Forum Conlanger Strona Główna Conlanger
Polskie Forum Językotwórców
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Moja propozycja reformy pisowni
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, 4 ... 31, 32, 33  Następny
 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Pisma i ortografie
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Silmethúlë




Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 1767
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 28 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Droga Mleczna, Układ Słoneczny, Ziemia, Unia Europejska, Polska

PostWysłany: Czw 19:16, 25 Maj 2006    Temat postu:

Cytat:
Zresztą zawsze poprawną [archaiczną - dop. ja] wymowę można promować w mediach publicznych...


Już widzę jak reporterzy idealnie w wymowie rozróżniają ch i h, rz i ż, a jako ó wymawiają długie o...

IMNTHO to nigdy by nie przeszło, może i uwstecznienie wymowy byłoby ciekawe i podobało by się nam, konlangerom, lingwistom, ale na pewno nie społeczeństwu, a nauka nowej wymowy u reporterów, polityków itd. by po prostu nie przeszła.. to by się nie udało.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Czw 19:23, 25 Maj 2006    Temat postu:

Cytat:
Więc należy koartykułowany zapisywać jednym znakiem, a niekoartykułowany dwoma. Chyba z tym powinieneś się zgodzić.


Problem w tym że różne osoby różnie to czytają! Niektórzy mówią "d-żem", niektórzy "dżem". Tak samo z drzwiami, które w szybkiej wymowie stają się "dżwiami".

Poza tym Zyx miał w zasadzie słuszną uwagę z koartykułowanym dż i niekoartykułowanym drz.

Cytat:
To jednak twoje subiektywne zdanie. Dla mnie słowa takie jak kwas czy kwiz (notabene, taka pisownia jest wzięta chyba z księżyca, ale ciągle grasuje w tak zwanych wydawnictwach poprawnościowych) lepiej wyglądają w postaci kfas, czy kłiz, a także np. łikend, czy biznesłumen, choć mogą się wydawać dziwne.


No i to jest tfoje subiektywne zdania. Oba nasze zdania są subiektywne, ale lepiej międzynarodowo wyglądał by kwazar.

W zasadzie łacińskie i romańskie qu powinno być w polskim kw i czytane /kf/. No ale, dzięki dzisiejszej kulturze masowej mamy kłizy i akłaparki.

Cytat:
Zadanie domowe: sprawdzić, co to znaczy EOT, kiedy się go stosuje i o co jest się proszonym. Zadanie dla chętnych: sprawdzić, co to znaczy argumentum ad personam i czy został użyty w poprzedzającej wypowiedzi.


Wikipedia napisał:
In telecommunication, an end-of-transmission character (EOT) is a transmission control character used to indicate the conclusion of a transmission that may have included one or more texts and any associated message headings.


Dużo mi to wyjaśnia. Nie próbuj mi teraz wciskać że znasz łacińskie terminy odnoście dyskusji, bo to ty zacząłeś z podejrzeniem że komuś w tej dyskusji puszczą nerwy. To ty zacząłeś z rzucaniem od "na cholerami" odnośnie mojej propozycji. Wink

Dobra, bo robi się z tego argumentum ad nauseam, har har har, ja też znam łacinę, accusativus pierwszej deklinacji!

Dobra. Poniosło mnie. Smile

Cytat:
Słowiańskia? Gdzie tam, czy ja napisałem Ja ze swojej k***a strony proponuję p********y EOT?? Razz


Prawdziwy Słowianin powiedziałby to po litrze wódki. Razz

Cytat:
Dlatego należy pisać tak, jak powinno się wymawiać w literackiej, ogólnej i współczesnej polszczyźnie, a nie według własnego widzimisię - jak by to wyglądało w wykonaniu ślunzoko, cy górolo?


Literacka polszczyzna wymawia ą i ę jako samogłoski nosowe, lub - jak kto woli Wink - o i e połączone z nosowym /M\/.

Cytat:
Xm, xyba nie jest to aż takie głupie... W końcu dla wychowanego na kulturze masowej Polaka, gdyby słowo pchać byłoby zapisane jako phać, to mógłby próbować to wymówić jako fać Wink


Właśnie Razz


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Czw 19:39, 25 Maj 2006    Temat postu:

Kwadracik napisał:
No i to jest tfoje subiektywne zdania. Oba nasze zdania są subiektywne, ale lepiej międzynarodowo wyglądał by kwazar.

Lepiej i międzynarodowo było by, gdyby było quazar.

Cytat:
W zasadzie łacińskie i romańskie qu powinno być w polskim kw i czytane /kf/.

A jaka jest tego podstawa? Niestety, ale wybór kw to wybór arbitralny, nie uzasadniony wcale qu.

Cytat:
Dużo mi to wyjaśnia.

EOT - po angielsku End Of Topic.

Cytat:
To ty zacząłeś z rzucaniem od "na cholerami" odnośnie mojej propozycji. ;)

I ja też zrozumiałem swój błąd i chciałem to skończyć.

Cytat:
Dobra. Poniosło mnie. :)

Mnie też.

Cytat:
Literacka polszczyzna wymawia ą i ę jako samogłoski nosowe, lub - jak kto woli ;) - o i e połączone z nosowym /M\/.

Bardziej jak kto woli - w końcu polskie ą i analogiczny dźwięk francuski są wymawiane inaczej.
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Zyx




Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 384
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 8 razy
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Czw 19:43, 25 Maj 2006    Temat postu:

Cytat:
Dlatego należy pisać tak, jak powinno się wymawiać w literackiej, ogólnej i współczesnej polszczyźnie, a nie według własnego widzimisię - jak by to wyglądało w wykonaniu ślunzoko, cy górolo?


Dlatego to nie należy przesadzać z ufonetycznianiem pisowni, bo się ci pół Polski zbuntuje, że miało być łatwiej, a tu rzyć.

Pisownia "kwiz" wcale nie jest wzięta z księżyca. Tak samo jak słowa "kwadrat", "akwarium", "akwizytor", "kwarantanna" i wielu innych. Taka jest reguła spolszczania "qu", i to nie tylko w polskim języku.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Rémy




Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 9 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: PL76200

PostWysłany: Czw 20:05, 25 Maj 2006    Temat postu:

Jak spolszczania, to tylko w polskim. Wink

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Silmethúlë




Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 1767
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 28 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Droga Mleczna, Układ Słoneczny, Ziemia, Unia Europejska, Polska

PostWysłany: Czw 20:07, 25 Maj 2006    Temat postu:

Może np. w taki słowackim tez spolszczają, żeby potem móc sobie z polskiego zapożyczyć? Razz

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Czw 20:20, 25 Maj 2006    Temat postu:

Cytat:
Lepiej i międzynarodowo było by, gdyby było quazar.


Akurat jeszcze lepiej byłoby quasar. Razz No ale, tak czy owak, kvazar wygląda nieco lepiej.

Cytat:
A jaka jest tego podstawa? Niestety, ale wybór kw to wybór arbitralny, nie uzasadniony wcale qu.


Jeżeli chodzi o transkrypcję qu jako kw to jest to po prostu zasada "przenoszenia" łaciny, tak samo jak czytanie c przed e, i jako /ts/ i zapisywanie c, a nie np. k czy s.

Niemcy transkrybują qu jako kv, Anglicy qu, etc.

Cytat:
Bardziej jak kto woli - w końcu polskie ą i analogiczny dźwięk francuski są wymawiane inaczej.


Właśnie. Co nie zmienia faktu, że literackie (i często wymawiane) ą to /oM\~/, więc bliżej mu do <ou> niż <on>.

Jakoś unikasz tematu dżemu i drzwi Wink

Cytat:
Pisownia "kwiz" wcale nie jest wzięta z księżyca. Tak samo jak słowa "kwadrat", "akwarium", "akwizytor", "kwarantanna" i wielu innych. Taka jest reguła spolszczania "qu", i to nie tylko w polskim języku.


No właśnie. Razz


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
zavadzky
Moderator
Moderator



Dołączył: 04 Mar 2006
Posty: 1564
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 49 razy
Ostrzeżeń: 1/5

PostWysłany: Pią 11:35, 26 Maj 2006    Temat postu:

PC, kwiz czyta się kłiz? Od kiedy? Czy w takim razie ja pisałem i czytałem przez 14 lat swego życia niepoprawnie? Nie po polsku? Razz

Quiz i tylko quiz.

A co do poprawności gramatyki... Wieszać za żebra na latarniach tych, którzy wysławiają się na zasadzie "co tam pisze, bo nie idzie przeczytać..."! @_@


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Pią 11:45, 26 Maj 2006    Temat postu:

Seiphel napisał:
PC, kwiz czyta się kłiz? Od kiedy? Czy w takim razie ja pisałem i czytałem przez 14 lat swego życia niepoprawnie? Nie po polsku?

[link widoczny dla zalogowanych]

Cytat:
A co do poprawności gramatyki... Wieszać za żebra na latarniach tych, którzy wysławiają się na zasadzie "co tam pisze, bo nie idzie przeczytać..."!

