|
Conlanger Polskie Forum Językotwórców
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Rémy
Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: PL76200
|
Wysłany: Nie 13:32, 20 Sty 2008 Temat postu: |
|
|
Chyba zabrakłoby ci kreseczek dla oznaczania miękkich spółgłosek przy takiej reformie. Ogólnie jak dla mnie po prostu brzydko wygląda.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Canis
Administrator
Dołączył: 07 Kwi 2006
Posty: 2381
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 36 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Nie 14:30, 20 Sty 2008 Temat postu: |
|
|
Pawle, powoli zaczynam się przekonywać do Twojej wersji, bo używając tego co chwila udowadniasz, że idzie w tym pisać i nie jest aż tak tragicznie jak to się wydaje patrząc pierwszy raz. ACZKOLWIEK mam kilka pytań, które prędzej czy później padną...
Tylko takie pytanie, jaki istniejący układ klawiatury to obsługuje?
EDIT: ŭ śmierdzi.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Canis dnia Nie 14:32, 20 Sty 2008, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Vilén
Gość
|
Wysłany: Nie 14:51, 20 Sty 2008 Temat postu: |
|
|
Etamitlu napisał: | Pawle, powoli zaczynam się przekonywać do Twojej wersji, bo używając tego co chwila udowadniasz, że idzie w tym pisać i nie jest aż tak tragicznie |
Napravdę? Tźenkuję, zaskočyŭeś mńe ;).
Cytat: | ACZKOLWIEK mam kilka pytań, które prędzej czy później padną... |
Davaj, jestem otvarty na sugestje.
Cytat: | Tylko takie pytanie, jaki istniejący układ klawiatury to obsługuje? :P |
No ńestety, to jest najvienkša bolončka všelkih reform ortografji, hoćaž pevńe jakiś ukŭad z rozbudovanymi „martvymi klavišami” by pomugŭ, eventualńe klaviš „Compose”.
No viem, dla mńe tež to tźivńe vyglonda, ale ńe znalazŭem lepšej alternatyvy.
(ł jak dla mńe odpada, ńe hćaŭbym pisać „ałto”, „Ełropa” čy „łikend”)
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Canis
Administrator
Dołączył: 07 Kwi 2006
Posty: 2381
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 36 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Nie 14:56, 20 Sty 2008 Temat postu: |
|
|
Myślnąłem i wytworzyłem takie oto zmiany.
To, co brałem pod uwagę, to rozwiązanie problemów np. z u oraz ó, ale w taki sposób, by nie było krulestw ani Jakóbów... ujednolicenie, ale nie drastyczne.
Uważane za typowo polskie znaki ą i ę zostają, zostaje również ż, ź, ć, dź i tego typu, które nie są jakoś strasznie trudne.
Ż oraz RZ - Ƶ ƶ
Przykład: Ƶołnieƶe ƶucają ƶupan na podłogę
U oraz Ó - Ō ō
Przykład: Kōba ōmiał mōwić ōjednolicając ƶeƶōxę.
H oraz CH - X x
Przykład: Jasna xolera
^_________ Ƶ i Ō jestem pewny. Natomiast X jako H/CH? Tu pojawia się problem. Wszak więcej sensu jest w pisaniu ciągle ch niż h (pisanie ch*j przez samo h to kuszenie losu ). X jest w alfabetach greckim, łacińskim oraz IPA... Ale x ma swoje wady. Tekst wygląda nienormalnie (Ciągło Łenmin się nam robi), a poza tym, jak ktoś słusznie zauważył, Polacy raczej nie skojarzą x z h, więc to byłoby wbicie pod prąd nawykowi czytania /ks/.
Więc jak by to zrobić? Ƕ ƕ to raczej h+c niż odwrotnie Ĥĥ Ȟȟ Ḧḧ Ḣḣ Ḩḩ Ḥḥ Ḫḫ H̱ẖ Ħħ Ⱨⱨ nam tego nie zastąpią. Choć może się mylę?
J na końcu wyrazu zostaje zastąpione Y, z powodów typowo psychologicznych(tekst wygląda na starszy -> fajniejszy + łatwiej zaakceptować zmiany).
W i Ł zostają, nie ma żadnych śmierdzących niewiernych V ani innego Ự̃́. :<
Przykład tekstu:
Witam drogix leszczy na dzisiejszey aōdycji zagraniczney mowy języka polskiego z reformowaną pisownią Powinniście wiedzieć, ƶe to w naszym interesie zrobić lekki up-grade pisowni języka polskiego, a nie zmieniać jej totalnie.
^_________________________nie wygląda obco, a niektóre problemy rozwiązałem.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Vilén
Gość
|
Wysłany: Nie 15:12, 20 Sty 2008 Temat postu: |
|
|
Etamitlu napisał: | To, co brałem pod uwagę, to rozwiązanie problemów np. z u oraz ó, ale w taki sposób, by nie było krulestw ani Jakóbów... ujednolicenie, ale nie drastyczne. |
Heh, ta propozycja mi pšypomina [link widoczny dla zalogowanych], gtźe stvožyli čćonkę z pozmieńanymi kštautami ńekturyh znakuv, žeby v očah francuzuv nova ortografja ńe vyglondawa jak obora :P. (hoćaž jak dla mńe jak na taki radykalny projekt vcale tak kiepsko ńe jest, hoć pšypomina to trohę kreol haitański čy coś podobnego)
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
pittmirg
Dołączył: 27 Lut 2007
Posty: 2382
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 38 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Z grodu nad Sołą
|
Wysłany: Nie 15:35, 20 Sty 2008 Temat postu: |
|
|
Odnośńe ortografji Luntrusa i Pawła Ciupaka: myśle, że ńe ma potszeby stosowańa grafemu <ń> pszed samogłoską /i/, jako że wjększość Polakuw wydaje śe ńezdolna do wymuwjeńa zbitki [ni] (tj. wystarczy pisać "nic", "nigdy").
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Vilén
Gość
|
Wysłany: Nie 15:51, 20 Sty 2008 Temat postu: |
|
|
pittmirg napisał: | Odnośńe ortografji Luntrusa i Pawła Ciupaka: myśle, że ńe ma potszeby stosowańa grafemu <ń> pszed samogłoską /i/ |
Očyviśće, že ńe ma, i dla tego ńe stosuję (a takže ńe stosuję ń pšed j), ńe viem čemu mńe śę čepiaš :P.
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Luntrus
Dołączył: 27 Paź 2007
Posty: 134
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Nie 20:20, 20 Sty 2008 Temat postu: |
|
|
Stvjerḋiwem, że będę użyvaw jednak "ż", a ńe "rz", gdyż wtedy bywyby kwopoty ze swovem "marznąć".
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Vilén
Gość
|
Wysłany: Wto 16:29, 22 Sty 2008 Temat postu: |
|
|
Pońevaž tźiśaj na hemji zauvažywem, že pšy užyću litery ŭ jako [w] vyhotzą potvorki takie jak uŭuž jednak postanoviwem o zastompieńu jej literą w. Tak vienc uwuž, awto, Ewropa, pomugw, wikend i nauka :P.
Ostatnio zmieniony przez Vilén dnia Wto 16:30, 22 Sty 2008, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Canis
Administrator
Dołączył: 07 Kwi 2006
Posty: 2381
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 36 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Wto 16:34, 22 Sty 2008 Temat postu: |
|
|
Nieeeeeeeeeee! To v miałeś zastąpić w, nie ŭ! ;( No ŭ faktycznie wygląda dziwnie, ale lepsze tu byłoby po prostu ł...
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Vilén
Gość
|
Wysłany: Wto 16:36, 22 Sty 2008 Temat postu: |
|
|
Etamitlu napisał: | No ŭ faktycznie wygląda dziwnie, ale lepsze tu byłoby po prostu ł... |
I ałto i Ełropa i łikend? Bwe.
Ostatnio zmieniony przez Vilén dnia Wto 16:37, 22 Sty 2008, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Canis
Administrator
Dołączył: 07 Kwi 2006
Posty: 2381
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 36 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Wto 16:54, 22 Sty 2008 Temat postu: |
|
|
Od kiedy to w tych słowach jest ł? W "auto" można walnąć akcent nad a i na jedno wyjdzie. Europa jak napiszesz przez u też się krzywda nie stanie. Można przecież ustanowić wyjątki, no nie?
A weekend się nigdzie nie pisze "łikend" (skąd żeś to wytrzasnął?).
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Vilén
Gość
|
Wysłany: Wto 17:30, 22 Sty 2008 Temat postu: |
|
|
Etamitlu napisał: | Od kiedy to w tych słowach jest ł? |
Od czasu przejścia w polskim [ɫ] > [w]. I nie obchodzą mnie jakieś dialekty kresowiackie podobnie jak nie interesuje mnie dialekt śląski w którym dawne pochylone a przeszło w o i jakoś nikt z „obrońców wymowy dialektalnej” nie sugeruje, żeby trawa pisać tráva.
Cytat: | W "auto" można walnąć akcent nad a i na jedno wyjdzie. |
Że co?
Cytat: | Można przecież ustanowić wyjątki, no nie? |
No to po co w takim razie reformować ortografię?
Cytat: | A weekend się nigdzie nie pisze "łikend" (skąd żeś to wytrzasnął?). |
A co to ma do rzeczy? Jeżeli [w] = <ł> to w takim razie jedyną możliwą pisownią całkowicie przyswojonego polszczyźnie słowa weekend (notabene to wstyd, żeby tak powszechne i nieodczuwane jako obce słowo miało obcą pisownię) jest łikend.
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Luntrus
Dołączył: 27 Paź 2007
Posty: 134
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Wto 17:48, 22 Sty 2008 Temat postu: |
|
|
[link widoczny dla zalogowanych]
Maće svuj "łikend". Stare ale jare ;x
Dlatego preferuję "wikend".
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Canis
Administrator
Dołączył: 07 Kwi 2006
Posty: 2381
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 36 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Wto 17:58, 22 Sty 2008 Temat postu: |
|
|
Słuchaj, Ciupak, to że jest parę takich wyrazów jak "auto", nie znaczy, że 100% wyrazów należy odnosić do tych wyjątków, na nie patrzyłeś przy wyborze tego ŭ? Może aŭto nie wygląda źle, ale efekt stosowania tego jest ogólnie opłakany.
Łamaga, masło, Ładoga, miła, ale kilka wyjątków: auto... ale tak w ogóle od kiedy to Europa wymawia się przez ł? Przecież tam choćbyś nie wiem jak się uparł, w języku polskim wymawia się to E-u-ropa, a nie Ełropa. Tak czy siak zostawić tu u, a "auto" wrzucić do wora z nielicznymi wyjątkami. Reszcie dać ł.
Co do weekendu to nie wiem, bo łikend czy łykend wygląda idiotycznie, a weekend też niezbyt swojsko.
Post został pochwalony 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|