|
Conlanger Polskie Forum Językotwórców
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Henryk Pruthenia
Dołączył: 15 Wrz 2009
Posty: 1078
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 12 razy Ostrzeżeń: 1/5 Skąd: Danzig, Silesia
|
Wysłany: Pią 12:51, 25 Wrz 2009 Temat postu: |
|
|
Cytat: | Zrób z tego złożenie, np. ĥopa-nątu 'ziejący ogniem'. |
Dzięki za pomysł, ale w ajúke naspotrū głoska /a/ występuje bardzo rzadko. W nesdotir także "dyskryminuję" tę głoskę (nie wiedzieć czemu ) Na szczęście te słowo zamieszało w mym świecie pozytywnie, dało kilka nowych idei, tedy dzięki Hapana Mtu!
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Sob 22:38, 10 Kwi 2010 Temat postu: |
|
|
Mogę ja teraz kontynuować?
Dane są zdania:
- Da kixina betami datulan. - Napisz list do nas.
- Vi kuruta datyn. - Napisał książkę.
- Me bena citubas. - Widzę go.
- Su bolana citytam. - Zobaczymy cię.
Należy przetłumaczyć na j. polski:
- Su beni datubas.
- Me kuruta cityn.
Uwaga! Nie wszystko jest takie, jakim się wydaje.
Nagroda: Osoba, która zgadnie, będzie u mnie w sygnaturce do końca maja.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Nie 20:28, 11 Kwi 2010 Temat postu: |
|
|
Och, nikt nie jest chętny? Może podpowiedzi?
- zaimki odmieniają się regularnie, lubią łączyć się z czasownikami.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
spitygniew
Dołączył: 14 Wrz 2007
Posty: 1282
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 10 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Miasto Ogrodów
|
Wysłany: Pon 12:39, 12 Kwi 2010 Temat postu: |
|
|
Su beni datubas - piszemy jemu.
Me kuruta cityn - zobaczyęłm ksiażkę.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pon 13:18, 12 Kwi 2010 Temat postu: |
|
|
spitygniew napisał: | Su beni datubas - piszemy jemu (albo: do niego).
Me kuruta cityn - zobaczyłem książkę. |
Eheh, źle.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Silmethúlë
Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 1767
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 28 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Droga Mleczna, Układ Słoneczny, Ziemia, Unia Europejska, Polska
|
Wysłany: Pon 14:17, 12 Kwi 2010 Temat postu: |
|
|
Napiszę do niego.
Widzi książkę.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pon 14:32, 12 Kwi 2010 Temat postu: |
|
|
Silmethúlë napisał: | Napiszę do niego.
Widzi książkę. |
Dobrze.
- da - rozkaz
vi - czas przeszły
me - czas teraźniejszy
su - czas przyszły
- k(u/y) - klasyfikator rzeczy
b(o/e) - klasyfikator osób
- ixin - list
(o/u)rut - książka
- -a - biernik
-i - celownik
- dat(u/y) - pisać
cit(u/y) - widzieć
- (o/u)bas - ja
(o/u)lan - ty
(e/y)n - on
(e/y)tam - my
Silmethúlë, chciałbyś teraz ty wymyślić zagadkę?
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Feles dnia Pon 14:34, 12 Kwi 2010, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Silmethúlë
Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 1767
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 28 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Droga Mleczna, Układ Słoneczny, Ziemia, Unia Europejska, Polska
|
Wysłany: Pon 17:30, 12 Kwi 2010 Temat postu: |
|
|
Jeśli chcesz - możesz wymyślać, ja aktualnie nie mam weny .
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
kmitko
Dołączył: 16 Kwi 2008
Posty: 628
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 8 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pon 19:10, 12 Kwi 2010 Temat postu: |
|
|
To może ja dam coś prostego?
Kury przechodzą przez ulicę. - Raknani vladulas kamriha.
Kura przejdzie przez ulicę. - Rakni vladekil kamriha.
Dlaczego kura przeszła przez ulicę? - Rakni vladekom kamriha velvis?
Kury przechodzą przez ulicę bez powodu. - Rakni vladulas kamriha avis.
Przetłumaczyć zdanie: Raknani vladulom kamraniha vel?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pon 20:23, 12 Kwi 2010 Temat postu: |
|
|
kmitko napisał: | Przetłumaczyć zdanie: Raknani vladulom kamraniha vel? |
Czy kury przechodziły przez ulice?
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Feles dnia Pon 20:25, 12 Kwi 2010, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
kmitko
Dołączył: 16 Kwi 2008
Posty: 628
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 8 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pon 20:37, 12 Kwi 2010 Temat postu: |
|
|
Ha, ledwie godzina i już odgadnięte, mówiłem, że proste .
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pon 20:58, 12 Kwi 2010 Temat postu: |
|
|
kmitko napisał: | Ha, ledwie godzina i już odgadnięte, mówiłem, że proste . |
Odgadłbym wcześniej, jeno mię niet.
A że jestem ścisłowcem, to skorzystamy z [link widoczny dla zalogowanych]...
No to dajem:
347 19 28 - Agata kupiła bluzkę.
1347 2467 8 - Agata dała bluzkę Beacie.
Przetłumaczyć:
467 18 29
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Nie 11:48, 09 Maj 2010 Temat postu: |
|
|
Milya0 napisał: | No to dajem:
347 19 28 - Agata kupiła bluzkę.
1347 2467 8 - Agata dała bluzkę Beacie.
Przetłumaczyć:
467 18 29 |
Pomogę trochę:
347 - Agata
467 - Beata
8 - bluzka
9 - pieniądze
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
laszlo
Dołączył: 09 Cze 2008
Posty: 860
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 8 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Siemianowice Śląskie
|
Wysłany: Nie 13:10, 09 Maj 2010 Temat postu: |
|
|
Beacie zbluziła dodała?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Nie 13:14, 09 Maj 2010 Temat postu: |
|
|
laszlo napisał: | Beacie zbluziła dodała? |
Nie, rozwiązaniem jest normalne zdanie.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|