Nie wiem, czego tu się czepiać. To normalna tendencja rozwojowa języka i nie widzę sensu w jej hamowaniu.
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Pią 19:31, 26 Maj 2006    Temat postu:

Skoro mam časam'i ohote popisać v zreformovanej ortografji, ńe hce mi śe zm'eńać ukwadu klavjatury ańi kop'ovać ʒ'ivnyh znakuv z Tablicy znaków, postanoviwem n'eco zmodyfikovać [link widoczny dla zalogowanych] tak, aby zmieśćiwa śe v podstavovym ukwaʒ'e znakuv ASCII:

- všystk'e znaki z kresečkom nad som zam'en'ane na powoŋčen'a zvykwyh znakuv oraz apostrofu (')
- h jest zamieniane na x
- wshystk'e znaki z dashk'em som zam'en'ane na powoŋchen'a zvykwyx znakuv oraz h
- najbarq'ej problematychne znaki Ŋ, Ʒ, Ʒ´, Ǯ za pomocom (kolejno) nh, q, q', qh

Uzyskivany v ten sposub efekt jest okropny, ale dobzhe rozv'onhzuje moje len'istvo :P. I teraz to samo gurne zdan'e v pshedstav'onej povyzhej ortografji:

Skoro mam chasam'i oxote popisac' v zreformovanej ortografji, n'e xce mi s'e zm'en'ac' ukwadu klavjatury an'i kop'ovac' q'ivnyx znakuv z Tablicy znaków, postanoviwem n'eco zmodyfikovac' ortografje Gzhes'ka J. tak, aby zmies'c'iwa s'e v podstavovym ukwaq'e znakuv ASCII


Ostatnio zmieniony przez Vilén dnia Sob 9:06, 27 Maj 2006, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Silmethúlë




Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 1767
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 28 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Droga Mleczna, Układ Słoneczny, Ziemia, Unia Europejska, Polska

PostWysłany: Pią 19:41, 26 Maj 2006    Temat postu:

A symbol <w̃> jako <wh>? (p'isawoby s'ewh toto tak Razz)

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Vilén
Gość






PostWysłany: Pią 19:44, 26 Maj 2006    Temat postu:

Silmethúlë napisał:
A symbol <w̃> jako <wh>?

Jagbys' zajzhaw do Gzhes'ka, tobys' v'eq'aw, zhe u n'ego n'e ma tak'ego symbolu :P.
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Silmethúlë




Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 1767
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 28 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Droga Mleczna, Układ Słoneczny, Ziemia, Unia Europejska, Polska

PostWysłany: Pią 19:46, 26 Maj 2006    Temat postu:

Uuuu... faktychn'e, uzhyva <nh>, gdyzh to alofon... mea maksima kulpa.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Kwadracik
PaleoAdmin



Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 48 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Skierniewice

PostWysłany: Pią 20:39, 26 Maj 2006    Temat postu:

Cytat:
Skoro mam chasam'i oxote popisac' v zreformovanej ortografji, n'e xce mi s'e zm'en'ac' ukwadu klavjatury an'i kop'ovać q'ivnyx znakuv z Tablicy znaków, postanoviwem n'eco zmodyfikovac' ortografje Gzhes'ka J. tak, aby zmies'c'iwa s'e v podstavovym ukwaq'e znakuv ASCII:


Nawet fajnie się to czyta. Razz Bez diakrytyk jest tak jakoś, no, wyraźniej.

Ale ja i tak voleu moje překštałceńa vzbogacone o zmianeu ą i ę na ou i eu oraz zastoupieńe ch i h znakiem x, jak juž to sugerovałem.

Možemy porůvnać:

Skoro mam časami oxoteu popisać v zreformovanej ortografii, ńe xce mi śeu zmieńać układu klaviatury ańi kopiovać dźivnyx znakuv z Tablicy znakuv, postanoviłem ńeco zmodyfikovać ortografieu Gřeśka J. tak, aby zmieśćiła śeu v podstavovym układźe znakuv ASCII:

Ps. V svojej versii napisałeś "kopiovać" z ć i "znaków" Wink

Cytat:
Uuuu... faktychn'e, uzhyva <nh>, gdyzh to alofon... mea maksima kulpa.


Ja tam užyvam zamiast ńego < u >. Naviouzuje to do vymovy poetyckiej i zapisu v Českim Razz

Ps. Co z tymi dřviami i džemem? No dobra, učepiłem śeu. Wink


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Silmethúlë




Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 1767
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 28 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Droga Mleczna, Układ Słoneczny, Ziemia, Unia Europejska, Polska

PostWysłany: Pią 20:50, 26 Maj 2006    Temat postu:

LOL, ńeh wšyscy začnoũ "po swojemu" pisać, ćekawje to beũdźe wygloũdało. Razz

Cytat:
Naviouzuje to do vymovy poetyckiej i zapisu v Českim Razz


Tak, nawioũzuje do wymowy poetyckjej, ale tylko nawioũzuje Razz (u w twoim zapiśe ńe wskazuje na "nosowość" Razz). Za to jest identyčne z zapisem českim, ńe tylko nawioũzuje. Razz

Co do dřemu i dřwi - mogoũ być zapisywane tak Razz


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Pisma i ortografie Wszystkie czasy w strefie GMT
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, 4 ... 31, 32, 33  Następny
Strona 3 z 33

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin