Forum Conlanger Strona Główna Conlanger
Polskie Forum Językotwórców
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Hymn do Waruny (Rygweda)

 
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Tłumaczenia
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Artaxes




Dołączył: 01 Paź 2008
Posty: 2009
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 11 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Aryanam Vaej

PostWysłany: Wto 14:51, 03 Mar 2009    Temat postu: Hymn do Waruny (Rygweda)

Mandala 7 Hymn 86

Rozum w stworzeniach jest wielkością tego,
Kto ugruntował dwa szerokie światy,
Odsunął niebo wysokie, olbrzymie,
A później słońce - i rozpostarł ziemię.

Ja tak mówiłem do samego siebie:
"Kiedyż się znowu zbliżę do Waruny"?
Czy mą ofiarę przyjmie on bez gniewu?
I czysty sercem, kiedyż łaskę zyskam?

O grzech ten pytam, Waruno, chcąc wiedzieć,
Idę wypytać o niego świadomych -
Wszyscy wieszczowie mówią mi to samo:
"Waruna gniewem zapłonął ku tobie".

Jakiż to wielki był grzech, o Waruno,
Że przyjaciela, piewcę zabić pragniesz!
Powiedz mi, władco, ciebie zwieść nie można,
Chciałbym bez grzechu hołd ci prędko złożyć!

Ojcowskie winy nam odpuść, o królu,
Odpuść i takie, które sam spełniłem,
Jakby złodzieja, co bydło uwodzi,
Jak cielę z więzów, zwolnij mnie, Wasiszthę !

To nie ma wola, Waruno, to kości,
To zaślepienie, gniew, bezrozum, trunek,
Przecież jest starszy, kiedy młodszy błądzi,
Nawet sen nie jest ochroną przed grzechem!

Będę mu służył, jak niewolnik panu,
Od win zwolniony, surowemu Bogu,
Ten Bóg łaskawy nierozumnych uczy,
A mądrych, mędrzec, do bogactw prowadzi.

Do serca twego ta pieśń, o Waruno,
Niechaj doleci, panie samowładny!
Bądźmy szczęśliwi w pokoju i trudzie,
Wy zaś nas miejcie zawsze w swej opiece!

Ariakis

In Kortareo Sepranto Vergeste horu,
Kuen Veltes dues barates likile,
Diao arye meganis aberbile,
It Saule neksto - it Arde kelegile.

Tai Ih gavrilih tu itivo sa:
'' Sketa abno tu Varunus kepripih''?
Daru mayu er a Gvartu bre?
It Kardu klaru, sketa Hanne hemnih?

Di har Kolpe fragarih, Varune, vedazein,
Di evo anglaniv kefragein trarih -
Validi versti toime men gavraroi:
''Varuna Gvartem an toi keutile''.

Koya Kolpa verga esta, di Varune,
Da Perendoru, Galbru killein villiti!
Men dived, Kratore, tevu abvodein ne kanno,
Galbe a Kolpe tevu adro dilegein!

Kolpai patrale neste abdaror, di Reine,
It toyes abdaror knarai etam keadilih,
Koyute Buyru vos Bropo abvodare,
Koy Vole us Knutiv men diprayor, Vasišthu !

Villa ne maya esta, Varune, to Astes,
To Diblindinge, Gvarte, Asepranto, Anpaya,
Prote alder est sketa yuvenderu klidare,
Anve Osle Defenda anti Kolpom non est.

Evo budih sulgile koy Moger Baolui,
Ab Kolpai diprayanu Deivui sevramo,
Hor Deivo hannalis aseprantiv levile,
It sofiv Sofer an Hiratos vodile.

Har Sange tu Kardu taivoi, di Varune,
Daso tupite, Baole etamovaltis!
In Miros it Titling lotale budimes,
It nosti Vi savri in Eld siveu hativi!


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Artaxes dnia Wto 17:39, 03 Mar 2009, w całości zmieniany 3 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
To forum jest zablokowane, nie możesz pisać dodawać ani zmieniać na nim czegokolwiek   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum Conlanger Strona Główna -> Tłumaczenia Wszystkie czasy w strefie GMT
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin