|
Conlanger Polskie Forum Językotwórców
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Pon 20:14, 03 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
Z tym zapisem 11-19 to zauważyłem u was straszny indoeuropeizm
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Qrczak
Dołączył: 01 Sie 2007
Posty: 105
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 5 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Warszawa
|
Wysłany: Śro 21:06, 05 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
Nie tylko indoeuropeizm: fiński też ma -naście (-toista).
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Vilén
Gość
|
Wysłany: Śro 21:40, 05 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
Kwadracik napisał: | Z tym zapisem 11-19 to zauważyłem u was straszny indoeuropeizm ;) |
Ta, może jeszcze lista grzechów głównych:
1. indoeuropeizm
2. preskryptywizm
etc. etc.
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Silmethúlë
Dołączył: 18 Paź 2005
Posty: 1767
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 28 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Droga Mleczna, Układ Słoneczny, Ziemia, Unia Europejska, Polska
|
Wysłany: Śro 22:00, 05 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
3. używanie polskich tłumaczeń terminów lingwistycznych (cholera, nie wiem jak to krócej napisać )
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Vilén
Gość
|
Wysłany: Śro 22:01, 05 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
wielkopolski cwaj: (a może raczej cwań? :P)
1. aň
2. cvaň
3. draň
4. fiè
5. fymf
6. zechs
7. zyben
8. acht
9. noň
10. ceň
11. aňceň
12. cvaňceň
13. draňceň
14. firceň
15. fymfceň
16. zechceň
17. zybceň
18. achceň
19. noňceň
20. cvancyž
21. cvancyž aň
22. cvancyž cvaň, itd.
30. draňcyž
31. draňcyž aň, itd.
40. fircyž
50. fymfcyž
60. zechcyž
70. zybcyž
80. achcyž
90. noňcyž
100. hùndèt
101. hùndèt aň
102. hùndèt cvaň
110. hùndèt ceň
111. hùndèt aňceň
120. hùndèt cvancyž
121. hùndèt cvancyž aň
200. cvaň hùndèt
300. draň hùndèt
1000. tósend
1 000 000. miljon
1 000 000 000. miljard
1 000 000 000 000. biljon
10 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000. gùgòl :P
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Śro 22:18, 05 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
Cytat: | Nie tylko indoeuropeizm: fiński też ma -naście (-toista). |
Zgadza się - ale co ciekawe, węgierski już nie.
Cytat: | Ta, może jeszcze lista grzechów głównych:
1. indoeuropeizm
2. preskryptywizm
etc. etc. |
A czemu nie? Tyle, że te dwie kategorie dotyczą zupełnie czego innego. Indoeuropeizm - albo w szerszym pojęciu, a. uznawanie przykładów ze znanych języków za uniwersalne i b. aplikowanie tych schematów na językach w intencji niezwiązanych z rodzinami owych znanych języków, to grzech główny conlangerstwa i podstawa nooblangerstwa.
Preksryptywizm za to to grzech z punktu widzenia i traktowania lingwistyki jako nauki, a języka jako naturalnego elementu przyrody i podświadomego tworu ludzkiej psychiki.
Ale co mi tam, i tak lepiej nie zrozumieć o co mi chodzi bo wtedy można rzucać fajnymi one-linerami.
Cytat: | 3. używanie polskich tłumaczeń terminów lingwistycznych (cholera, nie wiem jak to krócej napisać ) |
Grzechem jest to, że w polskiej terminologii lingwistycznej większości terminów po prostu nie ma. Wiecie, kogo o to oskarżam? Preskryptywistów. W końcu po co tłumaczyć "ergatywno-absolutywny" skoro nijak to nie pomaga w propagowaniu i zachowaniu piękna Języka Naszych Jakichśtam Dawno Zmarłych Przodków. No i po co stwarzać rodzimy termin na "harmonię wokaliczną", w końcu polska harmonia wokaliczna ("kwiaciarnia", "stwarzać", "włączać") to Zło i Spaczenie. Lepiej przetłumaczyć "ablaut" jako "przegłos", bo w końcu nie będziemy używać "ablatu polskiego" bo to szwabskie, złe i brzydkie słowo.
[/offtop]
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Leto Atryda
Dołączył: 28 Sie 2007
Posty: 1597
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 13 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Arrakis
|
Wysłany: Czw 9:38, 06 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
Kwadracik napisał: | polska harmonia wokaliczna ("kwiaciarnia", "stwarzać", "włączać") to Zło i Spaczenie. |
Tu nie ma harmonii wokalicznej.
Kwiaciarnia to przykład wyrównania analogicznego. Mamy w końcu kwiat a nie *kwiet, z uwagi na przegłos polski, który w wyrazie "kwiaciarnia" nie powinien zajść przed miękkim /ć/. Podobnie mamy "gwiaździsty" a nie "gwieździsty", choć w tym wyrazie nie ma więcej /a/.
Z kolei włanczać dowodzi tego, że polskie samogłoski nosowe nie są fonemami, lecz połączeniami samogłosek /o/ i /e/ ze spółgłoskami nosowymi. A więc
włonczyć-włanczać to taka sama para jak stworzyć-stwarzać.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Eldarion I
Dołączył: 28 Maj 2006
Posty: 1202
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 14 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Warszawa
|
Wysłany: Czw 17:35, 06 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
Mi się wydaje, że gwieździsty to forma spotykana, analogicznie do kwiecisty (kwiaci(a)sty się z kolei w ogóle nie spotyka).
