|
Conlanger Polskie Forum Językotwórców
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
varpho
Dołączył: 02 Paź 2007
Posty: 1321
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 5 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Tomaszów / Wawa
|
Wysłany: Pon 18:41, 18 Lip 2011 Temat postu: |
|
|
Dynozaur napisał: | S = oznacza, że wyraz jest rzeczownikiem (stoi zawsze na początku wyrazu i przed ostatnią spółgłoską w wyrazie)
m = oznacza rodzaj męzki
o = bez zmian
l = b
e = znacznik miękkości
ń = a
k = d |
jak byłem mały, to myślałem, że na tym właśnie polegają różnice między językami, tzn. że transliteracja = translacja. problem pojawiał się, kiedy dany wyraz w dwóch różnych językach miał różną liczbę liter...
Mścisław Ruthenia napisał: | Widzę że nowa ortografia "Bronek" zyskuje nowych wielbicieli:
[link widoczny dla zalogowanych] |
przeczytałem "przedłuż"...
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez varpho dnia Pon 18:51, 18 Lip 2011, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
varpho
Dołączył: 02 Paź 2007
Posty: 1321
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 5 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Tomaszów / Wawa
|
Wysłany: Śro 22:50, 27 Lip 2011 Temat postu: |
|
|
połacyr:
a ѫ b ц ћ х ч d ѕ ђ џ e ѧ f g h ь i k
l л m н њ o ѡ п r р с щ ш t u v y z з ж
A Ѫ B Ц Ћ Х Ч D Ѕ Ђ Џ E Ѧ F G H Ь I K
L Л M N Њ O Ѡ П R Р С Ш Щ T U V Y Z З Ж
aha, i przykładowy tekst:
Nam сtрelaћ нье kazaнo. - Vсtѫпьлem нa ѕьaлo
Ь спoiрaлem нa пole; dvьeщцьe armat gрmьaлo.
Artyleryь ruсkьei цьѫgnѫ сьѧ шeregь,
Пroсto, dлugo, daleko, iako moрa bрegь.
i jeszcze na wszelki wypadek dodam: tak, robię sobie jaja. chociaż w sumie to np. rozróżnienie Ll - Лл jest chyba dość dobre i warto się nad tym zastanowić.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez varpho dnia Śro 23:56, 27 Lip 2011, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Gość
|
Wysłany: Śro 23:03, 27 Lip 2011 Temat postu: |
|
|
varpho napisał: | i jeszcze na wszelki wypadek dodam: tak, robię sobie jaja. chociaż w sumie to np. rozróżnienie Ll - Лл jest chyba dość dobre i warto się nad tym zastanowić. |
E tam, [link widoczny dla zalogowanych], i zrobili dokładnie to samo, tylko że z literami greckimi. Ρeθ flamurit tε perbaσkuar/ Me ŋε dεσir' e ŋε qελim!
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Czw 10:40, 28 Lip 2011 Temat postu: |
|
|
varpho napisał: | Nam сtрelaћ нье kazaнo. - Vсtѫпьлem нa ѕьaлo
Ь спoiрaлem нa пole; dvьeщцьe armat gрmьaлo.
Artyleryь ruсkьei цьѫgnѫ сьѧ шeregь,
Пroсto, dлugo, daleko, iako moрa bрegь. |
Ja bym tam użył њ, ђ, щ, ћ.
Coś ode mnie:
Nam stryelaty nye kazano. - Vstowpillem na dyallo
I spoyryallem na pole; dvyestye armat grmyallo.
Artilerii ruskyey tyowgnow sye xeregi,
Prosto, dllugo, daleko, yako morya bryegi.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
varpho
Dołączył: 02 Paź 2007
Posty: 1321
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 5 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Tomaszów / Wawa
|
Wysłany: Czw 15:26, 28 Lip 2011 Temat postu: |
|
|
Milyamd napisał: | Ja bym tam użył њ, ђ, щ, ћ. |
przez chwilę się zastanawiałem nad takim wariantem, ale orzekłem, że byłby zbyt poważny.
Milyamd napisał: | Coś ode mnie:
Nam stryelaty nye kazano. - Vstowpillem na dyallo
I spoyryallem na pole; dvyestye armat grmyallo.
Artilerii ruskyey tyowgnow sye xeregi,
Prosto, dllugo, daleko, yako morya bryegi. |
podoba mi się "x" dla "sz" i węgierskawe użycie "y".
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
BartekChom
Dołączył: 08 Kwi 2007
Posty: 1278
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 15 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Nie 16:14, 31 Lip 2011 Temat postu: |
|
|
Czy ktoś jest zainteresowany pisownią, która jest mocno etymologiczna. Założenia:
1. Naprawdę dostarcza jak najwięcej informacji o etymologii.
2. Jest zdatna do użytku.
Z tego wynika, że nie powinno być w niej komplikacji innych niż uzasadnione etymologią. Niedawno przedstawiłem szkic takiej cyrylicy.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
spitygniew
Dołączył: 14 Wrz 2007
Posty: 1282
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 10 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Miasto Ogrodów
|
Wysłany: Pon 8:27, 01 Sie 2011 Temat postu: |
|
|
BartekChom napisał: | Czy ktoś jest zainteresowany pisownią, która jest mocno etymologiczna. |
Nie.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pon 11:50, 01 Sie 2011 Temat postu: |
|
|
BartekChom napisał: | Czy ktoś jest zainteresowany pisownią, która jest mocno etymologiczna. Założenia:
1. Naprawdę dostarcza jak najwięcej informacji o etymologii.
2. Jest zdatna do użytku.
Z tego wynika, że nie powinno być w niej komplikacji innych niż uzasadnione etymologią. Niedawno przedstawiłem szkic takiej cyrylicy. |
Jeśli masz na myśli ten szkic, to muszę Cię zmartwić. Naprzemienne użycie wielkich i małych liter nie jest uzasadnione etymologią.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
zavadzky
Moderator
Dołączył: 04 Mar 2006
Posty: 1564
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 49 razy Ostrzeżeń: 1/5
|
Wysłany: Pon 11:55, 01 Sie 2011 Temat postu: |
|
|
Wierzę, że nie chodziło mu o tamtą 'propozycję'
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Gość
|
Wysłany: Pon 12:04, 01 Sie 2011 Temat postu: |
|
|
BartekChom napisał: | Czy ktoś jest zainteresowany pisownią, która jest mocno etymologiczna. |
Nie.
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
BartekChom
Dołączył: 08 Kwi 2007
Posty: 1278
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 15 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Feles
Administrator
Dołączył: 21 Wrz 2009
Posty: 3830
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 21 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pon 12:27, 01 Sie 2011 Temat postu: |
|
|
Ach.
Dla olżyckiego zrobiłem pisownię, która w bardzo dużej mierze bazuje na etymologii (choć podstawowym założeniem było zrobienie ortografii romańskawej).
A gdyby wykorzystać ją do zapisu języka polskiego:
Zageolte ganslean eazne.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Feles dnia Pon 12:29, 01 Sie 2011, w całości zmieniany 2 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|