|
Conlanger Polskie Forum Językotwórców
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
muggler
Dołączył: 07 Sty 2006
Posty: 920
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 8 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Kraków, gm. Prądnik Czerwony
|
Wysłany: Pią 21:14, 09 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Cytat: | e, yuc bez pcesadı, nye odzvyertsyedlaymı v ortografyi vımovı pototcney ; moje yectce na konytsu ǫ = o? |
Ponoć to norma wymowy poprawnej, w sumie "się" słyšałem tylko w ustah egzaltowanyh panienek. Ale može w pozostałyh regionah wyglǫda to inačej.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez muggler dnia Pią 21:15, 09 Sty 2009, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Pią 21:43, 09 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
"Ę" na końcu ńemal zavše końčy jako "e", kjedyś słyšałem hyba hiperkorekcyjne "się" u jakjegoś reportera v televizii. Z "ą" natomiast robi śę ružne žečy - v mojej okolicy jest najčeńśćej "-om", u mojej rodźiny v Bjałym-stoku jest "-o", a ja sam mam "-ou".
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Artaxes
Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2009
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 11 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Aryanam Vaej
|
Wysłany: Pią 21:55, 09 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Myślę, iż najkrócej będzie ą > u na końcu wyrazu, jak w robią > robiu :wink:
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Naerian
Dołączył: 01 Lip 2006
Posty: 274
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Gorzów Wlkp.
|
Wysłany: Pią 22:03, 09 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Moja babcia, która zachowała resztki gwary mazowieckiej wymawia "ą" na końcu jako "o"
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Artaxes
Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2009
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 11 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Aryanam Vaej
|
Wysłany: Pią 22:28, 09 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Naerian napisał: | Moja babcia, która zachowała resztki gwary mazowieckiej wymawia "ą" na końcu jako "o" |
Zróżnicowanie wewnątrz dialektu :wink: , nawet dialekt mazowiecki nie jest jednolity. Bliżej granicy Kongresówki i reszty Rosji działała bardziej wzmożona rusyfikacja : inaczej 'poskutkowała' w Lubelskiem, troszkę inaczej na Podlasiu...
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
varpho
Dołączył: 02 Paź 2007
Posty: 1321
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 5 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Tomaszów / Wawa
|
Wysłany: Sob 1:42, 10 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Toivonen napisał: | Chiba udało myi sye v myare dopracowacy mój pomisł vzorowani na vengyerskyim. Nye vyem tilko, co zrobyicy z "ł". |
skoro "ł" to po prostw nyezgloskotvwrkxe w, to mojxe zostaky pjxi tim "u"?
"pomisu", "stuu" - qiba to nye jest vyeloznakxne...
Toivonen napisał: | Natomyast ocziwyiscye |
jedno "y" gyala na obidvye spwlgloski?
poza tim, v veygerskim "cz" kxita cyey jak polyske "c", dlatego volyalbim vyigyeky tw cocy innego...
jak zapiswjecx polyske "sz"? pozostavyacx jako "sz"?
to bilobi malo veygerske.
Toivonen napisał: | zsebi zapyisivacy /i/ i /1/ jednom literom |
nye rozumyem... qiba jxe to jakacy sampa...
Cytat: | Z koleji "y" konsekventnye oznacza palatalizacje. |
super.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Dynozaur
Gniewny preskryptywista
Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2119
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 25 razy Ostrzeżeń: 1/5
|
Wysłany: Sob 9:42, 10 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Kwadracik napisał: | "Ę" na końcu ńemal zavše końčy jako "e", kjedyś słyšałem hyba hiperkorekcyjne "się" u jakjegoś reportera v televizii. |
Stfó Foremny, ja wymawiam "się" przez "ę" w wyraźnej wymowie.
To nie jest żadna hiperkorekcja, tylko trzymanie się norm.
Hiperkorekcją jest wymawianie nosówek w zbitkach "ęł", "ął", "ęl", "ąl", ale cichosza, ja tak robię!
Jestem hiperkorekcjonistą i dlatego nie wierzę w powodzenie waszych reform.
Kubeł zimnej wody od sceptyka.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Toivo
Dołączył: 25 Mar 2008
Posty: 1049
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 12 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wrocław
|
Wysłany: Sob 10:06, 10 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Dynozaur napisał: | To nie jest żadna hiperkorekcja, tylko trzymanie się norm. |
Otózs vłasnye nye trzimasz sye norm, tilko popełnyasz błond zvani hiperpopravnoscyom. Przeczitaj sobye v jakyimkolvyek słovnyiku polsko-jakyimsytam sekcje doticzoncom polskyej vimovi.
varpho napisał: | skoro "ł" to po prostw nyezgloskotvwrkxe w, to mojxe zostaky pjxi tim "u"?
"pomisu", "stuu" - qiba to nye jest vyeloznakxne... |
Vłasnye jest, bo przi "pomisu" nye vyadomo, czi chodzyi o samogłoske, czi o spółgłoske.
varpho napisał: | jedno "y" gyala na obidvye spwlgloski? |
Tak. Połonczenya spalatalizovana + nyespalatalizovana chiba nye vistempujom, nye? No chiba zse v jakyichsy złozsenyach.
varpho napisał: | poza tim, v veygerskim "cz" kxita cyey jak polyske "c", dlatego volyalbim vyigyeky tw cocy innego...
jak zapiswjecx polyske "sz"? pozostavyacx jako "sz"?
to bilobi malo veygerske. |
Tich dvuznakóv, które juzs istnyejom, tzn. "sz", "cz", "rz" itp. nye zamyerzam zmyenyacy. Dodałbim tilko "zs", mozse mało regularne, ale ortografya nye musyi bicy regularna.
varpho napisał: | nye rozumyem... qiba jxe to jakacy sampa... |
Tak, sampa. /1/ oznacza to, co teraz v polszcziznye zapyisujemi jako "y".
Ale fajnye sye pyisze pravye bez dyaktrikóv!
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Silmethúlë
Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 1767
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 28 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Droga Mleczna, Układ Słoneczny, Ziemia, Unia Europejska, Polska
|
Wysłany: Sob 10:51, 10 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Hmm, u mnie, wydaje mi się, musiałbym nagrać i przeanalizować jakoś dokładniej jakąś swoją dłuższą wypowiedź, a mi się nie chce, mniej więcej raz w zdaniu pojawia się [Ew~] na końcu, przynajmniej gdy wystąpi więcej słów z taką końcówką. W większości wypadków zostaje jednak zwykłe [E].
Ale mówię, musiałbym dokładnie posłuchać jak mówię, żeby to sprawdzić...
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
laszlo
Dołączył: 09 Cze 2008
Posty: 860
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 8 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Siemianowice Śląskie
|
Wysłany: Sob 12:42, 10 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
ja, kiedy zabieram głos na lekcji - wymawiam wszystkie ę, ą. - WziĄł, MówiĘ, SiĘ
natomiast w mowie potocznej... nie przyjrzalem sie temu dokladnie.
WziOł, MowiE, SiĘ
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Sob 12:48, 10 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Cytat: | To nie jest żadna hiperkorekcja, tylko trzymanie się norm. |
Preskryptywista!
Cytat: | Ale fajnye sye pyisze pravye bez dyaktrikóv! |
Ale cuj vam sie nie podoba v moyey bezdiakrytykuvce? Wadna yest... i nie pjypomina vengierskiego!
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
varpho
Dołączył: 02 Paź 2007
Posty: 1321
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 5 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Tomaszów / Wawa
|
Wysłany: Sob 15:10, 10 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Toivonen napisał: | varpho napisał: |
"pomisu", "stuu" - qiba to nye jest vyeloznakxne... |
Vłasnye jest, bo przi "pomisu" nye vyadomo, czi chodzyi o samogłoske, czi o spółgłoske. |
qogyilo myi o to, jxe nye ma v polycxkxijynye virazw "pomisw" [vedlwg obecnej pyisovnyi "pomysu"].
alye fakt, teraz myi pjxicxla na micyly para myinyimalna "vipadw - vipadl" [ve vspwlkxesnej pyisovnyi "wypadu - wypadł"]...
Toivonen napisał: | varpho napisał: |
jedno "y" gyala na obidvye spwlgloski?
|
Tak. |
dobri pomisl, podoba myi cyey.
Toivonen napisał: |
Dodałbim tilko "zs", mozse mało regularne, ale ortografya nye musyi bicy regularna. |
a mojxe "zz"? zarwvno "zs", jak i "zz" soy [jest?] dvwznakxne, a "zz" bilobi regulyarne, co okxivyicykye vimagane nye jest, ale mojxe wlatvyaky jxikye.
Toivonen napisał: |
Tak, sampa. /1/ oznacza to, co teraz v polszcziznye zapyisujemi jako "y". |
aq, to jest jeden! bo myi vigloydalo na male "L", kxilyi gyivnye.
Toivonen napisał: |
Ale fajnye sye pyisze pravye bez dyaktrikóv! |
fajnye, alye vyecx, co robyi pravye?
Kwadracik napisał: |
Ale cuj vam sie nie podoba v moyey bezdiakrytykuvce? Wadna yest... i nie pjypomina vengierskiego! |
i to ma biky nyibi zaleta?
Ti qwngarofobye!
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez varpho dnia Sob 15:19, 10 Sty 2009, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
muggler
Dołączył: 07 Sty 2006
Posty: 920
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 8 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Kraków, gm. Prądnik Czerwony
|
Wysłany: Sob 17:41, 10 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Cytat: | ja, kiedy zabieram głos na lekcji - wymawiam wszystkie ę, ą. - WziĄł, MówiĘ, SiĘ |
Bez obrazy, ale to musi brzmieć idiotycznie, o ile faktycznie jesteś w stanie to tam wymówić .
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Nie 14:22, 11 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Cytat: | Bez obrazy, ale to musi brzmieć idiotycznie, o ile faktycznie jesteś w stanie to tam wymówić . |
Mój profesor od składni kiedyś polewał się z kogoś kogo słyszał jak wymawiał "wziĘli"
(zaraz... "kogoś kogo słyszał jak..." moja składnia przechodzi kryzys wieku średniego)
Cuj, bez urazy, ale moyou hyba watviey sie czyta bo nie ma tyh mandaryinskih "q" i valiyskih "w"
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Leto Atryda
Dołączył: 28 Sie 2007
Posty: 1597
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 13 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Arrakis
|
Wysłany: Nie 14:48, 11 Sty 2009 Temat postu: |
|
|
Cтопень скомпликованя альфабэту Варфо пшеходзи вшэльке поенце А вэнгерска писовня ми се не подоба бо ест така ... сьрэднёвечна
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Leto Atryda dnia Nie 14:48, 11 Sty 2009, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|