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Vilén
Gość
|
Wysłany: Czw 18:25, 06 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
Kwadracik napisał: | Ale co mi tam, i tak lepiej nie zrozumieć o co mi chodzi bo wtedy można rzucać fajnymi one-linerami. |
Ciekawe, kto tu pierwszy tu rzucił.
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Kwadracik
PaleoAdmin
Dołączył: 22 Kwi 2006
Posty: 3731
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 48 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Skierniewice
|
Wysłany: Czw 23:07, 06 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
nolik napisał: | Kwadracik napisał: | polska harmonia wokaliczna ("kwiaciarnia", "stwarzać", "włączać") to Zło i Spaczenie. |
Tu nie ma harmonii wokalicznej.
Kwiaciarnia to przykład wyrównania analogicznego. Mamy w końcu kwiat a nie *kwiet, z uwagi na przegłos polski, który w wyrazie "kwiaciarnia" nie powinien zajść przed miękkim /ć/. Podobnie mamy "gwiaździsty" a nie "gwieździsty", choć w tym wyrazie nie ma więcej /a/.
Z kolei włanczać dowodzi tego, że polskie samogłoski nosowe nie są fonemami, lecz połączeniami samogłosek /o/ i /e/ ze spółgłoskami nosowymi. A więc
włonczyć-włanczać to taka sama para jak stworzyć-stwarzać. |
Nie jestem do końca przekonany, ale twoja teoria ma trochę sensu (w sumie "okrążać" przez /aw~/ też może być analogią do pary - z tym, że w "okrążać" wymawia się raczej [aw~] niż [an], tam jak w "tramwaju" zresztą...). Choć podejrzewam, że gdyby kwiaciarnia miała końcówkę -ernia to byłaby to jednak kwieciernia... (mamy kwiaciarnię i kwiaciarkę, ale już kwietnik i kwiecisty) A gwiaździsty to ciekawy przykład - sam nie mam pojęcia, co o tym myśleć, a "kwiecisty" wykluczałby harmonię wokaliczną w której a/i tworzą grupę oddzielną od e/o ;) Albo był od niej wyjątkiem.
Po prostu zdaje mi się, że poza kwiaciarnią można znaleźć więcej przykładów asymilacji spółgłoski do następnej sylaby, szczególnie do /a/, np. udrażniać (choć to akurat też pasuje do twojego wyjaśnienia), a kiedyś znalazłem jeszcze jakiś przymiotnik bodajże, ale już nie pamiętam :(
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Leto Atryda
Dołączył: 28 Sie 2007
Posty: 1597
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 13 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Arrakis
|
Wysłany: Pią 9:44, 07 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
Polskie oboczności o:a wywodzą się z indoeuropejskich oboczności krótkiego i długiego /a/. Podobnie oboczności nic:y (schnąć:wysychać) pochodzą z indoeuropejskiej wymiany u:ū - krótkie u przeszło w jer a później znikło.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Maxz
Dołączył: 16 Gru 2007
Posty: 427
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 4 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pon 11:15, 24 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
Qento
0 um
1 mun
2 uas
3 tyac
4 myer
5 fun
6 ge
7 reia
8 he
9 nes
Większe liczby tworzy się prosto. Np.
dwanaście - 12 - jeden dwa - mun uas
A liczebniki mnożne, dzielne, porządkowe, ułamkowe też można tutaj przedstawiać?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Rémy
Dołączył: 03 Gru 2005
Posty: 1828
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 9 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: PL76200
|
Wysłany: Pon 13:11, 24 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
No pewnie, wszystkie liczby wymierne i niewymierne możesz tu wrzucić.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Maxz
Dołączył: 16 Gru 2007
Posty: 427
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 4 razy Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Pon 13:51, 24 Gru 2007 Temat postu: |
|
|
No to kontynuuję:
Liczebniki porządkowe
Aby utworzyć liczebnik porządkowy do liczby należy dodać przedrostek o-. Jeśli zapisujemy liczbę za pomocą cyfr przed liczbą należy dodać znak # (pisane razem).
dwunasty – #12 – odu uas
Liczebniki mnożne
Aby utworzyć liczebnik mnożny lub wieloraki do liczby należy dodać przedrostek i-. Jeśli zapisujemy liczbę za pomocą cyfr po liczbie należy dodać znak × (pisane razem).
poczwórny – 4× – ifun
Liczebniki dzielne
Liczebniki dzielne odpowiadają na pytanie ile razy mniej?. Aby utworzyć liczebnik dzielny lub do liczby należy dodać przedrostek ni-. Jeżeli liczba zaczyna się na u- należy dodać przedrostek ny-. Jeśli zapisujemy liczbę za pomocą cyfr przed liczbą należy dodać znak : (pisane razem).
poczwórnie mniej – :4 – nifun
Liczebniki ułamkowe
Aby utworzyć liczebnik ułamkowy liczbę z licznika pozostwiamy bez zmian, a do liczby z mianownika dodajemy końcówkę –qe.
⅓ – mun tyacqe
⅕ – mun funqe
⅜ – tyac heqe
⅞ – reia heqe
Ułamki
Aby utworzyć ułamek po liczbie należy dodać słowo hacsi oraz część ułamkową (tworzy się je tak samo jak zwykłe liczby). Jeśli zapisujemy liczbę za pomocą cyfr po liczbie należy dodać znak . (pisane razem) oraz część ułamkową.
Przykład:
1.0528 – mun hacsi um fun uas he
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|