba dopełniacz 'macior' z regularnym przegłosem polskim)

regularnie przeniesione to by dało "ta mać, tej macierzy, te maciory, tych maciór" czy coś w tym stylu?


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
BartekChom




Dołączył: 08 Kwi 2007
Posty: 1278
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 15 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 14:38, 29 Paź 2010    Temat postu:

Jeśli dobrze przepisałem z Rosponda na Wikipedię, w całej odmianie są samogłoski przednie. Wyszłoby: "ta maci, tej macierze, tej macierzy, tę macierz, tą macierzą, tej macierze, maci!, te macierzy, tych macierz, tym macierzem, te macierzy, tymi macierzmi, tych macierzech, macierzy" - straszne, ale temat się nie zmienia poza MW. l.p.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
bandziol20




Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 24 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 14:44, 29 Paź 2010    Temat postu:

A to ciekawe, bo u Kochanowskiego jest 'macior' :
[link widoczny dla zalogowanych]

Znaczenie, którym posłużył poeta w tym fragmencie, jest do dziś żywe na Mazowszu : maciora - królowa pszczół, iść na maciory - o młodym roju pszczół bez matki przyłączającym się do innego roju.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
bandziol20




Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 24 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Wto 13:53, 02 Lis 2010    Temat postu:

A tak jeszcze poczytawszy sobie :
MIlya napisał:

A powiedziałbyś "piszem ~ piszeją", "kupujem ~ kupujeją" na wzór "czytam ~ czytają".

W słoweńskim tak właśnie jest : kupujem - kupujejo, pišem - pišejo

Milya napisał:

slowiańskie zaimki wydaja mi się zbyt "uśrednione". Wolałbym coś łatwiej zapamiętywalnego, nawet ceną naturalności.

What do you mean ?


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez bandziol20 dnia Śro 9:31, 03 Lis 2010, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Feles
Administrator
Administrator



Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 21 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Wto 14:05, 02 Lis 2010    Temat postu:

bandziol20 napisał:
Milya napisał:
slowiańskie zaimki wydaja mi się zbyt "uśrednione". Wolałbym coś łatwiej zapamiętywalnego, nawet ceną naturalności.
What do you mean ?

to, że zaimki w slawaukslangach są zbyt naturalistycznie, jak dla mnie.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Mścisław Ruthenia




Dołączył: 04 Paź 2008
Posty: 1253
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 10 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Wto 19:39, 02 Lis 2010    Temat postu:

Proponuję wydzielić temat

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
spitygniew




Dołączył: 14 Wrz 2007
Posty: 1282
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 10 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Miasto Ogrodów

PostWysłany: Wto 20:37, 02 Lis 2010    Temat postu:

Co to, jakaś zbiorowa obsesja? Przecież o aukslangach jest teraz mowa.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Dynozaur
Gniewny preskryptywista



Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 25 razy
Ostrzeżeń: 1/5

PostWysłany: Śro 9:28, 03 Lis 2010    Temat postu:

Milya0 napisał:
to, że zaimki w slawaukslangach są zbyt naturalistycznie, jak dla mnie.


A dla mnie, wprost przeciwnie. To Slovianskie "tut-" mnie razi na kilometr. Mogłoby być chociaż "tu-" (zwłaszcza, że pary typu tuten/tamten trafiają się chyba w djalektach czeskich, tut- nie ma nigdzie).

"Tam-" też nie zawsze brzmi dobrze. Mamy w polskim "tamten" co prawda, ale jakoś mi się też średnio podoba. "Ov-" brzmi o wiele lepiej (walić macedoński), albo "on-" (myślę, że zaimek osobowy nie byłby tu problemem. "Ono" jako "tamto" jest moim zdaniem całkowicie do zaakceptowania, bo przecież nie musi przy tym tracić swojej funkcji zaimka osobowego).


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Dynozaur dnia Śro 9:29, 03 Lis 2010, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Mścisław Ruthenia




Dołączył: 04 Paź 2008
Posty: 1253
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 10 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Śro 17:41, 03 Lis 2010    Temat postu:

spitygniew napisał:
Co to, jakaś zbiorowa obsesja? Przecież o aukslangach jest teraz mowa.

Ale nie o slovianto


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Lingwistyka Wszystkie czasy w strefie GMT
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, 4, 5  Następny
Strona 4 z 5

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin