|
Conlanger Polskie Forum Językotwórców
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Jak mówisz? |
[f s\rOdE] |
|
76% |
[ 23 ] |
[f s\irOdE] |
|
10% |
[ 3 ] |
[ve s\rOdE] |
|
13% |
[ 4 ] |
|
Wszystkich Głosów : 30 |
|
Autor |
Wiadomość |
Toivo
Dołączył: 25 Mar 2008
Posty: 1049
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 12 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wrocław
|
Wysłany: Pią 19:25, 23 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
RWHÔ napisał: | [v 'ɕroːdɛ̃] |
[v] i [ɛ̃] jestem w stanie zrozumieć, niektórzy lubią hiperpoprawność, ale [oː] to jakaś pomyłka
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Jak mówisz? |
[f s\rOdE] |
|
76% |
[ 23 ] |
[f s\irOdE] |
|
10% |
[ 3 ] |
[ve s\rOdE] |
|
13% |
[ 4 ] |
|
Wszystkich Głosów : 30 |
|
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Pią 19:28, 23 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Czemu? Brzmi sensownie, poza tym, że trochę dialektalnie.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Jak mówisz? |
[f s\rOdE] |
|
76% |
[ 23 ] |
[f s\irOdE] |
|
10% |
[ 3 ] |
[ve s\rOdE] |
|
13% |
[ 4 ] |
|
Wszystkich Głosów : 30 |
|
Autor |
Wiadomość |
Canis
Administrator
Dołączył: 07 Kwi 2006
Posty: 2381
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 36 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pią 20:07, 23 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Toivonen napisał: | RWHÔ napisał: | [v 'ɕroːdɛ̃] |
[v] i [ɛ̃] jestem w stanie zrozumieć, niektórzy lubią hiperpoprawność, ale [oː] to jakaś pomyłka |
Nie wiem, tak wymawiam. Skąd mi się to bierze, nie pytaj. Zauważyłem, że w niektórych wyrazach zbędnie wydłużam samogłoski (były lepsze przykłady, ale ostatnio z Dynozaurem zauważyliśmy wymowę skrótu PKP: czy wymawiać pekápe czy pekapé, bo raczej słyszy się pekapé. Akcent jest na a, bo a jest mocniejsze lub nawet wyższe, ale e jest długie lub półdługie i jest jakieś złudzenie).
EDIT: A może ja mam schizy ;p
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Canis dnia Pią 20:10, 23 Sty 2009, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Jak mówisz? |
[f s\rOdE] |
|
76% |
[ 23 ] |
[f s\irOdE] |
|
10% |
[ 3 ] |
[ve s\rOdE] |
|
13% |
[ 4 ] |
|
Wszystkich Głosów : 30 |
|
Autor |
Wiadomość |
Toivo
Dołączył: 25 Mar 2008
Posty: 1049
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 12 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wrocław
|
Wysłany: Pią 22:30, 23 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Kwadracik napisał: | Czemu? Brzmi sensownie, poza tym, że trochę dialektalnie. |
Dla mnie brzmi jak Szwed uczący się polskiego, ale ja się tam na dialektach nie znam.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Jak mówisz? |
[f s\rOdE] |
|
76% |
[ 23 ] |
[f s\irOdE] |
|
10% |
[ 3 ] |
[ve s\rOdE] |
|
13% |
[ 4 ] |
|
Wszystkich Głosów : 30 |
|
Autor |
Wiadomość |
BartekChom
Dołączył: 08 Kwi 2007
Posty: 1278
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 15 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Nie 16:55, 25 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
RWHÔ napisał: | Toivonen napisał: | RWHÔ napisał: | [v 'ɕroːdɛ̃] |
[v] i [ɛ̃] jestem w stanie zrozumieć, niektórzy lubią hiperpoprawność, ale [oː] to jakaś pomyłka |
Nie wiem, tak wymawiam. Skąd mi się to bierze, nie pytaj. Zauważyłem, że w niektórych wyrazach zbędnie wydłużam samogłoski |
Ale tu chodzi tylko o długość, czy to o jest węższe od normalnego polskiego?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Jak mówisz? |
[f s\rOdE] |
|
76% |
[ 23 ] |
[f s\irOdE] |
|
10% |
[ 3 ] |
[ve s\rOdE] |
|
13% |
[ 4 ] |
|
Wszystkich Głosów : 30 |
|
Autor |
Wiadomość |
Artaxes
Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2009
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 11 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Aryanam Vaej
|
Wysłany: Nie 17:04, 25 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
'Moje' długie o: to raczej /ɔ:/ i występujące wyłącznie pozycji w akcentowanej.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Artaxes dnia Nie 17:05, 25 Sty 2009, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Jak mówisz? |
[f s\rOdE] |
|
76% |
[ 23 ] |
[f s\irOdE] |
|
10% |
[ 3 ] |
[ve s\rOdE] |
|
13% |
[ 4 ] |
|
Wszystkich Głosów : 30 |
|
Autor |
Wiadomość |
Vilén
Gość
|
Wysłany: Nie 18:47, 25 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Artaxes napisał: | 'Moje' długie o: to raczej /ɔ:/ i występujące wyłącznie pozycji w akcentowanej. |
Боже, co to wy wszyscy, z Kresów pouciekali?
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Jak mówisz? |
[f s\rOdE] |
|
76% |
[ 23 ] |
[f s\irOdE] |
|
10% |
[ 3 ] |
[ve s\rOdE] |
|
13% |
[ 4 ] |
|
Wszystkich Głosów : 30 |
|
Autor |
Wiadomość |
pittmirg
Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 38 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Z grodu nad Sołą
|
Wysłany: Nie 19:07, 25 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Paweł Ciupak napisał: | Artaxes napisał: | 'Moje' długie o: to raczej /ɔ:/ i występujące wyłącznie pozycji w akcentowanej. |
Боже, co to wy wszyscy, z Kresów pouciekali? |
Mam wrażenie, że w kresowym akcencie chodzi nie tylko o wzdłużenie, ale właśnie o półprzymkniętą wymowę akcentowanych /E O/, ([na"po:lu "ro:s\JI "z`1itU "te:gU "ro:kU]), a przynajmniej ja tak wymawiam jak go parodiuję Samo wzdłużenie bez zwężenia bardziej mi przypomina zwykłą uliczną mowę młodzieżową: zooob@cz jaaka zaaajebiiist@ laaaska....
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Jak mówisz? |
[f s\rOdE] |
|
76% |
[ 23 ] |
[f s\irOdE] |
|
10% |
[ 3 ] |
[ve s\rOdE] |
|
13% |
[ 4 ] |
|
Wszystkich Głosów : 30 |
|
Autor |
Wiadomość |
Artaxes
Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2009
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 11 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Aryanam Vaej
|
Wysłany: Nie 19:21, 25 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Cytat: | w kresowym akcencie chodzi nie tylko o wzdłużenie, ale właśnie o półprzymkniętą wymowę akcentowanych /E O/, ([na"po:lu "ro:s\JI "z`1itU "te:gU "ro:kU]) |
nie wymawiam w sposób półprzymknięty:
to bardziej przypomina (nieco zniekształconą?) wymowę niektórych niemieckich wyrazów:
- jawohl /javo:l/ > /javɔ:l/
- pohl /po:l/ > /pɔ:l/
/tak to chyba brzmi /
może to dlatego, że mój akcent stanowi jakąś mieszankę (naprawdę mam 'trochę' niemieckich korzeni, aczkolwiek dalszych, bo sięgających prababki :wink: )
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Jak mówisz? |
[f s\rOdE] |
|
76% |
[ 23 ] |
[f s\irOdE] |
|
10% |
[ 3 ] |
[ve s\rOdE] |
|
13% |
[ 4 ] |
|
Wszystkich Głosów : 30 |
|
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Nie 19:51, 25 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
I akcent odziedziczyłeś po prababce? A ja swój język otrzymałem [link widoczny dla zalogowanych]
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Jak mówisz? |
[f s\rOdE] |
|
76% |
[ 23 ] |
[f s\irOdE] |
|
10% |
[ 3 ] |
[ve s\rOdE] |
|
13% |
[ 4 ] |
|
Wszystkich Głosów : 30 |
|
Autor |
Wiadomość |
Artaxes
Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2009
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 11 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Aryanam Vaej
|
Wysłany: Nie 19:56, 25 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Kwadracik napisał: | I akcent odziedziczyłeś po prababce? A ja swój język otrzymałem [link widoczny dla zalogowanych] |
To była tylko taka głupia aluzja :wink: . Właściwie mogę tylko stwierdzić, że akcent odziedziczyłem po matce.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Jak mówisz? |
[f s\rOdE] |
|
76% |
[ 23 ] |
[f s\irOdE] |
|
10% |
[ 3 ] |
[ve s\rOdE] |
|
13% |
[ 4 ] |
|
Wszystkich Głosów : 30 |
|
Autor |
Wiadomość |
Canis
Administrator
Dołączył: 07 Kwi 2006
Posty: 2381
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 36 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Nie 21:38, 25 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Artaxes napisał: | 'Moje' długie o: to raczej /ɔ:/ i występujące wyłącznie pozycji w akcentowanej. |
Ech, przepraszam, wywołałem nieporozumienie pewnie wpisując [o:] ;c Oczywiście chodziło mi o [ɔ:] :<
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Jak mówisz? |
[f s\rOdE] |
|
76% |
[ 23 ] |
[f s\irOdE] |
|
10% |
[ 3 ] |
[ve s\rOdE] |
|
13% |
[ 4 ] |
|
Wszystkich Głosów : 30 |
|
Autor |
Wiadomość |
Toivo
Dołączył: 25 Mar 2008
Posty: 1049
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 12 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wrocław
|
Wysłany: Nie 22:26, 25 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Hah, no [o:] i [O:], to jednak różnica W takim razie nie brzmi to niestety jak Szwed uczący się polskiego, ale w dalszym ciągu brzmi dziwnie. Zresztą, wydaje mi się, że trochę za bardzo kombinujecie z tym akcentem po prostu. W polskim nie ma dystynktywnego iloczasu, więc to możliwe, że akcentowaną sylabę wymawia się czasem trochę dłużej.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Jak mówisz? |
[f s\rOdE] |
|
76% |
[ 23 ] |
[f s\irOdE] |
|
10% |
[ 3 ] |
[ve s\rOdE] |
|
13% |
[ 4 ] |
|
Wszystkich Głosów : 30 |
|
Autor |
Wiadomość |
Artaxes
Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2009
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 11 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Aryanam Vaej
|
Wysłany: Nie 22:38, 25 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Cytat: | , wydaje mi się, że trochę za bardzo kombinujecie z tym akcentem po prostu |
Właśnie, że nie kombinuję z tym akcentem :wink:. Koledzy zwracali (i niekiedy nadal zwracają) mi uwagę na mój 'dziwny' (ich zdaniem) akcent. Ja oczywiście nie przywiązuję do niego większej wagi, a przed założeniem tego oto tematu nie byłem nim szczególnie zainteresowany .
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Jak mówisz? |
[f s\rOdE] |
|
76% |
[ 23 ] |
[f s\irOdE] |
|
10% |
[ 3 ] |
[ve s\rOdE] |
|
13% |
[ 4 ] |
|
Wszystkich Głosów : 30 |
|
Autor |
Wiadomość |
pittmirg
Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 38 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Z grodu nad Sołą
|
Wysłany: Czw 17:25, 05 Lut 2009 Temat postu: |
|
|
Kwadracik napisał: | Mnie czasem dziwi, czemu formą "emfatyczną" od "z" w języku polskim jest "zy", a nie "ze".
- Pojechaliście z nim czy bez niego?
- Zy.
A przecie "ze" by tak ładnie brzmiało! Nie wiedzieć czemu, Polacy usilnie starają się oddać niesylabiczną formę [z] zamiast użyć ładnego alomorfu. |
Może pisowniana wymowa, związana z potocznymi nazwami liter typu "by cy dy" zamiast "be ce de". Mnie samemu zdarza się, gdy się namyślam, mówić rzeczy typu "poszli tam zzzzyyyy... ee....".
Toivonen napisał: | Mi się wydaje, że próbują imitować zgłoskotwórcze "z" (które nie istnieje) |
A co sądzisz o onomatopei bzzz? Nie jest trudno wymówić [z̩ː].
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez pittmirg dnia Czw 17:27, 05 Lut 2009, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|