Forum Conlanger Strona Główna Conlanger
Polskie Forum Językotwórców
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Bourgond

 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Nauka conlangów
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Rémy




Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 9 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: PL76200

PostWysłany: Nie 17:44, 11 Cze 2006    Temat postu: Bourgond

Benvenuto nel curso della lingua bourgonda!
Wprowadzenie
Język górnoburgundzki jest językiem romańskim zachodnim, blisko spokrewnionym z włoskim i francuskim, oraz dzielącym pewne cechy gramatyczne, fonologiczne i leksykalne z katalońskim i rumuńskim. Pewne jego zasady i reguły mogą wydać się dość skomplikowane - wiele rzeczy jest nieregularnych, wręcz pozbawionych jakiejkolwiek logiki. Ale w miarę utrwalania wiedzy, wszystko się prostuje i upraszcza. Miłej zabawy podczas nauki!

Lekcja 1 - Leccia 1
Górnoburgundzkie znaki diaktryczne - diaktrici bourgondieni


1. Ciężki akcent - Accento grave
Ciężki akcent (ˋ) używany jest w języku górnoburgundzkim nad samogłoskami: à, è, ì, ò oraz ù. Oznacza się nim miejsce padania akcentu w słowie, jeśli różni się ono od przewidzianego zasadami. Często spełnia również rolę dystynktywną.

2. Daszek - Circùflexe
Daszek (ˆ) używany jest w języku górnoburgundzkim nad samogłoskami: â, ê, î i ô. Nie oznacza się nim akcentu, informuje on o zmianie dźwięku. Litery "daszkowane" są półsamogłoskami i standardowymi literami górnoburgundzkiego alfabetu.

3. Tylda samogłoskowa - Tilda vôelara
Tylda umieszczona nad samogłoską (~) - ã lub õ - nasalizuje ją. Nasalizacje w języku górnoburgundzkim są dość rzadkie, jednak należy pamiętać o nich w wymowie - podobnie jak ciężki akcent, nasalizacja również spełnia funkcje dystynktywną.

4. Tylda spółgłoskowa - Tilda consonantica
Tylda umieszczona nad spółgłoską (~) - ñ - jest używana do zmiany dźwięku litery "n", na taki, który należy do dwuznaku "gn" (ɲ). Różnica między ñ i gn istnieje tylko w ortografii. W tym wypadku tylda nie ma funkcji dystynktywnej - pisząc słowa, które poprawnie zapisuje się przez "gn", jak Spagna, przez "ñ" (Spaña), popełniamy błąd ortograficzny.

5. Umlaut i haczek - Trèmma i cedilla
Umlaut (¨) oraz haczek (¸) mają podobne zadanie. Umlaut oznacza, że dana samogłoska jest oddzielnym dźwiękiem, a nie częścią dyftongu/dwuznaku. Haczek natomiast wskazuje, że literę "c" należy czytać jak /s/ - inaczej niż wskazuje na to zasada.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Nie 18:24, 11 Cze 2006    Temat postu: Re: Bourgond

Michał P. napisał:
dzielącym pewne cechy gramatyczne, fonologiczne i leksykalne z [...] rumuńskim

Jakaś słabość do tego języka? :P

Notabene jestem ciekaw, czy języki dolno- i górnoburgundzki mają jakąś wspólną cechę prócz tego, że są romańskie. Bo jak na razie porównując moje chaotyczne zapiski z tym twoim, to nic wspólnego nie widzę.

Oj, przepraszam - trzecia osoba liczby mnogiej czasu teraźniejszego czasownika być u obu brzmi sont ;).
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Rémy




Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 9 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: PL76200

PostWysłany: Nie 19:12, 11 Cze 2006    Temat postu:

O tak, rumuński to moja wielka miłość. Smile

Mam nadzieję, że coś wspólnego wyjdzie, jak na przykład

Lekcja 2 - Leccia 2
Zaimki pytające - prênomi questioneli


Zaimki pytające w języku górnoburgundzkim to:
qui? - kto?
que? - co?
dòndè? - gdzie?
còme? - jak?
porque? - dlaczego?
quando? - kiedy?
güell? - który?
que? - jaki?
quanto? - ile?

Przy tworzeniu pytań po górnoburgundzku, warto zwrócić uwagę na to, że nie występuje słowo "czy", a to, czy zdanie jest twierdzące, zależy od intonacji.

Esto es da qualitat mara. - To jest dobrej jakości.
Esto es da qualitat mara? - (Czy) to jest dobrej jakości?


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Nauka conlangów Wszystkie czasy w strefie GMT
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin