|
Conlanger Polskie Forum Językotwórców
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
muggler
Dołączył: 07 Sty 2006
Posty: 920
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 8 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Kraków, gm. Prądnik Czerwony
|
Wysłany: Śro 20:17, 17 Paź 2007 Temat postu: |
|
|
Miałem tu wątpliwości i przeprowadziłem "upodobnienie" pod względem miejsca wymowy.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
pittmirg
Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 38 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Z grodu nad Sołą
|
Wysłany: Czw 11:51, 18 Paź 2007 Temat postu: |
|
|
@BartekChom: prawdę mówiąc przeszo mi przez myśl że te czasowniki mają jakiś infiks ale dobra juz teraz nic nie gadam (-:
Jeszcze winien jestem wam znaczenia morfemów z mojej zagadki:
pak- ojciec
hott- osiem
leask- butelka
seft- sklep
hi [lokatyw]
op- kupować
-na [3 os. l.mn. - dotyczy argumentu absolutywnego]
-ov- [czas przeszły]
raif- nóż
-is [ergatyw = narzędnik]
-ins [ergatyw.pl = narzędnik.pl]
-a [absolutyw]
-an [absolutyw.pl]
is- [prefiks kauzatywny]
lat- leżeć
mor- umierać
mah- ja
-e [3sg]
-a [1sg]
tal- stół
nati - tutaj
baj- [nie (czasownik)]
vom- człowiek
-sil [czas przyszły]
či [2sg]
gen- dać
čimorpar - broń
o - [komitatyw]
ses - [3sg.RODZAJ_ŻEŃSKI]
skal- pieniądze
poz- widzieć
-or/-er/-por - [sufiksy tworzące nieosobowe formy czasownika]
palatalizacja k > č przed /i/
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Wiktor
Dołączył: 23 Cze 2006
Posty: 376
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Bolesławiec
|
Wysłany: Pią 19:53, 21 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
Wiecie, ten temat był niezły. Czy ktoś ma jeszcze jakieś tego typu zagadki w zanadrzu albo mógłby stworzyć? Bardzo podobne zadanie było na ostatnim maratonie językoznawczym IFA we Wrocku. Wybieram się za rok i chętnie bym potrenował, a pewnie nie tylko ja :)
<zachęcające 'hm?'> :P
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
pittmirg
Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 38 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Z grodu nad Sołą
|
Wysłany: Czw 9:35, 27 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
Służę zagadką:
1. əstaːħ e pliːz pəl - "Moi bracia postrzelili mnie"
2. əla kun a rak maː pəls - "Znajdziesz nas w wiosce"
3. staħ a xtuː a liz - "Czarownik postrzelił (jego) brata"
4. smiː mas pəːls - "Głaskaliśmy was".
Przetłumacz:
A. Czarownicy znaleźli moją wioskę.
B. (Jego) brat głaska mnie. (tłum. tak jak "pogłaska")
C. Postrzeliliście mojego czarownika.
D. Znajdę mojego brata.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Sob 14:00, 29 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
A. əla e xtuː a prak
B. əsmiː a liːz pəl
C. əstaːħ maːs a pxtu
D. əla pəːl a pliz
Nie miałem pojęcia jak wyraża się czas. Jeśli chcesz, mogę ci podać moje założenia (tj. jaki morfem spełnia jaką funkcję).
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
pittmirg
Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 38 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Z grodu nad Sołą
|
Wysłany: Sob 15:54, 29 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
Wszystko oprócz czasowników masz chyba dobrze... Może mała podpowiedź: czasowniki odmieniają się przez 3 rzeczy (< jak ktoś bardzo chce to może sobi przeczytać).
Jak chcesz, możesz napisać listę morfemów. Czemu nie.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez pittmirg dnia Sob 17:14, 29 Gru 2007, w całości zmieniany 2 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Iza
Dołączył: 04 Mar 2009
Posty: 44
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Olsztyn
|
Wysłany: Śro 21:33, 12 Sie 2009 PRZENIESIONY Śro 22:08, 12 Sie 2009 Temat postu: dla tych co lubią pokombinować |
|
|
Na to zadanie natknęłam się ostatnio w pewnej książce i nie bardzo mogę sobie z nim poradzić. Może wy coś wymyślicie?
Wiedząc, że :
mor - znaczy duży/a
beag - mały/a
bhuail - udeżać
duine - mężczyzna
Przetłumacz następujące zdania:
a)Bhuail an gille beag an cu dubh.
b)Chunnaic an cu an duine mor
Dodam, że chodzi o Gaelic
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
jasnysfinks
Dołączył: 04 Paź 2006
Posty: 376
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 5 razy Ostrzeżeń: 5/5
|
Wysłany: Czw 6:58, 13 Sie 2009 Temat postu: |
|
|
Dodaję własną zagadkę:
Talaw edare ostom. - Pies je kość.
Wejlas krest bit barsom. - Kot gryzł geparda.
? - Gepard jadł kość
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez jasnysfinks dnia Czw 7:00, 13 Sie 2009, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Iza
Dołączył: 04 Mar 2009
Posty: 44
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Olsztyn
|
Wysłany: Czw 7:05, 13 Sie 2009 Temat postu: |
|
|
Bars kre ostom ?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Iza
Dołączył: 04 Mar 2009
Posty: 44
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Olsztyn
|
Wysłany: Czw 7:07, 13 Sie 2009 Temat postu: |
|
|
nie, źle...
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Iza
Dołączył: 04 Mar 2009
Posty: 44
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Olsztyn
|
Wysłany: Czw 7:09, 13 Sie 2009 Temat postu: |
|
|
Bars edest ostom?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
jasnysfinks
Dołączył: 04 Paź 2006
Posty: 376
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 5 razy Ostrzeżeń: 5/5
|
Wysłany: Czw 7:46, 13 Sie 2009 Temat postu: |
|
|
źle, źle, źle...
Bars ed[color=red][/color]est ostom? błędy na czerwono
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez jasnysfinks dnia Czw 7:51, 13 Sie 2009, w całości zmieniany 4 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
bandziol20
Dołączył: 22 Maj 2008
Posty: 2371
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 24 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Czw 7:51, 13 Sie 2009 Temat postu: |
|
|
Bars krest bit ostom. ?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
jasnysfinks
Dołączył: 04 Paź 2006
Posty: 376
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 5 razy Ostrzeżeń: 5/5
|
Wysłany: Czw 7:59, 13 Sie 2009 Temat postu: |
|
|
Brawooo!!!!
Podaję kolejną, ale inny mój konlang
Teresa silibkia bluz. - Teresa poplamiła bluzę.
Silib esa kramu bluz. - Plama jest na bluzie.
Janek burkie obruz - Janek przypalił obrus
? - Teresa przypaliła plamę
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|